亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频

Сделать страницу стартовой
Сегодня в Пекине
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА | ЭКСКЛЮЗИВ | В КИТАЕ | ВЛАСТЬ | В МИРЕ | ЭКОНОМИКА | НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА
СПОРТ | ОХРАНА ПРИРОДЫ | ПУТЕШЕСТВИЕ | ЛЮДИ | ФОТОНОВОСТИ | ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | СПЕЦТЕМЫ
Поиск по тексту О НАС

Совместная декларация Китайской Народной Республики и Российской Федерации

Ниже следует полный текст Совместной декларации Китайской Народной Республики и Российской Федерации, подписанной 21 марта в Пекине председателем КНР Ху Цзиньтао и президентом РФ Владимиром Путиным:

По приглашению Председателя Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао Президент Российской Федерации В. В. Путин 21-22 марта 2006 года совершил официальный визит в Китайскую Народную Республику. Главы двух государств провели в Пекине официальные переговоры, присутствовали на церемонии открытия Года России и приняли участие в открытии Китайского-Российского делового Форума.

Во время визита Президент В. В. Путин провел встречи с Председателем Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей У Банго и Премьером Государственного Совета Вэнь Цзябао.

Главы двух государств всесторонне рассмотрели итоги развития российско-китайских отношений за десять лет, прошедших с момента установления между Россией и Китаем отношений равноправного доверительного партнерства и стратегического взаимодействия. С удовлетворением констатированы качественные позитивные изменения в двустороннем сотрудничестве во всех областях. Стороны отмечают, что непрерывно углубляется политическое взаимодоверие, в сотрудничестве достигнуты значительные результаты. Создан и эффективно функционирует разветвленный механизм взаимодействия практически по всем направлениям сотрудничества. Всемерно укрепляются взаимопонимание и дружба между народами двух государств, китайско-российские отношения вышли на небывало высокий уровень.

Стороны полагают, что дальнейшее укрепление китайско-российских отношений относится к числу приоритетных направлений внешней политики двух стран, отвечает коренным интересам обоих государств и народов двух стран, способствует поддержанию мира и стабильности в регионе и во всем мире.

Подписанный 16 июля 2001 года Договор между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве является программным документом, который определил долгосрочное развитие китайско-российского стратегического сотрудничества и заложил прочную юридическую основу здорового и стабильного наращивания двусторонних связей. Стороны преисполнены решимости быть верными духу и принципам, определенным в Договоре, продолжать крепить добрососедство и дружбу, расширять взаимовыгодное сотрудничество, укреплять стратегическое взаимодействие, непрерывно продвигая двусторонние отношения на новый уровень во имя блага народов двух стран.

На основе разработанных в Договоре основополагающих принципов Стороны 14 октября 2004 года утвердили План действий по реализации положений Договора между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве на 2005-2008 годы документ комплексного характера, определяющий направления двустороннего взаимовыгодного сотрудничества во всех областях. Президент В. В. Путин и Председатель Ху Цзиньтао выразили удовлетворение ходом выполнения Плана действий.

Стороны будут содействовать развитию двусторонних отношений, придерживаясь следующих основных принципов: взаимное уважение, равенство, взаимная поддержка и всемерное продвижение политического взаимодоверия; взаимодополняемость, взаимовыгода и взаимное благоприятствование, учет долгосрочной перспективы, стремление к совместному развитию; взаимный обмен опытом, расширение гуманитарных контактов, укрепление социальной базы двусторонних отношений. Стороны будут придерживаться линии на координацию и углубление стратегического взаимодействия во внешнеполитических делах с целью создания благоприятной международной обстановки.

Исходя из вышеизложенного, главы государств Китая и России заявляют о следующем:

I

1. Стороны будут и впредь поддерживать тесные контакты между высшими руководителями двух государств, используя различные каналы, вести обмен мнениями по важнейшим вопросам двусторонних отношений и международной обстановки.

