Home / Arts & Entertainment / Columnists Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Translating - a vital historical mission
Adjust font size:

During the torrential tide of reform and opening up, the TAC was founded as a national body in 1982. Since then, it has been very active in organizing Chinese translators, facilitating the field's progress and regulating its management. Recent decades have seen translating become a fully-fledged industry in China. It's estimated the country has over 3,000 translation services in different economic sectors, yielding over 30 billion yuan in output value annually.

Translating has been incorporated into university curricula as an independent academic discipline, and is no longer simply a complementary part of foreign languages teaching. Translation styles have evolved from the spoken and written forms taught traditionally, and now include visual, simultaneous and subtitling translation services. Translation by machine, or the use of machines as a supplementary device in translations, is also a rapidly developing field.

Today, more and more people in the world have access to news reports in different languages from China's Xinhua News Agency. They can read China Daily English-language newspaper, watch English, French and Spanish programs by China Central Television (CCTV), and listen to broadcasts in 43 languages by China Radio International. Peopledaily.com.cn, Xinhuanet.com, China.org.cn and CRIonline publish daily online news and features about China in multiple languages. China International Publishing Group (CIPG) has several hundred translators working in 25 languages, publishing books in the political, economic and literary realms, and over 20 periodicals including Beijing Review, China Today and China Pictorial. Several billion copies have been distributed to over 190 countries and regions. For several years running, CIPG has led the country in copyright exports.

The rapid progress of China's economy has boosted the development of the nation's translation industry. China's entry into the WTO, the Beijing Olympics and the Shanghai Expo in 2010 have all increased the number of exchanges with foreign countries in the economic, cultural, sporting and sci-tech fields. As a result the output value of the Chinese translation industry is also expected to grow further.

The Olympics provide an example of the demand for translators major international events can create. Over 100 professional translators are needed for the Games in Beijing, says an official from the Beijing Olympic Organizing Committee, and over 7,000 reports and speeches are waiting to be translated. Some 150 interpreters in over 140 languages are required for press conferences and award-issuing ceremonies. Needless to say, there will also be a big demand for translators to deal with the huge influx of foreign delegations and tourists during the event.

An immature industry

In spite of rapid progress, China's translation industry is still in its infancy and much work remains to be done. Many translation services in China are still focused on the domestic market, and have few interactions with foreign colleagues. As a result, seeking the ideal Chinese partner is a time consuming and hit-and-miss affair for foreign businesses.

     1   2   3    


Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Beijing Bedouins
China is leading the global pack in modern mobile lifestyles. Young Beijing Bedouins have the cheapest, coolest and fastest cell phones and wi-fi gadgets in the world.
More
Related >>
- About FIT (International Federation of Translators)
- FIT World Congress: translators on track
- FIT World Congress: translators on track
- Dictionary program redefines translation
- China's smallest ethnic group 'lost in translation'
Most Read >>
- Dancer tackles Kungfu
- Celine Dion's emotional welcome in Beijing
- Models present body art creations
- Hsu Chi: sexy baby in summer
- Miss Brazil Transex 2008 beauty pageant
- International Forum on the Daodejing
- Experience China in South Africa
- Zheng He: 600 Years On
- Three Gorges: Journey Through Time
- Famous Bells in China
主站蜘蛛池模板: 国产永久免费观看的黄网站| 天天曰天天干天天操| 亚洲a在线播放| 波多野结衣中文一区二区免费| 午夜毛片免费看| 色视频色露露永久免费观看| 国产成人精品综合在线观看| 337p日本欧洲亚洲大胆色噜噜 | 色老头老太xxxxbbbb| 国产成视频在线观看| 在线你懂的网站| 国内揄拍国内精品| a级成人毛片免费视频高清| 很黄很污的视频在线观看| 中文字幕在线观看不卡视频| 日本免费人成黄页网观看视频| 久久精品无码精品免费专区| 樱花www视频| 亚洲人成色777777在线观看| 欧美精品18videosex性欧美| 亚洲色婷婷六月亚洲婷婷6月| 福利一区二区三区视频午夜观看| 午夜无码A级毛片免费视频| 老司机电影网你懂得视频| 国产中文字幕视频在线观看| 韩日一区二区三区| 国产大片黄在线观看| 黄A无码片内射无码视频| 国产无套粉嫩白浆在线| 五月天综合在线| 国产福利午夜波多野结衣| 三级视频在线播放| 国产精品嫩草影院线路| 3d性欧美动漫精品xxxx| 国产精品综合色区在线观看| 91大神福利视频| 国产精品视频公开费视频| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 国模精品一区二区三区视频 | 亚洲精品无码专区在线| 渣男渣女抹胸渣男渣女app |