Kulturmagazin

Kungfu - Chinesische Kampfkunst

Chinesische Medizin

Folklore

Volkst?mliche Festivals

Gastronomie

Volkskunst


Bozhou--eine alte Kulturstadt S?dchinas

In den alten Zeiten lebte in China ein M?dchen namens Hua Mulan, das an Stelle seines Vaters 12 Jahre lang in der Armee diente und sich hevorragende Verdienste erwarb. Bis heute wei? immer noch jeder Chinese, wer Hua Mulan ist. F?r diese Geschichte interessierte sich auch die amerikanische Firma Disney und hat 1999 einen gleichnamaigen Trickfilm gedreht, der weltweit gro?e Erfolge erzielte. Bozhou in der ostchinesischen Provinz Anhui ist die Heimat Hua Mulans.

Bozhou befindet sich im Norden der Provinz Anhui. Das Schriftzeichen "Bo" beddeutet auf Chinesisch einen Staat, der in einem fruchtbaren und mit ?ppigen W?ldern bewachsenen Land liegt. Und Bozhou ist wirklich ein solcher Ort in der ausgedehnten Nordchina-Ebene.

Bozhou ist eine alte Kulturstadt. Vor 3000 Jahren war es die Hauptstadt der Shang-Dynastie. Arch?ologische Funden beweisen, da? schon vor mehr als 1300 Jahren westliche Kaufleute Bozhou besucht hatten. Die Seiden von Bozhou waren landesweit sehr bekannt und wurden durch die Seidenstra?e in westliche L?nder exportiert.

In der Altstadt von Bozhou ist der antike Baustil immer noch gut erhalten: Die Stra?en sind ziemlich eng; auf den mit Steinplatten angelegten Stra?en w?chst Moos; die Wohnh?user haben wei?e Au?enw?nde und dunkelgraue Dachziegel und alte Leute sitzen plaudernd vor ihren H?usern... Man sagt, da? Bozhou 72 gro?e Stra?en und 36 Gassen hat. Die meisten Stra?en sind nicht mehr als 100 m lang, aber jede Stra?e sieht anders aus. Allein ihre Namen verraten, wie belebt sie damals gewesen waren: In der "M?tzenladen"-Stra?e konnte man verschiedenartige M?tzen kaufen; in der "Wei?er-Stoff"-Stra?e wurden nat?rlich verschiedene Stoffe verkauft und in der "Acht-Schritte"-Stra?e konte man Spezialit?ten aus allen Landesteilen kosten.

Wenn man durch die alten Stra?en bummelt, fragt man sich, warum fast alle Haust?ren schwarz lackiert sind. Normalerweise sind rote T?ren beliebter, weil die Farbe Rot in China Gl?ck symbolisiert. Warum hier schwarz?

Nun, Bozhou ist die Heimat von Laozi - dem Begr?nder des Taoismus. Laozi und der Konfuzius waren gleich ber?hmte gro?e Denker in den alten Zeiten Chinas. Auch im Westen ist der Taoismus ein Begriff. Bei den Taoisten symbolisierte die schwarze Farbe Gl?ck und Zufriedenheit. Und unter den Bozhouer Einwohnern ist Laozi eine Kultfigur. Aus diesem Grund sind fast alle Haust?ren schwarz. Diese Sitte wird in Bozhou heute immer noch gepflegt. Wenn ein Haus eine rote T?r hat, ist der Hausherr sicher kein Einheimischer.

Der Guo-Flu? in der N?he der Altstadt gilt als Stolz und Symbol von Bozhou. In den alten Zeiten, in denen eine Flu?fahrt g?nstiger war als der Landweg, geh?rte der Guo-Flu? zu den wichtigsten Transportwegen in Zentralchina. Auch deswegen wurde die Stadt Bozhou am Flu? gebaut. Geschichtlichen Aufzeichnungen zufolge war Bozhou schon vor ungef?hr 400 Jahren ein Umschlagszentrum der Provinz Anhui und der Nachbarprovinzen. Gehandelt wurden haupts?chlich getrocknete Agrarprodukte und Heilkr?uter. Die H?ndler kamen meisten aus der nordchinesischen Provinz Shanxi.

Wenn man von den Shanxiern redet, mu? man unbedingt das antike "Huaxilou" (Theaterhaus) besichtigen, das auf der staatlichen Denkmalschutzliste steht. Und was verbindet die Shanxier Kaufleute und das "Huaxilou"?

In Bozhou lebten zahlreiche Shanxier H?ndler. Sie waren reich, wollten f?r die hier lebenden Landsleute aus Shanxi was tun. Die traditionelle Kulturfigur Guangong, der ein Symbol f?r Treue und Ergebenheit ist, stammte aus Shanxi und wird beim Volk auch noch als ein sogenannter Reichtumsgott verehrt. Aus diesen Gr?nden bauten die Kaufleute aus Shanxi hier in Bozhou den Guangong-Tempel und dazu noch ein Theaterhaus, in dem die Kaufleute ?fters zusammentrafen.

Das Theaterhaus "Huaxilou", das zu den wichtigsten Sehensw?rdigkeiten in Bozhou geh?rt, wurde im Jahre 1656 gebaut. Am bekanntesten sind die feine Ziegelschnitzerei des Tors und die Holzschnitzerei der B?hne. Die Motive dieser Dekorationen und Schnitzereien stammen aus Geschichten von Lokalopern. Deshalb wird das Theaterhaus "Huaxilou" genannt. "Huaxilou" hei?t auf Deutsch "vielf?ltige Opern". Weitere 20 andere Theaterh?user sind im Einzugsgebiet des Gelben Flusses zu sehen. Doch das durch Ziegel- und Holzschnituzereien und farbige Malereien gekennzeichnete Huaxilou in Bozhou ist am bekanntesten. Ein Tourist sagte zu unseren Korrespondenten, die Schnitzereien seien wirklich sehr fein und lebensecht. Bozhou habe den Ruhm als historische Kulturstadt verdient. Es sei zwar nur eine ganz kleine Stadt, habe aber einen so reichen kulturellen Hintergrund.


主站蜘蛛池模板: 亚洲av永久中文无码精品综合| 又粗又大又黄又硬又爽毛片| 99久久99久久久精品久久 | 啦啦啦手机在线中文观看| 久久精品99无色码中文字幕| 欧美激情视频一区二区三区| 免费又黄又硬又爽大片| 美女极度色诱视频国产| 国产亚洲精久久久久久无码 | 护士系列sdde221取精| 久久精品亚洲精品国产色婷| 欧美a级v片不卡在线观看| 亚洲欧美日韩精品久久| 男人扒开女人的腿做爽爽视频| 午夜精品久久久久久久久| 荫蒂添的好舒服视频| 国产又长又粗又爽免费视频| 国产香蕉精品视频| 国产精品igao视频网网址| 69老湿机体验区手机| 国模极品一区二区三区| av片在线观看永久免费| 奷小罗莉在线观看国产| 一根巨茎走天下小说| 成人综合激情另类小说| 久久91精品国产一区二区| 日本阿v视频在线观看高清| 久久精品美女视频| 日韩精品黄肉动漫在线观看| 九九在线中文字幕无码| 欧美18-19sex| 亚洲中文字幕无码日韩| 欧美变态另类刺激| 亚洲国产一成人久久精品| 欧美激情在线一区二区三区 | 亚洲人成色在线观看| 欧美日韩一二三区| 亚洲小视频在线观看| 欧美日韩一区二区三区免费不卡| 亚洲成人动漫在线| 欧美成人看片黄a免费看|