'Crazy English' causes confusion for students

By Chun Yu Jin-zhang
0 CommentsPrintE-mail China.org.cn, August 25, 2009
Adjust font size:

"Crazy English" is a method in which students learn and practice English by shouting back a sentence given by the instructor. As a teaching method, it's good insofar it helps taxi drivers and street peddlers learn a few English sentences to deal with foreign tourists. But the shouting practice will become a nightmare if adopted nationwide in schools and universities. Li Yang has been promoting American English, a local accent in the English-speaking world. There are other English accents, like Canadian, Indian and African, which are all derived from British English.

Merely shouting some sentences is far from enough to help students learn English. Students rarely – if not never – are presented with a situation in which they need just to parrot a native speaker. Moreover, the more students shout, the more they move away from standards and the more difficult it will be for them to learn the language.

The promotion of Crazy English over the past 15 years has resulted in most students believing English has no standard. Some even mistake American English for the standard one, which has made most students in China after 16 years of studying English sound neither British nor American. Many are so confused with the two different kinds of English accents that they choose to keep their mouths shut.

Qualified English teachers in China should take it as a duty to tell their students the differences between British and American accents. The two accents are so different from each other that some foreign judges at the annual CCTV University Students English Speaking Contest have suggested renaming the competition "American Speaking Contest." Good teachers should let students know how British and American people feel about the two accents: It has been confirmed by both sides that those who speak British English in the United States are more respected, while those who speak American English in the U.K. are somewhat discriminated against.

I would like to offer some hearty advice to Mr. Li. If you are determined to make a great fortune out of selling American English to our innocent students, please start from teaching them American phonics. But please be informed that since the founding of the Peoples' Republic of China, for more than half a century, Chinese people have learned the International Phonetic Alphabet. Few people have learned American phonics systematically. What you have been doing has just caused confusion and troubles, making students lose about which accent to follow and how to learn, and thus wasting so much of their valuable time and energy.

Mr. Chun Yu Jin-zhang, president of a well-known stationary company in China, has been working as an amateur teacher of English for over 30 years and is the first man in China to promote the Queen's English.

 

PrintE-mail Bookmark and Share

Comments

No comments.

Add your comments...

  • Your Name Required
  • Your Comment
  • Comments are moderated and generally will be posted if they are on-topic and not abusive.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 国产免费牲交视频| 欧美成人观看免费完全| 国产精品免费av片在线观看| 一区二区三区在线播放视频| 欧美人与动zoz0大全| 国产91精品在线| 黄色一级大片儿| 国产精品亚洲欧美一级久久精品| 中文字幕无码av激情不卡| 日韩资源在线观看| 亚洲色欲色欲综合网站| 青柠视频高清观看在线播放| 国内精品伊人久久久久av影院| 一区二区三区视频在线播放| 无码中文资源在线播放| 久久国产精品免费一区二区三区| 樱桃视频直播在线观看免费| 亚洲成aⅴ人在线观看| 波多野结衣电影免费在线观看| 国产一区二区在线视频播放| 色狠狠一区二区三区香蕉蜜桃| 婷婷无套内射影院| 久久精品资源站| 欧美亚洲国产精品久久| 亚洲校园春色另类激情| 波多野42部无码喷潮在线| 噗呲噗呲好爽轻点| 荫蒂添的好舒服视频囗交| 国产啪精品视频网站丝袜| 91手机在线视频观看| 国内偷窥一区二区三区视频| 中文字幕一区二区三区免费视频 | 国产99久久亚洲综合精品| 雄y体育教练高h肌肉猛男| 国产内射爽爽大片视频社区在线 | 菠萝菠萝蜜视频在线| 国产亚洲视频在线| 韩国太太的告白韩国电影| 国产在线观看免费视频软件| 麻豆tv入口在线看| 国产精品美女一区二区三区|