\n
"; str += "\n
\n\n"; str += "\n"; str += "
\n\n
"; str += document.getElementById('article').innerHTML; str += ""; str += ""; str += "
"; str += document.getElementById('copyright').innerHTML; str += "
"; document.write(str); document.close(); }

Xiangsheng gewinnt wieder an Beliebtheit

Die traditionelle "Xiangsheng" genannte Kunstform des komischen Dialogs gewinnt durch den Xiangsheng-Künstler Guo Degang wieder an Beliebtheit.

Guo geh?rt nicht zu einer offiziellen Gruppe und ist noch nie im Fernsehen aufgetreten, aber seine Auftritte werden in Beijing immer beliebter, besonders unter jungen Angestellten und Schülern, die ihre MP3-Spieler mit seinen Werken bestücken.

Bei einem Auftritt am 11. Januar im Opernhaus der Volksbefreiungsarmee wurde er 25 Mal zu Zugaben aufgefordert, wodurch sein eigentlich zweistündiges Programm drei Stunden l?nger als vorgesehen dauerte.

Xiangsheng, w?rtlich Gesicht und Stimme, ist die traditionelle Form eines komischen Dialogs und kam in der Qing-Dynastie (1644-1911) auf. Xiangsheng, üblicherweise von zwei Personen aufgeführt, k?nnen auch von einer Person oder einer Gruppe aufgeführt werden.

Die Vorführenden machen sich mit kunstfertigen Wortspielen über ihr Gegenüber lustig oder versuchen Vorteile im Dialog zu nutzen. In diesen Wortspielereien treten Kunstfertigkeit und Witz der chinesischen Sprache besonders deutlich hervor.

Früher traten Xiangsheng-Künstler auf Tempel- und Stra?enm?rkten in Tianjin, Beijing und anderswo auf. Bekanntere Künstler wurden zu Auftritten in Teeh?usern und Theatern eingeladen. Guo sagt, in diesen Zeiten h?tte "der durchschnittliche Xiangsheng-Künstler mehr als zehn Rikschafahrer verdient".

Die Inhalte der Dialoge beziehen sich auf alle Aspekte der chinesischen Kultur, von der Geschichte über Volksm?rchen bis hin zu aktuellen sozialen Problemen. Das traditionelle Repertoire umfasst hunderte von Stücken, die normalerweise der jeweiligen Zeit und dem Publikum angepasst werden.

W?hrend der Kulturrevolution (1966-1976) wurde die Kunst der Xiangsheng als "dekadent" und zur "alten Gesellschaft" zugeh?rig kritisiert. Eine gro?e Anzahl an Xiangsheng-Werken sind in dieser Zeit verloren gegangen.

In den letzten Jahren ist die Anzahl der Xiangsheng-Künstler stark zurückgegangen. In den Theatern werden nur noch wenige Lifeshows aufgeführt und nur die berühmtesten der Künstler werden zu Fernsehauftritten eingeladen. Aber auch dies geschieht meist nur einmal j?hrlich w?hrend des Frühlingsfestes.

Das Dilemma des Xiangsheng ist dasselbe, dem sich viele Vertreter traditioneller chinesischer Volkskünste gegenüber sehen: In einer sich schnell entwickelnden Gesellschaft, in der die Menschen eine immer gr??ere Auswahl an Unterhaltungsm?glichkeiten haben, verlieren traditionelle Kunstformen immer mehr an Attraktivit?t.

Guo ist 1995 von Tianjin nach Beijing gekommen, um hier an seiner Karriere als Xiangsheng-Künstler zu arbeiten, musste aber feststellen, dass seine Kunstform im Rückzug begriffen war.

1995 besuchte er zuf?llig ein Teehaus, indem einige junge Leute Xiangsheng aufführten. Er konnte nicht widerstehen und betrat selbst die Bühne. Im Laufe der Zeit kamen mehr und mehr Leute in das Teehaus, um ihn zu sehen. Bald spielte er vor einem Publikum von mehr als 100 Zuschauern in einem Teehaus, indem nur 80 Personen Platz haben.

