7月27日,游客在西倉市集文創(chuàng)公園參觀展覽。位于西安市蓮湖區(qū)的西倉市集,每逢周四、周日便人頭攢動、市聲鼎沸。西倉的歷史可追溯至明清時期的糧倉“永豐倉”舊址;百余年來,它逐漸演變?yōu)槲靼渤莾?nèi)規(guī)模最大的民間二手交易市場之一。花鳥魚蟲、古玩舊書、日用雜物、手工藝品令人目不暇接,“逛檔子”(逛西倉)已成為本地居民獨特的生活習(xí)慣,市集上洋溢的濃厚市井煙火氣是古都西安鮮活的城市文化符號之一。2024年以來,西安對西倉區(qū)域?qū)嵤拔⒏隆⑤p改造”,在保留核心區(qū)周四、周日傳統(tǒng)集市風(fēng)貌的基礎(chǔ)上,升級改造原有設(shè)施,建設(shè)西倉市集文創(chuàng)公園,打造“復(fù)合型文化消費新場景”;通過引入創(chuàng)新業(yè)態(tài)、開設(shè)“新二手市集”等方式,讓咖啡潮玩、非遺體驗、城市記憶展覽等年輕化元素與市井煙火相融共生,使老城核心區(qū)在“微更新”中持續(xù)煥發(fā)新活力。[新華社記者 鄒競一 攝]
Tourists visit an exhibition at the Xicang Urban Memories Park in Lianhu District of Xi'an, northwest China's Shaanxi Province, July 27, 2025. Originally a granary site during the Ming and Qing dynasties, the Xicang Market in Xi'an's Lianhu district now buzzes with life every Thursday and Sunday. The century-old bazaar has evolved into one of the city's largest grassroots secondhand trading hubs as well as a living emblem of the local folk culture. Since 2024, the area has undergone minor urban renewal efforts to help preserve the traditional market at its core while upgrading existing facilities to build the Xicang Urban Memories Park. This strategy allows youthful trends to coexist with the market's unique charm, injecting new vitality into the historic block. (Xinhua/Zou Jingyi)