2. Стороны высоко оценивают работу Механизма регулярных встреч глав правительств России и Китая. Десять лет существования Механизма, который сыграл важную роль в продвижении китайско-российского сотрудничества в различных областях, показали его высокую эффективность в качестве основного канала реализации политики обоих государств, направленной на всестороннее развитие двустороннего сотрудничества в торгово-экономической, научно- технической и гуманитарной областях. Стороны поддерживают учреждение в составе Китайско-Российской Комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств подкомиссий по сотрудничеству в области охраны окружающей среды и по сотрудничеству в области гражданской авиатехники.

3. Стороны отмечают, что новым важным каналом межгосударственного диалога стали консультации по стратегическим вопросам безопасности на уровне руководства Государственного Совета КНР и руководства Совета Безопасности Российской Федерации и. Они условились продолжить обсуждение в его рамках крупных международных вопросов, затрагивающих интересы национальной безопасности Китайской Народной Республики и Российской Федерации.

4. Стороны выражают намерение продолжить укрепление межпарламентских связей, которые играют важную роль в деле продвижения двусторонних отношений. Главы государств Китая и России с удовлетворением отмечают, что за прошедший период Совет Федерации и Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации создали комиссии по сотрудничеству со Всекитайским собранием народных представителей, что будет способствовать развитию межпарламентских обменов.

II

1. Стороны едины в том, что решение о проведении Года Российской Федерации в Китайской Народной Республике в 2006 году и Г ода Китайской Народной Республики в Российской Федерации в 2007 году имеет стратегическое значение. Национальные Годы, которые не имеют аналогов по масштабности и насыщенности мероприятий. Они будут способствовать дальнейшему укреплению политического взаимодоверия, углублению сотрудничества Сторон в политической, торгово-экономической, научно-технической, гуманитарной и других областях, упрочению социальной базы китайско-российской дружбы, дадут мощный импульс всестороннему развитию отношений партнерства и стратегического взаимодействия между Китаем и Россией.

2. Главы государств с удовлетворением отметили, что, благодаря конструктивному взаимодействию Сторон, План мероприятий Года Российской Федерации в Китайской Народной Республике успешно выполняется, и поручили заинтересованным ведомства обеспечить его дальнейшую последовательную реализацию, а также активно взаимодействовать при разработке мероприятий Года Китайской Народной Республики в Российской Федерации.

III

1. Стороны отмечают, что ратификация в обоих государствах в 2005 году Дополнительного соглашения между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией о российско-китайской государственной границе на ее Восточной части знаменует окончательное урегулирование пограничного вопроса между двумя странами.

2. Стороны единодушны в том, что окончательная делимитация китайско-российской государственной границы в равной мере, как и успешная реализация на протяжении последних десяти лет соглашений по укреплению мер доверия в военной области и взаимному сокращению вооруженных сил в районе границы, а также по совместному хозяйственному использованию отдельных островов и прилегающих к ним акваторий приграничных рек, способствовали превращению границы между двумя государствами в границу мира и дружбы. Благоприятная атмосфера в районе границы стимулировала дальнейшее укрепление приграничных и межрегиональных связей и сотрудничества.

3. Стороны подтверждают договоренность о необходимости завершения демаркационных работ на двух участках до конца 2007 года и с удовлетворением констатируют, что подготовка к демаркации идет по согласованному графику.

IV

Стороны выражают решимость поддерживать политику и действия друг друга в вопросах защиты государственного суверенитета, единства и территориальной целостности. Российская Сторона будет и впредь проводить политику "одного Китая", признавая правительство Китайской Народной Республики единственным законным правительством, представляющим весь Китай, а Тайвань -- неотъемлемой частью Китая. Российская Сторона не поддерживает с Тайванем официальных отношений и не вступает с Тайванем в официальные контакты, выступает против независимости Тайваня в какой бы то ни было форме, включая "независимость де-юре", не приемлет концепций "двух Китаев", либо "одного Китая и одного Тайваня", выступает против участия Тайваня в ООН и других международных организациях, членами которых могут быть только суверенные государства, не будет поставлять оружие Тайваню.