Mit seiner wachsenden Bekanntheit, begann Guo über die Zukunft seiner Kunst nachzudenken. "Traditionelle Xiangsheng sind mindestens eine halbe Stunde lang, aber die Vorführungen im Fernsehen sind nicht l?nger als 5 Minuten, dadurch geht der gr??te Teil der Geschichte verloren. Das Fernsehen ist Teil der Fastfoodkultur, aber Xiangsheng ist eine Kunstform, die von Angesicht zu Angesicht stattfindet – sie braucht Interaktion und passt nicht ins Fernsehen", sagt Guo.

Seitdem ist Guo entschlossen, seine Kunst zu ihrem Ursprung zurückzuführen: in die Teeh?user und Theater. 1996 gründeten Guo und einige andere junge Xiangsheng-Künstler die Deyun Xiangsheng Gesellschaft, deren Ziel es ist, Xiangsheng zurück in die Theater und Teeh?user zu bringen.

Im Verlaufe der zehn Jahre nach ihrer Gründung hat die Gesellschaft zahllose Auftritte in Teeh?usern in Beijing organisiert. Trotz der wachsenden Beliebtheit, stellte Guo sicher, dass die Eintrittspreise niedrig bleiben, damit seine Kunstform jedem zug?nglich ist. Eintrittskarten zu seinen Auftritten kosten bis heute nur 20 Yuan (2,1 Euro).

Guo sagt, dass die Ausbildung zu einem Xiangsheng-Künstler eine gro?e Menge harter Arbeit bedeute. Früher mussten Kinder die Xiangsheng lernen wollten im Hause ihres Meisters leben. Erst nach sieben bis acht Jahren intensiven übens durften die talentierteren unter ihnen gemeinsam mit ihrem Meister auftreten. Bevor die jungen Künstler aber einen eigenen Stil entwickeln konnten, vergingen noch einmal rund 16 Jahre. Die meisten der Xiangsheng-Künstler, wurden in der Regel erst bekannt und begannen Wohlstand zu erlangen, wenn sie deutlich über 40 Jahre alt waren.

Zum Schutz der Kunstform hat die Gesellschaft über 600 traditionelle Xiangsheng Stücke aufgezeichnet. Au?erdem hat die Gesellschaft eine Internetseite (http://www.guodegang.org/bbs/) eingerichtet, auf der Fans Aufnahmen runterladen und mit Künstlern diskutieren k?nnen.

Guo hofft, ein Wiederaufleben der Xiangsheng erreichen zu k?nnen und das durch die Anstrengungen der Gesellschaft mehr junge Leute Gefallen an Xiangsheng finden und sich vielleicht entscheiden, selber Xiangsheng-Künstler zu werden.

(China.org.cn, 6. Februar 2006)

主站蜘蛛池模板: 2022国产麻豆剧果冻传媒剧情| 中文字幕人成乱码中文乱码| 污污网站免费入口链接| 四虎影视成人精品| 麻豆亚洲AV成人无码久久精品| 国产精品扒开做爽爽爽的视频 | 中国内地毛片免费高清| 日韩aaa电影| 亚洲AV最新在线观看网址| 欧美激情一区二区三区在线| 人人妻人人爽人人澡欧美一区 | 亚洲国产欧美在线人成aaa| 波多野结衣潜入搜查官| 免费动漫人物扑克软件网站| 精品无码久久久久久久久| 国产主播福利精品一区二区| 麻豆精品在线观看| 国产欧美成人免费观看| 天堂中文www资源在线| 国产精品福利久久香蕉中文| 99久久中文字幕伊人| 天天躁夜夜躁很很躁| а√天堂中文最新版地址| 性欧美videos高清喷水| 中文字幕视频一区| 无人区1080在线完整免费版| 久久亚洲精品无码观看不卡| 日韩人妻无码一区二区三区综合部 | 最近中文字幕高清免费大全8| 亚洲中文字幕久久精品无码a| 欧美性大战久久久久久久| 亚洲日韩亚洲另类激情文学| 欧美黑人巨大videos精品| 亚洲精品无码不卡在线播放| 熟妇人妻无码XXX视频| 亚裔玉videoshd和黑人| 狠狠夜色午夜久久综合热91| 伊人久久大香线蕉综合影| 男人j桶女人p免费视频| 伊人a.v在线| 热久久综合这里只有精品电影|