Home / XVIII FIT World Congress Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Translation boom boosts world harmony
Adjust font size:

 

Wang Chen(right), minister of the State Council Information Office, meets  Peter Krawutschke, President for 2005-2008 Council of the International Federation of Translators, August 4,2008 in Shanghai,China.

Wang Chen, minister of the State Council Information Office talked exclusively to China.org.cn about the Eighteenth FIT (International Federation of Translators) World Congress taking place in Shanghai from August 4 to 7.

China.org.cn: What international impact do you think the FIT World Congress will have? Can you tell us something about the preparations for the congress?

Wang Chen: In April 2005, when China was selected to host the XVIII FIT World Congress, the country became the focus of the world's translation organizations. UNESCO director-general, Mr. Koichiro Matsuura, recently told FIT that the congress would have a huge significance in addressing the challenges and opportunities facing the translation industry.

The Chinese government is paying great attention to the congress. The preparations were strongly supported by both the State Council Information Office and the Shanghai Municipal authorities.

A record 1,500 translators from over 70 countries and regions will take part. Representatives of United Nations, European Union and UNESCO will address the congress, as will the assistant secretary-general of the United Nations Department for General Assembly and Conference Management, and the director general of the Directorate for Translation of the European Commission. Many international translation organizations will hold forums and seminars during the congress.

The Organizing Committee of the congress has received 1,510 abstracts of academic articles to be presented in the 88 sub-forums. The subject matter covers the relationships between translation, culture, education, the economy, diplomacy, management, and modern science. In terms of both quantity and quality, the articles are the best in the history of FIT.

An International Translation Industry Exhibition will be held alongside the congress. The multilingual news site, China.org.cn, will broadcast live reports of congress sessions. The congress has attracted a large number of translators and representatives of the translation industry.

As the director of the Organizing Committee of the congress, I expect the congress contribute significantly to the development of the translation industry.

China.org.cn: What does it mean for China to hold the FIT congress? What can China contribute to the international translation industry?

Wang Chen: The fact that China is hosting the congress reflects China's enhanced standing in the world, as well as the development of its translation industry.

Translation is becoming ever more important as China continues to reform and open up against the backdrop of globalization. Translation can help to pool the achievements of different civilizations, and enhance China's influence in the world.

The congress is a big event not only in the translation field, but also in the cultural field as a whole. It will also play an active and influential role in introducing China's culture to the world. Many countries have taken a great interest in China's rapid economic development and want to learn more about the country. Holding a congress in China will help promote cultural exchanges between China and the western world.

1   2    


Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- 18th FIT World Congress opens
- FIT Statutory Congress concludes
- Huang Youyi reelected FIT Vice President
- FIT Statutory Congress concludes
Most Viewed >>
- Ukrainian vessel surrounded by warships
- 179 dead in Indian temple stampede
- Thai former PM Samak resigns as party leader
- DPRK pledges to boost DPRK-China tie
- Jodhpur temple tragedy: 80 feared dead
> Korean Nuclear Talks
> Reconstruction of Iraq
> Middle East Peace Process
> Iran Nuclear Issue
> 6th SCO Summit Meeting
Links
- China Development Gateway
- Foreign Ministry
- Network of East Asian Think-Tanks
- China-EU Association
- China-Africa Business Council
- China Foreign Affairs University
- University of International Relations
- Institute of World Economics & Politics
- Institute of Russian, East European & Central Asian Studies
- Institute of West Asian & African Studies
- Institute of Latin American Studies
- Institute of Asia-Pacific Studies
- Institute of Japanese Studies
主站蜘蛛池模板: 久久精品国产999大香线焦| 你好老叔电影观看免费| 亚洲AV午夜成人片| 精品午夜福利在线观看| 国产精品久久免费视频| 中国jizz日本| 日本高清二三四本2021第九页| 伊人婷婷综合缴情亚洲五月| 美日韩在线观看| 国产乱人视频在线播放不卡| 99re热这里只有精品| 无遮挡亲胸捏胸激吻视频| 乱人伦人妻中文字幕在线入口| 欧美成人三级一区二区在线观看| 亚洲黄色三级网站| 色天天综合色天天看| 国产女人爽的流水毛片| 97一区二区三区四区久久| 成人福利视频导航| 亚洲va中文字幕无码久久| 男生和女生一起差差差很痛视频 | 国语对白刺激做受xxxxx在线| 久久久久国产精品免费免费不卡| 欧美黑人粗硬大在线看| 四虎影8818| 精品久久久久久蜜臂a∨| 国产精品日韩欧美一区二区三区| 一级女人18毛片免费| 日韩在线视频一区二区三区| 亚洲第一精品电影网| 美女免费视频一区二区三区| 国产精品99久久免费| 777777农村一级毛片| 在线播放国产一区二区三区| 中文字幕人妻偷伦在线视频| 极品人妻少妇一区二区三区| 亚洲色大成网站www永久| 男人桶女人视频不要下载| 国产一在线精品一区在线观看| 四虎免费影院ww4164h| 在线91精品亚洲网站精品成人|