--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

Turning the Pages of Passion
Chinese literature brought Genevieve Imbot-Bichet and Dong Qiang together. The duo have established a publishing house and introduced France to China's top authors, "bleu de chine" is well known as fine, deep blue Chinese porcelain. But thanks to Genevieve Imbot-Bichet, the phrase has a new dimension.

With the help of Dong Qiang, an enthusiastic translator of Chinese literature, Imbot-Bichet established a French publishing house called Bleu de Chine. The 10-year-old business is the only one of its kind specializing in the works of Chinese writers in France.

The idea of establishing such a publishing house occurred to Imbot-Bichet after falling in love with the work of famous Chinese writer Zhang Ailing -- author of The Rice-Sprout Song and The Rouge of the North, and known in the West as Eileen Chang. Her novels and essays influenced her so much that Imbot-Bichet started translating them into French. "I met Zhang 20 years ago when I was living in Taipei," says the 50-year-old, who now lives in Paris. "We talked a lot about her works. I longed to introduce her to French readers. But no publishing house thought her novels would make money and no one would take them. So I sought help from Mr Dong and started on my own."

Dong, now a professor in the French Department of Peking University, studied at the School of High Research of Social Science in Paris. He followed Czech professor and author Milan Kundera's course The Music and the Art of the Novel for three years. Kundera always encouraged his foreign students to introduce their own culture in the class. Inspired by the idea, Dong penned many articles for Kundera's journal, Atelier du Roman, in order to introduce more Chinese writers to the French literary scene. "More attention is paid to China thanks to the opening-up policy," says the 37-year-old Dong. "Before, Chinese culture was just like an archaeological find to Westerners, pursued only by those whose ancestors had any trace of a relationship with China."

In the late 1970s and early 1980s, the most prominent Chinese writers in French publishing circles were Ba Jin, who studied in France for a long time, and Wang Meng, the former minister of culture of China. Dong felt it imperative to introduce more young Chinese writers overseas. This meshed with the ambition of Imbot-Bichet. Starting on a small budget -- Imbot-Bichet inherited the money from a relative -- Bleu de Chine endured a difficult initial period. "Some Chinese writers didn't trust their works to us because we were so small and unknown," says Dong. "We had to make great efforts to get the translation right. Then we had to peddle the works to book stores. It's not thousands of copies, just a hundred or, in some cases, only a dozen copies. Even at such a small number, it's tough to convince local book stores to put the books on their shelves." Their persistence and hard work, however, paid off. The translation of Jia Pingwa's The Abandoned Capital, or Fei Du, won the Femina Prize for Best Foreign Novel, one of the top three literary awards in France, in 1997.

That success is now considered a milestone for Bleu de Chine. It allowed the publishing house to expand. Although it still can't compete with the bigger players, it has carved out a niche readership base in the country. "When French philosopher and writer Francois Voltaire first introduced the Chinese drama Zhao the Orphan to French readers in the 18th century, only a precious few noticed," says Dong. "Now Chinese movies have taken France by storm. They have helped fan the China craze in France." Many of the popular Chinese films in France are adapted from novels. Indeed, Red Sorghum, written by Mo Yan, won the Golden Bear award at the 1988 Berlin Film Festival, was directed by Zhang Yimou and starred Gong Li. The film brought Mo Yan to prominence in France. Director Chen Kaige and a number of Chinese motion pictures have all helped rekindle curiosity about China and Chinese culture. Many names jumped onto the publishing list of Bleu de Chine, such as Zhang Chengzhi, Liu Xinwu, Jiu Dan and Tie Ning.

Every year Imbot-Bichet's company translates and publishes works by six different writers. Dong returned to China in 2001. As a professor at Peking University, he is still a consultant for Bleu de Chine. He continues to bridge the gap between Chinese writers and influential French publishers, such as Gallimard and Seuil. Imbot-Bichet, who is based in Paris and makes frequent trips to Beijing, shows no sign of slacking, either. Her next plan is to publish a coffee table style book about a collection of Chinese painters.

It's a first for Blue de Chine to focus on something other than fiction since the book will rely almost exclusively on photographs. The future for Chinese literature looks bright. "At the dawn of the 17th century, Western civilization began to get its first detailed glimpse into the hidden empire of China," says Imbot-Bichet. "Along with this contact came stories from far-off East Asia and those fine pieces of Chinese porcelain began to trickle back to France, where it was highly prized and valued. I think now Chinese literature enjoys the same status." For more information visit the French language Website www.bleudechine.fr

(Eastday.com July 14, 2003)

Novelist Mo Yan Takes Aim with 41 Bombs
Mo Yan Takes Aim with 41 Bombs
Behind the Lines
Nobel Laureate's Work to Be Translated into Chinese
Senior Translators Honored
A Bridge Between Cultures
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 亚洲AV激情无码专区在线播放 | 风间由美juy135在线观看| 性xxxxx大片免费视频| 久久精品国产清白在天天线| 欧美日韩国产高清| 国产 欧洲韩国野花视频| 最色网在线观看| 在线播放五十路乱中文| 一级午夜a毛片免费视频| 日本a∨在线播放高清| 亚洲成人app| 激情久久av一区av二区av三区| 国产乱人伦无无码视频试看| 2021成人国产精品| 夜夜躁日日躁狠狠久久av| 一本色道久久88精品综合 | 无翼日本全彩漫画大全全彩| 久久综合给合综合久久| 欧美人交性视频在线香蕉| 亚洲校园春色另类激情| 精品亚洲456在线播放| 四虎永久在线日韩精品观看 | 人人看人人添人人谢| 色婷婷久久综合中文久久蜜桃| 国产精品偷伦视频观看免费 | 国产一区二区电影| 高清一级淫片a级中文字幕| 国产熟人AV一二三区| 99久久国产热无码精品免费| 太大了轻点丝袜阿受不了| 中文字幕羽月希黑人侵犯| 日本免费a视频| 久久国产精品99国产精| 日韩精品在线电影| 乱人伦人妻中文字幕在线入口| 欧美精品一区二区精品久久| 再一深点灬舒服灬太大了视频| 青青网在线视频| 国产在线精品国自产拍影院同性| 2019天天干夜夜操| 国产精品高清一区二区三区不卡 |