Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
Daily News 2010-09-18
勿忘“九·一八”

Students visit the 9.18 Historical Museum in Shenyang, capital of northeast China's Liaoning Province, Sept. 17, 2010. [Yang Xinyue/Xinhua]

Students visit the 9.18 Historical Museum in Shenyang, capital of northeast China's Liaoning Province, Sept. 17, 2010. [Yang Xinyue/Xinhua]
Demo marks September 18 anniversary 勿忘“九·一八”
Around 100 demonstrators braved rain to demonstrate outside the Japanese embassy in Beijing on the 79th anniversary of the September 18 Incident of 1931. The mainly youthful protesters sang the Chinese national anthem and shouted slogans calling for the release of fishing boat captain Zhan Qixiong who was detained by Japanese coastguards off the Diaoyu islands 10 days ago. Demonstrations also took place today in Shanghai, Shenyang and several other cities around China. As part of routine commemorative activities, sirens wailed in many cities Saturday morning, including Xi'an, Changchun and Chengdu. 周六上午,百余位民眾冒雨聚集在北京日本駐華大使館門前游行示威,紀念“九·一八”事變79周年。示威者多為年輕人,他們唱著國歌、高喊口號,并要求日方釋放10天前在釣魚島海域扣押的中國漁船船長詹其雄。今天,上海、沈陽等地也有民眾上街游行。西安、長春和成都等地今天上午拉響防空警報,警醒國人。
On September 18 1931, a section of track on the Japanese-owned South Manchuria Railway was dynamited by Japanese militarists. Blaming the incident on Chinese saboteurs, the Japanese laid siege to the city of Mukden (now called Shenyang). By 1932 Japan had established the puppet state of Manchukuo in China's northeast, and in 1937 began a full-scale invasion of China. 1931年9月18日,日軍將南滿鐵路一段路軌炸毀,稱是中國軍隊破壞,隨即日軍便包圍了奉天(現為沈陽)。到1932年,日本在中國東北建立了滿洲里傀儡政權,從1937年起對中國發動全面侵略。
Companies fight for rice 外資爭購中國大米
With still a month to go until autumn's rice harvest, food magnates are ready to put up a purchase fight, the China Business Journal reports. Yihai Kerry, a Singapore owned enterprise in China, is building a rice production base in Jiangxi Province, a major grain production area. The base will purchase 350,000 tons of unhulled rice a year and has an annual output of 200,000 tons, which will put into use this December. To compete with COFCO, a leading Chinese state-owned food giant, it raised purchase prices and poached several members of COFCO's management staff with premium salaries. Although COFCO had signed supply contracts with local suppliers, it still feels uneasy about the situation, according to a source from the purchase department. COFCO has added more stations to collect rice. Yihai Kerry own several famous brands such as Arawana, Koufu, Wonder Farm and Orchid. 據《中國經營報》報道,距10月下旬秋稻收獲還有一個月時間,各路糧商的秋糧收購戰提前打響。今年12月底前,新加坡獨資的益海嘉里在我國重要的糧食主產區江西建造的大米加工基地將投入使用,年產量20萬噸,將收購近35萬噸的稻谷,與中糧形成競爭。益海嘉里提高了收購價格,還高薪挖走了中糧米業的部分管理人員。中糧雖然與當地的供應站簽訂了供銷協議,但是一位采購人士表示,局勢仍然很緊張,中糧已經增加了更多的糧食收購點。益海嘉里旗下擁有金龍魚、口福、香滿園、胡姬花等多個知名品牌。
Typhoon Fanapi to hit tonight 臺風“凡亞比”快速入境
Fanapi, the 11th typhoon to hit China this year, continues strengthening and is expected to become the strongest one this year, Xinhua reported. The typhoon is expected to land on the east coast of Taiwan Sunday morning and may reach the coastal region of the mainland Sunday night or Monday morning, the observatory forecasts. 據新華社報道,今年第11號臺風“凡亞比”強度將繼續加強,有可能發展為今年以來登陸我國最強的臺風。氣象臺預測,“凡亞比”將于周日早上在臺灣東部沿海登陸,于周日夜間或周一早上在閩中到粵東沿海再次登陸。
Beijing hit by worst traffic 京城昨晚暴堵
Beijing's traffic reached its worst in two years during yesterday's rainy evening, Beijing News reported. Cars could not budge on 140-strong roads, more than any time since 2008. The terrible jams did not ease until 9 p.m. In the morning drizzle, rush hour lasted until noon, and cars moved at 20 kilometers and under per hour. According to local transportation authorities, Beijing now has over 4.5 million cars that clog and stress traffic conditions. 據《新京報》報道,昨日傍晚京城有雨,交通出現兩年以來最遭狀況。140多條道路上的車不能動彈,創自2008年以來擁堵道路的數量之最。糟糕的交通到了晚上9點才有所緩解。上午北京也下了小雨,交通高峰時期一直延續到中午,車輛行駛速度不過20公里/小時。據交管部門介紹,北京目前的機動車超過了450萬輛,給交通帶來巨大壓力。
U.S. scientist, wife indicted 美科學家涉嫌核交易
Pedro Mascheroni, a former Los Alamos National Laboratory nuclear scientist, and his wife were arrested yesterday, accused of trying to provide nuclear secrets to Venezuela, CNN reported. "Mascheroni allegedly said he could help Venezuela develop a nuclear bomb within 10 years and that under his program Venezuela would use a secret underground nuclear reactor to produce and enrich plutonium and an open, above-ground reactor to produce nuclear energy," the Justice Department said. Mascheroni said his fee for producing certain information was US$793,000, the indictment alleges. But U.S. officials stressed the Venezuelan government knew nothing about the plans. 據美國有線電視新聞網報道,曾經在洛斯阿拉莫斯國家實驗室工作的核科學家彼得羅·馬歇羅尼及妻子昨日被捕,因涉嫌向委內瑞拉提供核機密。美司法部表示:“馬歇羅尼聲稱他可以幫助委內瑞拉在十年內研制出核彈。按照他的計劃,委內瑞拉可利用地下核反應堆生產并濃縮钚,利用地上核反應堆制造核能。”起訴書還稱,馬歇羅尼開價79.3萬美元,提供某些信息。但美國官員強調委內瑞拉政府對這一交易一點兒都不知情。