Российская Сторона с пониманием относится к усилиям Китайской Стороны по мирному объединению страны на основе положений "Закона КНР против сецессии" и считает тайваньский вопрос внутренним делом Китая. Внешние силы не вправе в него вмешиваться.

Российская Сторона признает, что Тибет -- неотъемлемая составная часть Китая.

V

Стороны с удовлетворением отмечают, что за прошедшие десять лет совместными усилиями были достигнуты большие позитивные результаты в области торгово-экономического сотрудничества между двумя государствами, которое вышло на траекторию ускоренного роста.

1. За неполные пять лет, прошедших со времени подписания Договора между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве от 16 июля 2001 года, объемы двусторонней торговли возросли в 3 раза и приблизились к 30 млрд долл США. Неуклонно расширяются сферы взаимодействия, набирает темпы инвестиционное сотрудничество, динамично растут масштабы приграничных и межрегиональных экономических обменов, укрепляются связи и контакты между деловыми кругами двух стран.

Стороны едины во мнении, что на нынешнем этапе развития китайско-российского торгово-экономического сотрудничества все большую актуальность и значение приобретают задачи существенного повышения его эффективности, наполнения качественно новым содержанием, совершенствования форм и методов осуществления торгово-экономических связей. Стороны предпримут усилия для выведения к 2010 году двустороннего товарооборота на уровень 60-80 млрд долл США.

В целях дальнейшего раскрытия потенциала сотрудничества Стороны продолжают усилия по совершенствованию структуры торговли, увеличению доли машинотехнической и высокотехнологичной продукции, повышению качества и уровня торгово-экономического сотрудничества.

2. Стороны подчеркивают, что китайско-российское инвестиционное сотрудничество является важным каналом расширения экономического взаимодействия между двумя странами и имеет широкие перспективы. Разрабатываемое российско-китайское соглашение о поощрении и взаимной защите капиталовложений будет иметь важное значение для защиты законных интересов инвесторов двух стран, стимулирования углубленного развития инвестиционного сотрудничества. Стороны продолжат совершенствование механизма инвестиционных форумом, усилят информационный обмен и координацию шагов, создадут благоприятные условия для инвестирования, будут способствовать развертыванию различных форм сотрудничества между предприятиями двух стран в строительстве объектов инфраструктуры, перерабатывающих отраслях, высоких технологиях, энергетике и освоении природных ресурсов с тем, чтобы реализовать взаимодополняемость и раскрыть преимущества, добиться взаимной выгоды.

3. Стороны отмечают, что китайско-российское сотрудничество в области энергетики, которое является одной из главных составляющих стратегического партнерства между двумя государствами, выходит на качественно новый уровень. Оно имеет важное значение для дальнейшего углубления двустороннего экономического взаимодействия.

Стороны реализуют стратегию диверсификации в энергетической сфере.

Энергетические ведомства и компании двух стран продолжат активную работу по продвижению проектов трубопроводов для поставок сырой нефти и природного газа из России в Китай.

Стороны поддерживают инвестиционное участие предприятий двух стран в освоении нефтегазовых ресурсов и развитии топливноэнергетического потенциала Китая и России, а также другие формы взаимовыгодного сотрудничества, включая нефте- и газопереработку , нефте и газохимию, развитие машиностроительных производств для нужд топливно-энергетического комплекса.

Стороны отмечают большую работу, проделанную электроэнергетическими предприятиями двух государств, по активному продвижению сотрудничества в области широкомасштабного экспорта электроэнергии из России в Китай.

