Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
南南合作中國超越世行
China's lending expands

China has lent more money to other developing countries over the past two years than the World Bank, a stark indication of the scale of Beijing's economic reach and its drive to secure natural resources.

China has lent more money to other developing countries over the past two years than the World Bank, a stark indication of the scale of Beijing's economic reach and its drive to secure natural resources.
China has lent more money to other developing countries over the past two years than the World Bank, a stark indication of the scale of Beijing's economic reach and its drive to secure natural resources, the Financial Times reported. China Development Bank and China Export-Import Bank signed loans of at least $110 billion to other developing countries' governments and companies in 2009 and 2010, while the equivalent arms of the World Bank made loan commitments of $100.3 billion from mid-2008 to mid-2010, itself a record amount of lending in response to the financial crisis. 據英國《金融時報》報道,過去兩年,中國向其他發展中國家提供的貸款超過了世界銀行,凸顯中國經濟影響的廣度及在獲取自然資源方面的努力。2009年和2010年,中國國家開發銀行及中國進出口銀行向其他發展中國家和公司至少發放了1100億美元的貸款。而從2008年中至2010年中,世界銀行下屬相應機構作出了1003億美元的貸款承諾——為應對金融危機,這一貸款規模本身已經達到創紀錄水平。
The volume of overseas loans by the two banks indicates how Beijing is forging new patterns of China-led globalization as part of a broader push to scale back its economic dependency on Western export markets. The financial crisis allowed Beijing to push the commercial interests of its energy companies by offering loans to producer countries at a time when financing was difficult to obtain. 兩家中資銀行的海外貸款規模體現出,作為減輕對西方出口市場經濟依賴努力的一部分,中國政府是如何打造由中國引導的全球化新模式的。金融危機造成了融資困難,這使中國政府得以通過向能源生產國提供貸款,來推進其能源企業的商業利益。
The World Bank has been attempting to find ways to cooperate with Beijing to avoid escalating competition over loan deals, saying it was working closely with China and welcomed "an important and growing partnership."

世界銀行一直在想辦法與中國政府合作,以避免貸款交易競爭升級,并表示,它正在與中國密切合作,歡迎與中國結成“重要的、不斷發展的伙伴關系”。

(China.org.cn)

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- “人民幣推動世界貨幣改革”
- 青鳥重開 預付款消費示警
- 香港經濟全球最自由
- 調查:自我肯定比性重要
- 殲20隱形戰機試飛
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 亚洲欧洲日产国码二区首页| 在线视频免费观看a毛片| 免费一级欧美在线观看视频片| 伊人中文字幕在线观看| 成人性爱视频在线观看| 亚洲成人自拍网| 色多多网站入口| 国产老妇伦国产熟女老妇高清| 一本大道久久a久久综合| 日韩精品欧美亚洲高清有无| 亚洲春色在线视频| 玉蒲团之偷情宝鉴电影| 国产人久久人人人人爽| 日本在线xxxx| 天堂一区二区三区在线观看| 久久国产精品亚洲一区二区| 欧美A级毛欧美1级a大片免费播放| 免费高清在线爱做视频| 黄色毛片电影黄色毛片| 在线观看成人免费视频| 久久久久久综合| 欧美日本在线观看| 再灬再灬再灬深一点舒服视频| 久久国产真实乱对白| 国产精品美女在线观看| 99久在线国内在线播放免费观看 | 欧美大香线蕉线伊人久久| 午夜在线播放免费高清观看| 欧美日韩第三页| 国产精品久久久久久福利| www.免费在线观看| 日本SM极度另类视频| 亚洲人xxx日本人18| 男女久久久国产一区二区三区| 国产人妖ts视频在线观看| 成人在线手机视频| 国产超碰人人模人人爽人人喊| 东北妇女精品BBWBBW| 曰韩人妻无码一区二区三区综合部| 亚洲精品第1页| 狠狠操精品视频|