Home / XVIII FIT World Congress Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
FIT World Congress: translators on track
Adjust font size:

The committee of the XVIII World Congress of the International Federation of Translators (FIT) held a press conference Wednesday morning. Huang Youyi, the committee press secretary, also Vice President of the China International Publishing Group, gave an overview of the Congress and talked about the preparations for the congress. The press conference also announced that Beijing Yuanpei Translation Co. Ltd would be the exclusive lead sponsor of the Congress.

Huang Youyi, the committee press secretary, also Vice President of the China International Publishing Group, gave an overview of the Congress and talked about the preparations for the congress.

The Congress will be hosted in Shanghai, from 4 to 7 August 2008. “It will be an influential and prestigious event in the international translation and cultural community. As the host, we will leap at this opportunity to display our nation and boost our cultural strength,” said Huang. In August 2008, the FIT World Congress will be held for the first time in Asia. The Translators Association of China, the only national association in the field of translation in China and representing hundreds of thousands of translators and interpreters, is honored to be the host of the XVIII FIT World Congress.

“Our success in winning the bid for the Congress is largely attributed to our nation’s stable political and economic environment as well as the great progress achieved in the translation field. It indicates that our efforts and merits in translation have received international recognition. This Congress will help the Chinese translation community gain greater say in this field and thus give weight to its development,” added Huang.

During the bidding and preparing progress, the committee has been given great support by related central government authorities and the Shanghai municipality, as well as a host of prestigious enterprises and translators. Beijing Yuanpei Translation Co. Ltd. entered into a perpetual partnership with the Congress and has provided great human, material and financial support.

Jiang Xiaolin (L), the CEO of Beijing Yuanpei Co.Ltd. and Liu Xiliang, the chairman of Translators Association of China annouced the partnership at the ceremony.

Huang added that the Congress has attracted attention from international organizations and translation communities. More than 30 international institutions including the UN, UNECO and European Commission will send delegates to the Congress. Among them, Yohannes Mengesha, assistant Secretary-General for the General Assembly and Conference Management and Karl-Johan (JUHANI) L?nnroth, Director General, Directorate-General for Translation of the European Commission, will attend the Congress as keynote speakers.

By the end of 2007, the committee had received 1,510 essays, one third of which are from foreign countries. 500 people from 68 countries have registered with the committee. “The registration work is still underway. It is estimated that this Congress will be the biggest ever staged, given its scale and the number of people who attend,” Huang said.

(China.org.cn by staff reporter He Shan, February 27, 2008)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
- British experts call for balanced views on China
- China, Mexico establish strategic dialogue mechanism
- Mechanism to be set up on nuclear verification
- Dialogue 'the only correct path' on Zimbabwe issue
- Looking to brighter Sino-French relations
> Korean Nuclear Talks
> Reconstruction of Iraq
> Middle East Peace Process
> Iran Nuclear Issue
> 6th SCO Summit Meeting
Links
- China Development Gateway
- Foreign Ministry
- Network of East Asian Think-Tanks
- China-EU Association
- China-Africa Business Council
- China Foreign Affairs University
- University of International Relations
- Institute of World Economics & Politics
- Institute of Russian, East European & Central Asian Studies
- Institute of West Asian & African Studies
- Institute of Latin American Studies
- Institute of Asia-Pacific Studies
- Institute of Japanese Studies
主站蜘蛛池模板: 欧美精品中文字幕亚洲专区| 中文字幕在线网站| 视频一区精品自拍| 国产精品国产三级国产普通话| fc2ppv在线观看| 日韩欧美亚洲国产精品字幕久久久 | 中文字幕成人免费高清在线| 日韩免费观看的一级毛片| 亚洲中字慕日产2020| 欧美精品hdvideosex| 亚洲综合久久精品无码色欲| 精品一区二区三区自拍图片区| 国产男靠女免费视频网站| 91丨九色丨蝌蚪3p| 天天在线天天看成人免费视频| 久久国产亚洲精品| 欧美黄色片网址| 人人干在线视频| 色屁屁影视大全| 国产精品综合一区二区三区 | 国产丰满眼镜女在线观看| 91精品免费观看| 成人精品一区二区三区中文字幕| 久久婷婷国产综合精品| 欧美日韩色综合网站| 亚洲综合久久精品无码色欲| 男女午夜免费视频| 免费少妇荡乳情欲视频| 精品亚洲欧美无人区乱码| 周妍希美乳三点尽露四季图片| 四虎免费影院ww4164h| 国产精品白嫩在线观看| 一本色道久久88精品综合| 最新亚洲人成无码网站| 亚洲精品在线视频| 男高中生大粗吊gvlive| 免费看一级特黄a大片| 精品人妻系列无码一区二区三区| 又粗又大又爽又长又紧又水| 高清无码一区二区在线观看吞精| 国产高清视频在线|