Don't scorn short, sharp, and practical Chinglish

By Kerry Xie
0 CommentsPrint E-mail Global Times, November 25, 2009
Adjust font size:

But there are stronger reasons than cultural to make peace with our Chinglish. Today's world is only a global village if we're all speaking the same language.

English is no longer a foreign language to be cultivated in rarified classrooms and trotted out for display like a prize pedigree terrier. It is a vital communication tool, a key for opening doors, a pole for knocking opportunities off the high branches.

Some of us get it though, and nowhere was the difference between Chinglish lovers and haters more apparent than the San Gabriel Valley, just east over the hills from LA. Millions of Chinese speakers, along with Chinese TV shows, supermarkets, car dealers, real estate agents, and even government phone menus, make a hyperbaric chamber where English hardly ever creeps in.

The Chinglish lovers there, with utter disregard for the finer points of English, were making deals, building businesses, and generally imposing their will in the "Land of Opportunity."

Any snickering at their dropped L's and R's no doubt stopped when they got into their late-model luxury cars. These Chinglish lovers had the old Chinese practical/romantic paradigm in the proper order, as in small English, big money for me, big college, small worry for my children.

One of these Chinglish lovers, Julie from Taiwan, taught me the potential for Chinglish, its ability to pare down and simplify a language otherwise overburdened with Germanic insistence on form over function.

Her, "I tell you before; price good, buy. No like price, no buy," ended a debate over a house she had listed far more effectively than 10 minutes' worth of "I'm sure we can arrive at a mutually satisfactory sum," could have.

She sold the house, with a lot of contingencies in her favor. In the face of the buyer's repeated questions, "Why can't the seller …", "Why didn't you tell me earlier …", "Why does the contract say …", Julie invented an instant Chinglish classic, "No why!"

I'm not in touch with Julie anymore, so I can't say if her Chinglish has improved. I know her lifestyle has, as she made it from the gritty valley city of El Monte to the glitzy gated community of Diamond Bar.

The point is that her Chinglish proved more than adequate as a communication tool, and that if 1 million of us here in China showed the same spirit, then English would quickly turn from elusive fawn to sturdy plow-horse, turning earth where the richest dreams could grow.

Consider Australia, New Zealand, Ireland and Scotland, and the question of what constitutes "standard English" becomes moot. Take into account Hinglish ("You are a number one silly duffer, sir.") and the case is closed.

If English is mandatory, then it is ours to play with, to make our own. No need write more. I go park.

The author is a Beijing-based freelance writer who spent 10 years studying design in the US. xie.kerry33@gmail.com

   Previous   1   2  


PrintE-mail Bookmark and Share

Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Comments are moderated and generally will be posted if they are on-topic and not abusive.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 亚洲日本乱码在线观看| 成人品视频观看在线| 亚洲第一页综合图片自拍| 精品人妻VA出轨中文字幕| 国产亚洲av片在线观看播放| 久久久久久不卡| 婷婷综合激情五月中文字幕| 久久er国产精品免费观看2| 日韩电影在线观看视频| 亚洲综合精品香蕉久久网| 蜜桃成熟时2005| 国产香蕉97碰碰久久人人| www.欧美com| 性欧美vr高清极品| 中文字幕日韩精品一区二区三区| 日本精品3d动漫一区二区| 亚洲欧美日韩精品久久亚洲区| 色噜噜狠狠狠狠色综合久一| 国产精品香蕉在线观看| 两个小姨子完整版| 日本zljzljzlj日本| 久久夜色精品国产噜噜亚洲AV| 欧美粗大猛烈水多18p| 人妻少妇精品久久| 男女乱婬真视频| 内射白嫩少妇超碰| 精品欧美一区二区在线观看| 四虎精品视频在线永久免费观看| 蜜桃成熟时1997在线观看在线观看| 国产女人18毛片水真多1| 国产精品h在线观看| 国产无套粉嫩白浆在线观看| av2021天堂网手机版| 日本vs黑人hd| 久久水蜜桃亚洲AV无码精品| 欧美日韩在线不卡| 亚洲第一极品精品无码久久| 波多野结衣变态夫妻| 又粗又黑又大的吊av| 鲁一鲁中文字幕久久| 国产无套护士丝袜在线观看|