--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

First National Test for Translators & Interpreters to Be Held

With a huge army of foreign language learners and teachers, China will hold its first national qualification test for English-oriented translators and interpreters on Dec. 6 and 7 this year.

 

Launched jointly by the Ministry of Personnel and the China International Publishing Group (CIPG) in July, the China Aptitude Test for Translators and Interpreters (CATTI) is regarded as the most authoritative test of its kind in the country.

 

China has seen a rapid development in the language field since the country started its reform and opening-up drive at the end of the 1970s. Currently, China has over 40,000 professional translators and interpreters.

 

The country's successful bid for the 2008 Olympic Games and its accession to the World Trade Organization also helped boost demand for professional translators and interpreters.

 

Wang Xiaochu, vice-minister of the Ministry of Personnel, said that the launching of the test was necessary to regulate the expanding sector.

 

"An effective management system becomes very crucial when the translating and interpreting industry enjoys great momentum in development," Wang said.

 

There are no nationally accepted qualification certificates for the translating and interpreting industry before CATTI is launched, though there are a number of tests organized by different regions and departments.

 

The launch of CATTI is expected to end the confusion caused by different testing systems, which will be stopped after CATTI is introduced.

 

CATTI certificates fall into four grades. As an experimental step, this year's test only covers Grades II and III, or the intermediate and elementary levels, of English.

 

Tests of the advanced level, or Grade I, and other languages including French, Japanese, Russian, German, Spanish and Arabic will start in later years.

 

The test will be held in Beijing, Shanghai and Guangzhou this year, and more cities will be authorized to host the test in the future.

 

Application for the test has begun and will end on Nov. 10. The test is open to anyone, without limitations on age, educational background and work experience.

 

People from overseas can also take the test as long as they are legally employed in China.

 

Application information is available at www.china.com.cn and www.beaktrans.com.

 

(Xinhua News Agency October 22, 2003)

 

Volumes of Passion and Patience
Famous Translator Li Yueran Dies at 76
China Sets up Advanced Translation College
Twenty Years with Tolstoy
Dictionary Helps Bridge Cultures
Senior Translators Honored
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 成年人视频免费在线观看| 精品大臿蕉视频在线观看| 小情侣高清国产在线播放| 亚洲另类视频在线观看| 老司机午夜免费视频| 国产精品日韩欧美亚洲另类| 久久久久久亚洲精品不卡| 毛片网站在线观看| 国产乱子伦一区二区三区| 91色在线观看| 无码任你躁久久久久久老妇 | 你懂得的在线观看免费视频| 黄色小视频app下载| 多人交换伦交视频| 久久久久黑人强伦姧人妻| 欧美视频在线播放bbxxx | 黄色毛片免费在线观看| 在线观看三级激情视频| 久久久久久久极品内射| 欧美成人免费在线观看| 北岛玲在线精品视频| 成人福利免费视频| 在线播放国产一区二区三区| 丰满少妇作爱视频免费观看 | 国产午夜福利100集发布| 91麻豆精品国产片在线观看| 插鸡网站在线播放免费观看| 亚洲午夜无码久久久久| 精品一区精品二区制服| 国产成人亚洲精品无码青青草原| 99精品国产高清一区二区| 手机看片日韩福利| 亚洲va韩国va欧美va| 特级黄色毛片视频| 国产v在线播放| 国产在线播放你懂的| 国内一级黄色片| 一本一道dvd在线观看免费视频 | 向日葵app在线观看下载大全视频 向日葵app在线观看下载视频免费 | 亚洲黄色在线观看视频| 自拍偷自拍亚洲精品播放|