Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
長難句分析(代詞)

代詞在句中分析與翻譯的實例

1All the various transitions from one form of motion into another are governed by one of the fundamental laws of nature, that of the eternity of matter and its motion.

運動可以由一種形式變?yōu)榱硪环N形式,所有運動形式的變換都取決于一個基本的自然規(guī)律,即物質及其運動永恒性的規(guī)律。that代替oneone代替law)

2The author enumerate some of the factors which make it difficult for the sociologist to conduct experiments in the same way as his colleagues in the physical sciences.

作者列舉了某些使社會科學家難以進行實驗的因素,而在同樣的情況下,他的自然科學的同事們卻可以進行實驗。(it為形式賓語代替真正賓語to conduct…)

3The metallurgist has recently found a metal skin for missiles and supersonic planes, one that will retain its strength at the high temperature caused by air friction.

冶金學家最近發(fā)明了一種用于導彈和超音速飛機的金屬外殼,這種外殼在大氣摩擦引起的高溫下仍然能保持其強度。(one作同位語,代替skin)

4If one can scale down all dimensions to, let us say, one tenth, the average lengths of the current-paths will be reduced to one tenth. And the speed of operation will be scaled up 10 times.

如果人們能把所有尺寸縮小,比如說,減小到原來的1/10,那么電流路徑的平均長度也將減小到1/10,操作速度因而就會按比例提高10倍。(one泛指人。)

5Underground water reserves are much larger than those on the surface, but as they are unseen we tend to underestimate them.

地下水的儲量要比地面水大得多,但是由于看不到,所以往往低估了地下水的儲量。(those代替water reservesas引導原因狀語從句。them代替underground water reserves)

6Here we find that the term work has been given by science a somewhat more limited meaning than that to which we have been accustomed.

這里我們發(fā)現,科學賦予“功”這個詞的含義比我們所習慣的“工作”這個詞的含義多少要狹窄一些。(第一個that是連詞,引導賓語從句。第二個that是代詞,代替work)

7We know that air can be compressed, and it is reasonable to suppose that the air at the surface of the earth is compressed by the weight of all the air on top of it.

我們知道空氣是可以壓縮的,因而我們有理由假設:地球表面的空氣受到該空氣層上部所有空氣重量的壓縮。(第一個it是形式主語,代替不定式短語to suppose...。句末的it是人稱代詞,代替“地球表面上的空氣”。)

8It follows from the principle of relativity that Newton’s second law of motion, although fundamental in classical mechanics, only has an approximate and by no means complete validity.

由相對論原理可知,牛頓運動第二定律盡管是古典力學中的基本原理,但只是近似的,而絕不是完全正確的。(It follows from… that...,“由……可以得出……”。It是形式主語,代替that引出的主語從句。)

9It was supposed that bodies fall to the ground with a speed which is proportional to their weight. This means that if bodies of 100 pounds and 1 pound are pushed over a cliff, the former falls 100 times as fast as the latter.

曾經有人設想,物體落地的速度與其重量成正比,這就意味著,如果把重100磅的物體和重l磅的物體從懸崖上推下去,前者下落速度是后者的100倍。(the formerbodies of 100 poundsthe latterbodies of 1 pound)

10Even though the same computer might have performed the same operation millions of times in succession, it must still be told exactly how to do that operation every time it repeats it.

即使同一臺計算機很可能已經連續(xù)完成同樣的運算達數百萬次之多,但每當它重復這一運算時都得準確地告訴它如何去完成這一運算。(句中有三個it,第一和第二個it都代替計算機,第三個it代替operationmight have performed是虛擬語氣,表示對過去發(fā)生事情的猜測。every time是連詞,引導時間狀語從句。that在句中不是連詞,是指示代詞,operation的定語。)

(來源:catti.net.cn
     1   2  


Comment
Pet Name
Anonymous
熱點詞庫
- 趣談動物詞匯的翻譯
- 漢英筆譯中數字書寫的規(guī)則
- 同傳口譯譯員必練素材
- 同聲傳譯的技巧
- 同聲傳譯的自我訓練途徑
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 萝li交小说合集| 91福利精品老师国产自产在线| 日韩国产免费一区二区三区| 亚洲欧美色图小说| 秋葵视频在线观看在线下载| 国产三级小视频| 国美女福利视频午夜精品| 国产精品视_精品国产免费| www.插插插| 成人午夜大片免费7777| 久久久久亚洲av成人网| 暖暖免费观看日本版| 亚洲伊人久久大香线蕉综合图片| 激情内射亚洲一区二区三区爱妻| 免费观看成年人网站| 美女被免费喷白浆视频| 国产乡下三级全黄三级| 91香蕉视频直播| 国产第一福利136视频导航| 5x社区精品视频在线播放18| 外国一级黄色毛片| jealousvue熟睡入侵中| 少妇AV射精精品蜜桃专区| 中文字幕日韩人妻不卡一区| 日本高清色本免费现在观看| 亚洲av永久无码精品网站| 欧美性xxxx极品高清| 亚洲欧洲自拍拍偷综合| 波多野结衣免费| 人人超碰人人爱超碰国产| 看欧美黄色大片| 免费毛片a线观看| 精品久久洲久久久久护士免费| 四虎影视成人永久在线播放| 色婷婷中文字幕| 国产乱妇乱子在线播放视频| 韩国免费A级作爱片无码| 国产在视频线精品视频2021| 黄网站色在线视频免费观看| 国产真人无码作爱视频免费| 亚洲综合丁香婷婷六月香|