1   2    


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- Daily News 2010-09-16
- Daily News 2010-09-15
- Daily News 2010-09-14
- Daily News 2010-09-13
- Daily News 2010-09-12
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 天天干天天在线| 日本阿v视频高清在线中文| 免费国产a理论片| 股间白浊失禁跪趴老师| 国产女人18一级毛片视频| 一个人看的毛片| 在线看欧美三级中文经典| 一级黄色在线视频| 日本在线视频一区二区三区| 亚洲依依成人精品| 欧美精品免费观看二区| 人妻少妇看a偷人无码精品| 精品无人乱码一区二区三区| 日本边添边摸边做边爱边| 亚洲午夜电影在线观看| 正在播放国产乱子伦视频| 人人妻人人澡人人爽人人精品浪潮 | 国产精品久久久尹人香蕉| 97人妻人人做人碰人人爽| 天堂资源在线官网| аⅴ天堂中文在线网| 性高湖久久久久久久久aaaaa| 中文字幕美日韩在线高清| 日本乱理伦片在线观看一级| 久久婷婷五月综合色国产香蕉| 晓青老师的丝袜| 五月婷婷电影网| 欧洲精品码一区二区三区免费看| 亚洲国产精品综合久久2007| 欧美日韩精品久久免费| 亚洲熟妇色自偷自拍另类| 永久在线免费观看港片碟片| 亚洲美女自拍视频| 狠狠色欧美亚洲狠狠色www| 免费91麻豆精品国产自产在线观看| 精品xxxxxbbbb欧美中文| 刘伯温致力打造火热全网| 精品无码AV一区二区三区不卡| 午夜精品久久久内射近拍高清| 精品欧美一区二区三区精品久久| 又粗又硬又大又爽免费视频播放|