Стороны отмечают развитие сотрудничества между заинтересованными компаниями двух государств по поэтапной реализации двусторонних проектов в энергетической сфере. Это создает условия для заключения на долгосрочной и взаимовыгодной основе межведомственных и межправительственных соглашений в области энергетики. Взаимодействие в этой области будет способствовать росту экономик обоих государств и укреплению энергетической безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе и в мире в целом.

4. Стороны настроены углублять сотрудничество в производстве оборудования для гидро- и тепловых электростанций, в сфере высоких технологий, информационных технологий, ядерной энергетики, авиации и космоса, автомобилестроения и сельскохозяйственного машиностроения, черной и цветной металлургии, лесной и других отраслях промышленности, способствовать реализации крупных проектов. Они будут укреплять обмены и кооперацию в области финансов, транспорта, создания особых экономических зон, расширять освоение ресурсов и сотрудничество в глубокой переработке древесины морепродуктов, совершенствовать транспортную и приграничную пропускную инфраструктуру, стимулировать сотрудничество между районами двух стран и между сопредельными регионами двух стран.

VI

Стороны отмечают, что за последние годы усилилось взаимодействие двух государств вопросам охраны окружающей среды и природопользования как на центральном, так и на местном уровнях. Этому будет способствовать вновь созданная Подкомиссия по сотрудничеству в области охраны окружающей среды Китайско-Российской Комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств.

1. Стороны согласились с необходимостью активизации совместных усилий по защите окружающей среды в районе границы, ставя задачу предотвращения техногенных катастроф и минимизации ущерба возможных аварий и природных катастроф для людей и природы по обе стороны границы. Они ускорят консультации по подготовке проекта межправительственного соглашения о сотрудничестве в области охраны и рационального использования трансграничных водных объектов.

2. Стороны приветствуют начало конструктивного диалога по вопросам охраны окружающей среды между и Государственным управлением Китайской Народной Республики по охране окружающей среды и Министерством природных ресурсов Российской Федерации на основе межведомственного Меморандума о взаимопонимании по вопросам совместного мониторинга качества воды трансграничных водных объектов.

VII

Стороны отметили, что десять лет, прошедших с момента провозглашения нашими странами курса на стратегическое партнерство, и пять лет после подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве знаменуются устойчивым развитием китайско-российского сотрудничества в гуманитарной области, которое занимает важное место в двусторонних отношениях. Они намерены активизировать двустороннее сотрудничество в области образования, культуры, средств массовой информации, здравоохранения, туризма и спорта.

VIII

1. Стороны выражают удовлетворение высоким уровнем и нарастающей динамикой сотрудничества наших государств в сфере правоохранительной деятельности, предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, особенно на приграничном уровне, а также в миграционной области.

2. Главы двух государств высоко оценивают ход реализации имеющихся договоренностей в военной области и отмечают, что военное сотрудничество между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией успешно развивается по всем направлениям. Прошедшее в августе 2005 года первое китайско-российское совместное военное учение "Мирная миссия 2005" продемонстрировало готовность оборонных ведомств Китайской Народной Республики и Российской Федерации к дальнейшему взаимодействию в интересах эффективного противодействия новым вызовам и угрозам международной и региональной безопасности.

IX

Стороны констатировали, что в последние годы двустороннее взаимодействие на международной арене неуклонно расширялось и углублялось, внося позитивный вклад в дело мира и развития на планете. Большое значение имеет подписанная в июле 2005 года Совместная декларация Китайской Народной Республики и Российской Федерации о международном порядке в 21-м веке.

Развитие ситуации в мире в последние годы показало, что мировое сообщество может эффективно реагировать на новые вызовы и угрозы только совместными усилиями. Китай и Россия, как и подавляющее большинство других государств, выступают за то, чтобы на основе общепринятых норм международного права построить новую архитектуру безопасности. Она предполагает признание права государств на защиту государственного единства и национального достоинства, на независимый и самостоятельный выбор пути развития в соответствии с собственными условиями, на равноправное участие государств в международных делах, а также признание культурно-цивилизационного многообразия мира.

