More time needed for education reform |
“高考改革方案”難出臺 |
The Ministry of Education has not yet issued a plan to reform the current university enrollment system, the Beijing News reports. Some provinces already have administered the national college entrance exam a second time to try to improve their scores. Wang Feng, vice director of the National Education Development Research Center, said although the ministry has laid out some new reform measures, more time was needed to put them into effect nationwide. |
據《新京報》報道,教育部并未對外公布“高考改革方案”。現在有一些省份已經開始高考改革,為了提高學生的分數,實行一年能考兩次。國家教育發展研究中心教育體制改革研究室副主任王烽表示,盡管教育部現在公布了一些新的改革方法,但目前來看短時間內可能還很難出臺具體的實施方案。 |
Shaolin Temple invests overseas |
少林寺投資海外 |
Shaolin Temple, a Buddhist temple in China famous for its martial arts training, is investing overseas, said the Abbot Shi Yongxin yesterday, Beijing News reports. He said that Shaolin Temple owns more than 40 companies worldwide. Shi also rebutted criticism of over-commercialization of the temple, saying the temple has done far less than enough to spread its culture and spirit. |
據《新京報》消息,少林寺方丈釋永信昨日表示,少林寺目前正投資海外,在世界各地已成立了40多家公司。釋永信還駁斥了少林寺“過度商業化”一說,并表示少林寺在傳播其文化與精神方面做得還遠遠不夠。 |
Website hacked for negative news story |
拒刪火災新聞網站被黑 |
Hackers have been attacking Danyangnet, a portal site based in Jiangsu Province, since Thursday, when the website refused requests to delist a news item about a factory fire, Yangtse Evening News reports. According to the website, hackers have been sending malicious data packages and overloading its servers. |
據《揚子晚報》消息,從周四開始,江蘇省丹陽市“丹陽新聞網”便遭到了黑客的惡意攻擊,起因是該網站拒絕刪除一條關于某企業的火災新聞。該網站表示,黑客不斷向其發送惡意數據包,致使服務器過載。 |
Convertibles may damage hearing |
開敞篷車有損聽力 |
Driving a convertible with the top down could expose passengers to dangerous noise levels on a par with a building site, a new study from Saint Louis University School of Medicine asserts, the Daily Telegraph reported. Levels up to 100 decibels were recorded at speeds of 75 mph, which for long periods could damage hearing. Even at 55 mph, levels were above 85dB, the equivalent to a construction site. Experts recommend driving with the top closed when traveling for extended periods of time at speeds exceeding 52 mph. |
據英國《每日電訊報》報道,美國密蘇里州圣路易斯大學醫學院一項新研究表明,開敞篷車耳朵所承受的噪音量相當于在建筑工地的噪音分貝。當車速為75英里/時(121公里/時)時,噪音達到100分貝,長時間駕駛會導致聽力受損。即使行駛速度在55英里/時(89公里/時),噪音也有85分貝,就像處于嘈雜的工地中。專家建議,駕車時速超過52英里(84公里)且距離較遠的話不要敞開車頂。 |