RSSNewsletterSiteMapFeedback

Home · Weather · Forum · Learning Chinese · Jobs · Shopping
Search This Site
China | International | Business | Government | Environment | Olympics/Sports | Travel/Living in China | Culture/Entertainment | Books & Magazines | Health
Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
China Calls for Standardized Use of Languages for Olympics
Adjust font size:

China has set strict standards on the use of both Chinese and English in service industry to better meet the 2008 Beijing Olympic Games, according to a report issued by Ministry of Education (MOE).

 

The report showed that China has regulated the Chinese to English translation for such service as washing rooms, restaurants and hotels to help visitors more conveniently find their destinations.

 

The regulation also includes ways of translation for Chinese cuisine. And a coordination work team was also established to carry out language training programs for common people.

 

Statistics of the report showed that by the end of 2005, more than 4.1 million residents in Beijing had learned foreign languages, which accounted for 30 percent of the total residents.

 

Up to now, nearly 200,000 people in 11 businesses such as tourism have received language training to improve service for Olympics.

 

A number of books on the English speaking during the Olympic Games and the volunteer service training were published. The map of Beijing was also published in Chinese, English and French on the official website of the organizing committee for the Beijing Olympics. Li Yuming, an official with the Ministry of Education in charge of language administration, said that the language usage for the Olympic Games still had problems.

 

For example, China has two table tennis players Ma Lin and Ma Long.

 

If put their given names ahead of their first names, following international practice, their names will appear the same as "L. Ma" which leads to confusion.

 

Moreover, translation of the names of places and roads in Beijing also need to be regulated, said the official. Li stressed that standardized use of languages is of importance to the Olympic Games. Therefore, Beijing should mobilize all walks of life to learn English, especially taxi-drivers and staffs of hotel and department store service.

 

(Xinhua News Agency August 20, 2007)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Comment
Username   Password   Anonymous
 
China Archives
Related >>
- Linguists Must Talk Language of Sport
Most Viewed >>
-Yao-Yi II: Rockets bowl over Bucks
-Yao-Yi NBA showdown serves as China's Super Bowl
-Mali's Kanoute named African Player of Year 2007
-Giants, Pats relish Super Bowl trip
-Probe launched into Korean Badminton Open bust-up
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback

Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號

主站蜘蛛池模板: 日日操夜夜操狠狠操| 久久国产精品久久国产片| 久久精品中文字幕第一页| 七仙女欲春2一级裸片免费观看| 97av麻豆蜜桃一区二区| 蜜臀精品国产高清在线观看 | 都市激情综合网| 激情啪啪精品一区二区| 日本精品久久久久中文字幕| 夏夏和三个老头第二部| 国产人澡人澡澡澡人碰视频| 亚洲精品中文字幕乱码| 久久丝袜精品综合网站| 4444在线网站| 精品在线免费视频| 日韩精品一区二区亚洲av观看| 在线观看午夜亚洲一区| 国产三级在线观看免费| 亚洲区小说区激情区图片区 | 久久伊人精品一区二区三区| fc2成年免费共享视频网站| 风间由美100部合集| 欧美日韩一区二区三区自拍| 性欧美18-19sex性高清播放| 国产极品视觉盛宴| 亚洲毛片无码专区亚洲乱| 丁香花高清在线观看完整版| 黄色视频在线免费观看| 欧美黑人xxxx又粗又长| 岛国片在线播放| 国产午夜影视大全免费观看| 亚洲国产成人久久综合区| a级毛片免费高清视频| 羞羞漫画在线成人漫画阅读免费| 最近免费中文字幕大全高清10| 国产麻豆剧传媒精品国产AV| 全彩熟睡侵犯h| 久久99久久99精品免观看| 好男人官网在线播放| 欧美日韩在线播放| 天堂/在线中文在线资源官网|