1. Стороны убеждены в безальтернативности важной роли ООН в таких областях, как обеспечение мира и безопасности во всем мире. Они высоко оценивают уровень взаимодействия по проблематике ООН.

В совместной работе в области реформирования организации Китай и Россия исходят из понимания назревшей необходимости перемен и отрицания любой поспешности в осуществлении преобразований. Они считают, что реформа ООН, затрагивающая жизненные интересы всех государств, должна помочь укреплению многосторонних подходов, повысить авторитет и эффективность ООН, ее способность реагировать на новые вызовы и угрозы.Соответствующие решения должны приниматься на основе широкого консенсуса.

2. Стороны признают глобальный и комплексный характер террористической угрозы и отмечают необходимость активизации взаимодействия в рамках ООН в противодействии терроризму. Они выступают за принятие Международной конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма, активизацию двустороннего сотрудничества в деле борьбы с финансированием терроризма, в том числе в рамках Евразийской группы по противодействию, легализации преступных доходов и финансированию терроризма.

3. Китай и Россия подтверждают свою приверженность дальнейшему укреплению международного режима ядерного нераспространения на основе Договора о нераспространении ядерного оружия. Китай и Россия предпримут дальнейшие усилия по продвижению совместной инициативы о подготовке договоренности, вводящей запрет на вывод оружия в космическое пространство и гонки вооружений в космосе. Стороны будут и далее активно содействовать процессу химического разоружения и запрещения биологического оружия. Стороны будут уделять повышенное внимание экспортному контролю как важному инструменту нераспространения ОМУ и средств его доставки. Россия продолжит оказывать содействие Китаю в присоединении к РКРТ.

4. Стороны отмечают, что будут и далее тесно взаимодействовать в урегулировании ситуации вокруг ядерной программы Ирана политикодипломатическими средствами.

5. Стороны подтверждают, что шестисторонние переговоры являются реальным и эффективным путем поиска решения ядерной проблемы Корейского полуострова. Стороны призывают всех участников переговоров проявлять терпение, гибкость, и в конструктивном ключе продолжать продвигать шестисторонний процесс с тем, чтобы мирным путем разрешить ядерную проблему Корейского полуострова, реализовать цель денуклеаризации Корейского полуострова, поддерживать мир и стабильность на полуострове и в регионе в целом.

6. Стороны с удовлетворением констатируют, что Шанхайская организация сотрудничества, которой в текущем году исполняется пять лет, стала самобытным фактором международных отношений. Она обладает значительными возможностями в деле эффективного противодействия новым вызовам и угрозам, имеющим трансграничный характер. Стороны предпримут все усилия с тем, чтобы практическое сотрудничество в рамках ШОС в сфере безопасности, экономики и других областях непрерывно углублялось и развивалось.

Предстоящий в июне 2006 года в Шанхае юбилейный саммит ШОС призван на основе обобщения опыта работы Организации придать новый импульс ее дальнейшему укреплению и развитию в соответствии с задачами и принципами, заложенными государствами-учредителями в Хартии ШОС.

Китай и Россия рассматривают развитие ШОС как важный стратегический элемент своей внешней политики и намерены продолжать тесную координацию своих позиций в рамках Организации.

7. Китай и Россия едины во мнении, что справедливое, всеобъемлющее и прочное урегулирование арабо-израильского конфликта является общей стратегической целью, достижение которой возможно лишь переговорным путем на признанной международно-правовой основе, включающей соответствующие резолюции СБ ООН, а также принцип "территории в обмен на мир". Стороны поддерживают скорейшее возобновление палестиноизраильского переговорного процесса и создание в конечном итоге суверенного, демократического и жизнеспособного палестинского государства, живущего бок о бок с Израилем в мире и безопасности.

8. Китай и Россия последовательно выступают за скорейшую нормализацию обстановки в Ираке, сохранение его единства и территориальной целостности, уважение его государственного суверенитета.

