Home / Culture / News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
'Jianti' and 'fanti' are equally good
Adjust font size:

At the recent conference of the nation's top advisory body, some cultural elites proposed to add the teaching of fanti characters to the curriculum of elementary schools. In a related case, a Hong Kong representative said the Special Administrative Region should promote the use of "jianti" characters.

"Fanti" and "jianti" are Chinese for "traditional characters" and "simplified characters", respectively. The former is used in Hong Kong, Taiwan and some overseas Chinese communities, while the latter is a simplified version of the former introduced on the Chinese mainland, after New China was founded.

The dueling for supremacy between the two writing systems often sparks controversy. Which one is better? Should one system accommodate the other? If you resist the temptation to politicize the debate, the answer is by no means elusive or complicated: Jianti is easier to learn because many characters have simpler forms; fanti looks better if you practice calligraphy or traditional painting.

Sadly, there are people who cannot help treating it as a manifestation of political clout - a kind of mainland versus overseas wrestling for soft power. The thinking goes along the lines that if you support the mainland, you should automatically prefer jianti, and vice versa.

Then, there are those who approach the issue from a practical standpoint. Detractors of jianti argue that the need to simplify the strokes no longer exists as handwriting is fast giving way to typing on a computer, which requires only recognition of a sound-based input. Opponents of fanti, on the other hand, contend that you don't have to know fanti to read all the classics, as they are often available in jianti format.

The standoff between the two camps is not as extensive as it appears to be. By one count, of the 2,000 most common Chinese characters, 1,369 share the same forms; out of the 631 with different strokes, only 178 characters need special memorization as the rest are simplified at the root form and are applied systematically.

In other words, it isn't troublesome for a mainlander to catch up on fanti, and it takes even less time for a fanti reader to familiarize himself with the less demanding jianti. Writing can be trickier than recognition. When I was editor for a US-based Chinese journal, I had to constantly toggle between jianti and fanti.

The obstacles are the few words for one form that do not correspond to the other. For example, the fanti "fa" in toufa (hair) is different from "fa" in facai (be rich), but the jianti character is the same. A computer program can't help you, and you need to edit each occurrence manually.

Personally, I feel fanti is more beautiful as the ideogram is closer to the original picture. I'm no calligrapher, but reading fanti enhances my appreciation of my native language, as it is written. That, however, raises the bar for literacy as it takes more effort to learn the extra strokes. Jianti, though standardized in the 1950s, can be traced back hundreds of years to the cursive form of handwriting and, some, to Japanese Kanji.

Most people, including natives, learn Chinese for practical reasons. They don't intend to become linguists or historians. Therefore, there should be a balance between the ease of learning for the maximum number of people and the preservation of the language as a cultural legacy. If you go to one extreme and keep everything intact, many new learners would be intimidated; if you cut down too much, the language may lose too much texture and visual richness.

The best option, as I see it, is for users of each form to learn to read the other. You can do it in the time you defend the form you're born with.

(China Daily March 23, 2008)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
- Tomb find delights experts, grave robbers
- Craft from past woven into future
- Faithful to the original
- Learn Chinese calligraphy and painting
- Foreign artists still welcome despite Bjork incident
>
主站蜘蛛池模板: 久久久久亚洲AV成人网人人网站| 亚洲精品欧美精品日韩精品| 九九视频在线观看视频23| 在线观看福利网站| 两根硕大一起挤进小h| 日本无吗免费一二区| 亚洲AV无码成人网站在线观看| 欧美日韩精品久久久免费观看 | 国产挤奶水主播在线播放| 国产精品视频二区不卡| a级毛片100部免费观看| 性感的瑜伽教练| 中文字幕在线播放不卡| 日本大片免费一级| 久久精品女人的天堂AV| 月夜影视在线观看免费完整| 亚洲国产精品无码久久久| 欧美精品黑人粗大| 亚洲视频欧美视频| 男人j桶进女人p无遮挡在线观看 | 小兔子救了蛇被蛇两根进去| 两根手指就抖成这样了朝俞| 扁豆传媒在线入口| 久久久久99精品成人片| 日韩AV无码久久一区二区| 久热中文字幕在线精品免费 | 手机在线观看视频你懂的| 国产综合色在线视频区| 91精品视频播放| 国产麻豆天美果冻无码视频 | 色吧亚洲欧美另类| 国产精品林美惠子在线观看| 8x网站免费入口在线观看| 国内精品久久久久久无码不卡| a级毛片免费观看网站| 天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇| √天堂资源中文官网bt| 岳一夜被你要了六次| 一区二区精品久久| 山村乱肉系列h| 一区二区三区伦理高清|