Kulturmagazin

Kungfu - Chinesische Kampfkunst

Chinesische Medizin

Folklore

Volkst?mliche Festivals

Gastronomie

Volkskunst


Bozhou--eine alte Kulturstadt S?dchinas

In den alten Zeiten lebte in China ein M?dchen namens Hua Mulan, das an Stelle seines Vaters 12 Jahre lang in der Armee diente und sich hevorragende Verdienste erwarb. Bis heute wei? immer noch jeder Chinese, wer Hua Mulan ist. F?r diese Geschichte interessierte sich auch die amerikanische Firma Disney und hat 1999 einen gleichnamaigen Trickfilm gedreht, der weltweit gro?e Erfolge erzielte. Bozhou in der ostchinesischen Provinz Anhui ist die Heimat Hua Mulans.

Bozhou befindet sich im Norden der Provinz Anhui. Das Schriftzeichen "Bo" beddeutet auf Chinesisch einen Staat, der in einem fruchtbaren und mit ?ppigen W?ldern bewachsenen Land liegt. Und Bozhou ist wirklich ein solcher Ort in der ausgedehnten Nordchina-Ebene.

Bozhou ist eine alte Kulturstadt. Vor 3000 Jahren war es die Hauptstadt der Shang-Dynastie. Arch?ologische Funden beweisen, da? schon vor mehr als 1300 Jahren westliche Kaufleute Bozhou besucht hatten. Die Seiden von Bozhou waren landesweit sehr bekannt und wurden durch die Seidenstra?e in westliche L?nder exportiert.

In der Altstadt von Bozhou ist der antike Baustil immer noch gut erhalten: Die Stra?en sind ziemlich eng; auf den mit Steinplatten angelegten Stra?en w?chst Moos; die Wohnh?user haben wei?e Au?enw?nde und dunkelgraue Dachziegel und alte Leute sitzen plaudernd vor ihren H?usern... Man sagt, da? Bozhou 72 gro?e Stra?en und 36 Gassen hat. Die meisten Stra?en sind nicht mehr als 100 m lang, aber jede Stra?e sieht anders aus. Allein ihre Namen verraten, wie belebt sie damals gewesen waren: In der "M?tzenladen"-Stra?e konnte man verschiedenartige M?tzen kaufen; in der "Wei?er-Stoff"-Stra?e wurden nat?rlich verschiedene Stoffe verkauft und in der "Acht-Schritte"-Stra?e konte man Spezialit?ten aus allen Landesteilen kosten.

Wenn man durch die alten Stra?en bummelt, fragt man sich, warum fast alle Haust?ren schwarz lackiert sind. Normalerweise sind rote T?ren beliebter, weil die Farbe Rot in China Gl?ck symbolisiert. Warum hier schwarz?

Nun, Bozhou ist die Heimat von Laozi - dem Begr?nder des Taoismus. Laozi und der Konfuzius waren gleich ber?hmte gro?e Denker in den alten Zeiten Chinas. Auch im Westen ist der Taoismus ein Begriff. Bei den Taoisten symbolisierte die schwarze Farbe Gl?ck und Zufriedenheit. Und unter den Bozhouer Einwohnern ist Laozi eine Kultfigur. Aus diesem Grund sind fast alle Haust?ren schwarz. Diese Sitte wird in Bozhou heute immer noch gepflegt. Wenn ein Haus eine rote T?r hat, ist der Hausherr sicher kein Einheimischer.

Der Guo-Flu? in der N?he der Altstadt gilt als Stolz und Symbol von Bozhou. In den alten Zeiten, in denen eine Flu?fahrt g?nstiger war als der Landweg, geh?rte der Guo-Flu? zu den wichtigsten Transportwegen in Zentralchina. Auch deswegen wurde die Stadt Bozhou am Flu? gebaut. Geschichtlichen Aufzeichnungen zufolge war Bozhou schon vor ungef?hr 400 Jahren ein Umschlagszentrum der Provinz Anhui und der Nachbarprovinzen. Gehandelt wurden haupts?chlich getrocknete Agrarprodukte und Heilkr?uter. Die H?ndler kamen meisten aus der nordchinesischen Provinz Shanxi.

Wenn man von den Shanxiern redet, mu? man unbedingt das antike "Huaxilou" (Theaterhaus) besichtigen, das auf der staatlichen Denkmalschutzliste steht. Und was verbindet die Shanxier Kaufleute und das "Huaxilou"?

In Bozhou lebten zahlreiche Shanxier H?ndler. Sie waren reich, wollten f?r die hier lebenden Landsleute aus Shanxi was tun. Die traditionelle Kulturfigur Guangong, der ein Symbol f?r Treue und Ergebenheit ist, stammte aus Shanxi und wird beim Volk auch noch als ein sogenannter Reichtumsgott verehrt. Aus diesen Gr?nden bauten die Kaufleute aus Shanxi hier in Bozhou den Guangong-Tempel und dazu noch ein Theaterhaus, in dem die Kaufleute ?fters zusammentrafen.

Das Theaterhaus "Huaxilou", das zu den wichtigsten Sehensw?rdigkeiten in Bozhou geh?rt, wurde im Jahre 1656 gebaut. Am bekanntesten sind die feine Ziegelschnitzerei des Tors und die Holzschnitzerei der B?hne. Die Motive dieser Dekorationen und Schnitzereien stammen aus Geschichten von Lokalopern. Deshalb wird das Theaterhaus "Huaxilou" genannt. "Huaxilou" hei?t auf Deutsch "vielf?ltige Opern". Weitere 20 andere Theaterh?user sind im Einzugsgebiet des Gelben Flusses zu sehen. Doch das durch Ziegel- und Holzschnituzereien und farbige Malereien gekennzeichnete Huaxilou in Bozhou ist am bekanntesten. Ein Tourist sagte zu unseren Korrespondenten, die Schnitzereien seien wirklich sehr fein und lebensecht. Bozhou habe den Ruhm als historische Kulturstadt verdient. Es sei zwar nur eine ganz kleine Stadt, habe aber einen so reichen kulturellen Hintergrund.


主站蜘蛛池模板: 亚洲精品亚洲人成在线麻豆| 国产va在线观看免费| 99久久免费国产精品| 精品成人一区二区三区四区| 国产在线视频网| www.欧美色图| 国产肉体XXXX裸体784大胆| rewrewrwww63625a| 成人av鲁丝片一区二区免费| 久久久久人妻一区精品色欧美| 狠狠色噜噜狠狠狠狠av| 四虎8848精品永久在线观看| 2022最新国产在线| 在车里被撞了八次高c| 一级午夜免费视频| 捏揉舔水插按摩师| 久久久久久久女国产乱让韩 | 欧美日韩精品一区二区三区视频在线 | 天天影视综合网| 性无码专区无码| 丰满多毛的陰户视频| 日本大胆欧美人术艺术| 久草网在线视频| 最近中文字幕免费高清mv| 亚洲乱码日产精品BD在线观看| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交3p| 亚洲精品国精品久久99热| 琪琪色原网站在线观看| 免费一级毛片在级播放| 粗大猛烈进出高潮视频大全| 午夜DV内射一区区| 精品无人区乱码1区2区| 午夜精品久久久久久久99热| 网红鹿女神厨房被饥渴的| 向日葵app在线观看下载视频免费| 色妞www精品视频免费看| 国产一卡二卡≡卡四卡免费乱码| 青梅竹马嗯哦ch| 国产一级第一级毛片| 色哟哟www网站| 嘟嘟嘟在线视频免费观看高清中文|