9. Стороны отмечают, что стабильность и безопасность, устойчивое экономическое развитие и непрерывный социальный прогресс в странах Центральной Азии полностью отвечает жизненным интересам Китая и России. Подтверждено обоюдное стремление расширять взаимодействие с центральноазиатскими государствами на двусторонней основе и в рамках ШОС, уделяя особое внимание проблемам борьбы с терроризмом, экстремизмом и сепаратизмом. Китай и Россия выражают поддержку усилий государств Центральной Азии по созданию в этом регионе зоны, свободной ядерного оружия, и выступают за скорейшее заключение соответствующего договора.

10.Стороны высказываются за скорейшее создание механизма трехстороннего сотрудничества в формате Китай-Россия-Индия, считая, что это содействует более полной реализации их возможностей в экономическом развитии, а также укрепляет международные усилия по противодействию новым вызовам и угрозам.

(По материалам Агентства Синьхуа) 23/03/2006



Распечатать На первую страницу

Ваше мнение
Имя и фамилия:
Ваш адрес E-mail:
Текст сообщения:
Дополнительно: спецтемы


Авторское право принадлежит ?Китайскому информационному Интернет-центру?.
Все права защищены. E-mail:
webmaster@china.org.cn
亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频
亚洲国产mv| 亚洲国产精品va在看黑人| 韩日欧美一区二区三区| 国产精品久久福利| 欧美日韩裸体免费视频| 欧美精品一区二区久久婷婷| 免费高清在线一区| 免费不卡在线观看| 美女主播一区| 免费在线成人av| 欧美大片91| 欧美精品一卡二卡| 欧美日韩国产999| 欧美区一区二| 欧美日韩日本网| 欧美视频免费在线| 欧美日精品一区视频| 欧美日韩一区成人| 国产精品v欧美精品v日本精品动漫 | 亚洲精品免费看| 亚洲精品在线视频观看| 日韩一区二区精品在线观看| 99精品国产在热久久下载| 99在线精品视频| 亚洲视频福利| 亚洲欧美视频在线| 欧美专区在线| 久久综合一区二区| 欧美激情视频网站| 欧美视频中文在线看| 国产精品你懂的在线| 国产女主播一区二区| 国产一区二区无遮挡| 精品动漫3d一区二区三区免费| 亚洲电影免费观看高清完整版在线 | 亚洲免费黄色| 亚洲午夜性刺激影院| 欧美一级久久久| 91久久中文字幕| 9久re热视频在线精品| 亚洲欧美另类国产| 久久福利视频导航| 免费日韩av电影| 欧美午夜精彩| 黄色亚洲在线| 亚洲每日更新| 亚欧成人精品| 99riav国产精品| 