Сделать страницу стартовой
Сегодня в Пекине
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА | ЭКСКЛЮЗИВ | В КИТАЕ | ВЛАСТЬ | В МИРЕ | ЭКОНОМИКА | НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА
СПОРТ | ОХРАНА ПРИРОДЫ | ПУТЕШЕСТВИЕ | ЛЮДИ | ФОТОНОВОСТИ | ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | СПЕЦТЕМЫ
Поиск по тексту О НАС

Забота о здоровье летом

21 июня, в день летнего солнцестояния, солнечные лучи падают отвесно на северный тропик. В северном полушарии это самый длинный день в году. Несмотря на то, что это самый длинный день в году, и угол падения солнечных лучей на поверхность земли наиболее высокий, однако день летнего солнцестояния отнюдь не самый жаркий. Потому что в это время солнечное тепло на поверхности земли продолжает накапливаться и еще не достигло максимального количества. В народе говорят, что самый жаркий период – это “саньфу”, т.е. три декады жары. Сезон жары наступает через несколько дней после дня летнего солнцестояния и продолжается до начала осени (обычно 8 или 9 августа). Примерно с середины июля до середины августа температура воздуха в различных районах Китая поднимается до наиболее высокого уровня. В некоторых местах температура воздуха достигает +40 оС.

День летнего солнцестояния – самый древний праздник в Китае. До эпохи династии Цин это был день всеобщего отдыха, день устройства празднества в семейном кругу. В сезон жары начинают свое пение цикады и буйно цветут два вида растения – пинеллия тройчатая и гибискус сирийский. Согласно теории китайской народной медицины, сезон жары – период максимальной активности “ян” (мужского начала в природе). В это время надо заботиться о продолжительном поддержании “ян” в организме и избегать его чрезмерной активности.

Согласно теории китайской народной медицины, летом надо сохранять ясность и гармонию духа, настраивать себя на положительные эмоции, поддерживать бодрое настроение, проявлять живой интерес к окружающему миру. Оптимизм и хорошее настроение способствуют нормальной циркуляции “ци” (энергии). И, наоборот, лень, апатия, раздражительность и меланхолия препятствуют свободному движению “ци”, что приводит к недомоганиям.

В целях оздоровления в быту необходимо следовать закономерным изменениям в природе, которые летом характеризуются активностью “ян” и пассивностью “инь” (женского начала). Рекомендуется ложиться спать поздно ночью и вставать рано утром. Знойным летом чрезмерное потовыделение приводит к головокружению, одышке, учащенному сердцебиению, сухости во рту, тошноте, а в некоторых случаях и к потере сознания. Выполняя работу или физические упражнения на открытом воздухе, старайтесь не находиться под палящим солнцем. Настоятельно рекомендуемый послеобеденный отдых, он, во-первых, позволяет укрыться от самых знойных лучей, а во-вторых, восстанавливает силы. Другой способ поддержания тонуса – ежедневное принятие теплого душа, с помощью которого смывается пот и грязь, а также достигается цель оздоровления. Напор воды производит эффект массажа, а массаж, как известно, успокаивает нервную систему, способствует расширению сосудов, улучшению кровообращения и питания кожи, снижает растяжение мышц, снимает усталость, улучшает сон и укрепляет иммунитет. Знойным летом расширяются поры кожи, поэтому, согласно китайской народной медицине, организм подвержен вредным влияниям ветра, прохлады и сырости. Не рекомендуется спать в охлаждаемой вентилятором комнате. Если включен кондиционер, то разница температур в помещении и на улице не должна быть большой. Тем более не следует спать на открытом воздухе.

Для поддержания здоровья не менее важную роль играет спорт и физкультура.

Летом наиболее оптимальное время для занятия спортом – раннее утро или вечер. Спортом лучше всего заниматься на свежем воздухе – у водоемов, рек или в парках. Если есть условия можно отправиться на отдых в лес или на морской курорт. Не рекомендуется заниматься тяжелыми видами спорта, наиболее предпочтительны прогулки, медленный бег, тайцзицюань (род китайских гимнастических упражнений), зарядка.

Летом, как правило, обостряются сердечные заболевания. Повышенная потливость приводит к большой потере солей в организме. При недостаточном содержании солей нарушается нормальная пульсация сердца. Китайская народная медицина советует потреблять больше кислых и соленых продуктов. Хорошо утоляют жажду холодные, но не замороженные арбуз, машевая жидкая каша, каша из чернослива и фасоли.

В жару плохо усваивается тяжелая пища, поэтому рекомендуется есть легкие, нежирные блюда, больше потреблять крупяные культуры, понижающие жар в организме. Полезно есть холодные овощи и фрукты, но в умеренных количествах.

(Китайский информационный Интернет-центр)02/07/2002



Распечатать На первую страницу

Ваше мнение
Имя и фамилия:
Ваш адрес E-mail:
Текст сообщения:
Дополнительно: спецтемы


Авторское право принадлежит ?Китайскому информационному Интернет-центру?.
Все права защищены. E-mail:
webmaster@china.org.cn
主站蜘蛛池模板: 引诱亲女乱小说完整版18| 精品欧美一区二区三区久久久| 成人欧美一区二区三区1314| 亚洲欧美日韩精品一区| 野花社区视频在线观看| 夜夜躁日日躁狠狠久久av| 久久大香伊蕉在人线国产h| 狠狠色综合网站久久久久久久| 国产成人免费av片在线观看| eeuss在线播放| 日韩a无吗一区二区三区| 亚洲色欲色欲综合网站| 韩国女友的妈妈| 国内外一级毛片| 主人丝袜脚下的绿帽王八奴| 欧美性69式xxxx护士| 午夜福利一区二区三区高清视频| 手机在线看片国产日韩生活片| 性感美女视频免费网站午夜 | 黄色软件下载免费观看| 窝窝女人体国产午夜视频| 成人无码A级毛片免费| 亚洲偷自精品三十六区| 精品久久久久久无码中文字幕| 国产日韩欧美精品一区| caoporm在线| 日本三人交xxx69| 亚洲国产婷婷综合在线精品| 精品三级内地国产在线观看| 国产床戏无遮挡免费观看网站 | 超碰色偷偷男人的天堂| 国产网站免费观看| 一级毛片免费的| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 亚洲男人第一av网站| 精品无码一区在线观看| 国产在线观看首页123| 18观看免费永久视频| 奇米影视奇米四色888av| 久久久久亚洲精品男人的天堂| 欧美大BBBBBBBBBBBB|