Home / 2008 Beijing Olympic Games / News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
China Calls for Standardized Use of Languages for Olympics
Adjust font size:

China has set strict standards on the use of both Chinese and English in service industry to better meet the 2008 Beijing Olympic Games, according to a report issued by Ministry of Education (MOE).

 

The report showed that China has regulated the Chinese to English translation for such service as washing rooms, restaurants and hotels to help visitors more conveniently find their destinations.

 

The regulation also includes ways of translation for Chinese cuisine. And a coordination work team was also established to carry out language training programs for common people.

 

Statistics of the report showed that by the end of 2005, more than 4.1 million residents in Beijing had learned foreign languages, which accounted for 30 percent of the total residents.

 

Up to now, nearly 200,000 people in 11 businesses such as tourism have received language training to improve service for Olympics.

 

A number of books on the English speaking during the Olympic Games and the volunteer service training were published. The map of Beijing was also published in Chinese, English and French on the official website of the organizing committee for the Beijing Olympics. Li Yuming, an official with the Ministry of Education in charge of language administration, said that the language usage for the Olympic Games still had problems.

 

For example, China has two table tennis players Ma Lin and Ma Long.

 

If put their given names ahead of their first names, following international practice, their names will appear the same as "L. Ma" which leads to confusion.

 

Moreover, translation of the names of places and roads in Beijing also need to be regulated, said the official. Li stressed that standardized use of languages is of importance to the Olympic Games. Therefore, Beijing should mobilize all walks of life to learn English, especially taxi-drivers and staffs of hotel and department store service.

 

(Xinhua News Agency August 20, 2007)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- Linguists Must Talk Language of Sport
Most Viewed >>
- China tie Qatar 0-0 in WC qualifiers
- European Swimming Championships
- China rules 2nd World Cup with five gold medals
- Italian soccer team training session interrupted by beauties 
- China beat Memphis in 3rd basketball friendly
主站蜘蛛池模板: 99热精品在线免费观看| 久久久久久亚洲精品无码| 热久久这里是精品6免费观看| 四虎精品影院永久在线播放| 99heicom视频| 国产精品午夜爆乳美女视频| 99国内精品久久久久久久| 尤物在线影院点击进入| 久久久久久久性潮| 日韩新片在线观看| 亚洲av无码专区在线厂| 欧美日韩中文国产一区| 亚洲视频免费在线播放| 精品亚洲视频在线| 啊啊啊好大好爽视频| 花季传媒在线观看| 国产在线精品一区二区不卡| 色一情一乱一乱91av| 国产精品亚洲精品日韩电影| 777奇米视频| 国产麻豆精品高清在线播放| WWW夜片内射视频在观看视频| 女人被男人躁的女爽免费视频| 一本大道无香蕉综合在线| 成人在线观看免费| 中文字幕ヘンリー冢本全集| 无码专区国产精品视频| 久久久久亚洲精品无码网址 | 4408私人影院| 国产美女自慰在线观看| 91精品国产亚洲爽啪在线观看| 在线播放五十路乱中文| JIZZYOU中国少妇| 天天干视频在线| a级aaaaaaaa毛片| 天天综合日日噜噜噜| pruburb.html官网| 女人张开腿让男人桶视频| xxxx俄罗斯大白屁股| 夫妇交换性三中文字幕| eeuss影院130020部|