亚洲欧洲av一区二区| 久久久亚洲国产美女国产盗摄| 欧美3dxxxxhd| 国产精品人人做人人爽人人添| 国内外成人免费激情在线视频网站 | 亚洲一本大道在线| 亚洲第一综合天堂另类专| 亚洲精一区二区三区| 亚洲欧美日韩国产精品| 久久精品国产亚洲5555| 欧美黄色一级视频| 国产欧美一区二区三区另类精品| 一区二区在线免费观看| 99re8这里有精品热视频免费| 午夜视频在线观看一区二区| 亚洲精品免费在线| 欧美在线观看视频一区二区| 农村妇女精品| 国产日本欧美在线观看| 亚洲精品国产精品国自产在线| 亚洲一区免费网站| 亚洲人午夜精品免费| 午夜综合激情| 欧美电影免费观看高清| 国产欧美精品在线播放| 亚洲精品自在久久| 久久国产福利| 亚洲欧美卡通另类91av| 欧美大片在线看免费观看| 国产女人精品视频| 亚洲伦理在线免费看| 亚洲国产小视频在线观看| 性久久久久久久久| 欧美日韩日日夜夜| 亚洲国产精品久久久久秋霞蜜臀| 亚洲欧美变态国产另类| 在线一区二区三区四区五区| 久久久久久亚洲精品杨幂换脸| 欧美日韩亚洲一区二区三区四区| 激情综合网址| 欧美一级播放| 亚洲欧美综合精品久久成人 | 欧美区一区二| 在线播放豆国产99亚洲| 午夜精品999| 亚洲欧洲av一区二区三区久久| 欧美精品亚洲精品| 亚洲大胆av| 亚洲第一综合天堂另类专| 欧美在线1区| 国产精品午夜久久| 99re热精品| av成人福利| 欧美成人情趣视频| 永久久久久久| 亚洲丶国产丶欧美一区二区三区| 欧美亚洲日本网站| 国产精品久久久久久久久免费樱桃 | 最新成人在线| 久久综合久色欧美综合狠狠| 国产日韩欧美制服另类| 亚洲一区二区三区在线观看视频| 一本一本久久a久久精品综合妖精 一本一本久久a久久精品综合麻豆 | 日韩网站在线观看| 美女性感视频久久久| 国外视频精品毛片| 欧美在线观看视频一区二区| 久久av一区二区三区漫画| 国产乱人伦精品一区二区| 亚洲一级二级| 亚洲欧美在线免费| 国产精品亚洲综合天堂夜夜| 亚洲一区二区免费在线| 亚洲在线中文字幕| 欧美午夜无遮挡| 亚洲无人区一区| 午夜日韩福利| 国产嫩草影院久久久久| 性色av香蕉一区二区| 久久精品国产2020观看福利| 国产日韩欧美综合一区| 欧美在线资源| 麻豆国产精品777777在线 | 亚洲福利一区| 夜夜夜久久久| 欧美视频免费| 亚洲性xxxx| 久久久91精品国产一区二区精品| 国产欧美日本一区二区三区| 欧美一级在线亚洲天堂| 久久婷婷丁香| 亚洲福利一区| 一区二区三区毛片| 国产精品久久毛片a| 亚洲欧美中文另类| 久久视频国产精品免费视频在线 | 精品动漫3d一区二区三区免费| 亚洲激情图片小说视频| 免费在线观看一区二区| 亚洲人久久久| 亚洲免费在线观看| 国内精品国产成人| 亚洲美女中文字幕| 欧美丝袜一区二区| 性8sex亚洲区入口| 欧美大色视频| 亚洲图片在区色| 久久人人97超碰国产公开结果| 亚洲国产精品一区二区第一页| 亚洲视频导航| 国产中文一区二区| 日韩视频一区二区三区在线播放免费观看 | 久久精品国产综合| 在线欧美三区| 亚洲在线一区二区| 黄色成人av网| 亚洲私人影院| 国产在线观看精品一区二区三区 | 亚洲人成欧美中文字幕| 亚洲欧美日韩一区二区三区在线观看| 国产欧美二区| 亚洲精品久久久久久久久久久| 欧美日韩综合不卡| 欧美一区视频| 欧美日韩国产在线播放| 午夜精品99久久免费| 欧美激情综合色| 亚洲欧美中文日韩在线| 欧美劲爆第一页| 欧美伊久线香蕉线新在线| 欧美久久综合| 欧美在线观看日本一区| 欧美日韩精品二区| 久久精品国产亚洲一区二区| 欧美日韩另类丝袜其他| 欧美一级网站| 欧美日韩在线三区| 亚洲福利在线观看| 欧美午夜在线观看| 亚洲日本在线观看| 国产午夜精品视频免费不卡69堂| 夜夜嗨一区二区| 狠狠综合久久| 午夜伦理片一区| 亚洲精品视频在线看| 久久这里只有| 亚洲欧美中文日韩在线| 欧美日韩国产一区二区三区地区 | 亚洲精品系列| 美女视频黄a大片欧美| 亚洲欧美日韩区| 欧美三级乱码|