亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频

 

習近平在法國《費加羅報》發表署名文章《特殊的朋友 共贏的伙伴》
Xi Jinping: Special Friends, Win-win Partners

 
Comment(s)打印 E-mail China.org.cn  2014-03-26
調整字號大小:

3月25日,國家主席習近平抵達里昂,開始對法國進行國事訪問。[新華社 龐興雷 攝]

3月25日,國家主席習近平抵達里昂,開始對法國進行國事訪問。[新華社 龐興雷 攝]
Chinese President Xi Jinping arrives in Lyon on Tuesday for a state visit to France upon the 50th anniversary of the establishment of diplomatic ties between the two countries. [Xinhua]

3月25日,在對法國進行國事訪問之際,國家主席習近平在法國《費加羅報》發表題為《特殊的朋友 共贏的伙伴》的署名文章。文章如下:

The French paper Le Figaro Tuesday published an article by Chinese President Xi Jinping ahead of his three-day visit to France. The article, titled Special Friends, Win-win Partners, is translated as follows:

特殊的朋友 共贏的伙伴
——在法國《費加羅報》的署名文章
中華人民共和國主席 習近平

Special Friends, Win-win Partners
Article for Le Figaro by H.E. President Xi Jinping of
The People's Republic of China 

從今天起,我將對法國進行為期3天的國事訪問。今年是中法建交50周年。我選擇這一時機訪法,是為了總結過去、傳承友好、繼往開來,推動中法關系更上一層樓。 My three-day state visit to France will start today. This year marks the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and France. I have choosen this timing to underscore my desire to review our achievements, renew our friendship, chart our future so as to bring the relationship to a new high.

50年前,毛澤東主席和戴高樂將軍以卓越的戰略眼光和非凡的政治勇氣,推動中法兩個偉大國家實現握手,為國際社會樹立了不同社會制度國家和平共處、合作共贏的典范,對國際戰略格局產生的重大深遠影響延續至今。

Fifty years ago, in a display of extraordinary strategic vision and unparalleled political courage, Chairman Mao Zedong and General Charles de Gaulle moved our two great countries to a handshake, setting a fine example in the world for countries with differing social systems to live peacefully together and engage in win-win cooperation. The major and far-reaching impact of the event on international strategic landscape has continued to live on.
——50年來,兩國領導人堅持從全球視野出發,秉持獨立自主精神,把發展中法關系放在各自對外關系的優先位置,開創了大國良性互動的先河。法國是第一個同新中國建立大使級外交關系的西方大國,也是第一個同中國建立全面戰略伙伴關系和機制性戰略對話的西方大國。 - The past 50 years saw the leaders of our two countries make stronger China-France relations a priority in the respective diplomatic agenda, acting independently and with a global vision, and opening a new page for sound interactions between the world's major countries. France is the first major Western country to have established diplomatic relations with New China at the ambassadorial level. It is also the first major Western country to have established the comprehensive strategic partnership and institutionalized the strategic dialogue with China.
——50年來,兩國開展了多項開拓性合作,不斷豐富中法關系戰略內涵。法國是第一個同中國開展民用核能合作的西方國家、第一個同中國簽訂政府間科技合作協定的西方國家、第一個同中國開辟直航航線的西方國家。現在,每周有近60次航班往返于兩國之間。 - The past 50 years saw our two countries conduct multiple pioneering cooperation and constantly enrich the strategic content of bilateral relations. France is the first Western country to engage in civil nuclear energy cooperation with China, the first Western country to sign an inter-governmental science and technology cooperation agreement with China, and the first Western country to open direct flights with China. Now there are nearly 60 flights operating between China and France each week.
——50年來,兩國人文交流從未間斷,推動著中法兩大燦爛文明的交流互鑒,拉近了兩國民眾心與心的距離。法國是第一個同中國互辦文化年、互設文化中心的國家,也是第一個同中國開展青年交流的西方大國。中國有10萬青少年學習法語。在法國也有越來越多的人學習漢語,目前已經有4.5萬,這個數字還在不斷增長。 - The past 50 years saw our two countries promote uninterrupted cultural and people-to-people exchanges, bringing the two splendid civilizations together and shortening the distance between the two peoples in their hearts. France is the first country to exchange with China in hosting the cultural year and setting up cultural centers. It is also the first major Western country to conduct youth exchanges with China. Right now, the number of young Chinese studying French totals over 100 thousand, while the number of French studying Chinese over 45 thousand. That number is still increasing steadily.
孔子曰:“五十而知天命。”中法關系50年的發展歷程,為雙方維持特殊友誼、走好共贏道路凝聚了許多有益經驗和啟迪。雙方都認為,互尊互信、坦誠相待是中法關系保持健康穩定發展的必要前提。敢為人先、與時俱進是中法關系始終走在中國同西方國家關系前列的重要法寶。互利共贏、互惠共容是中法關系能夠長期造福兩國人民的根本出發點。獨立自主、求同存異是中法在國際事務中實現協調和配合的精神基礎。同舟共濟、面向全球是中法在國際風云變幻中始終致力于人類和平與發展事業的不懈追求。 Confucius once said, "at the age of 50, one knows the mandate of Heaven." China-France relations of the past 50 years have taught us much useful experience and inspirations to maintain our special friendship and make further progress to our mutual benefit. It is our shared belief that mutual respect, mutual trust and treating each other with sincerity are the necessary precondition for the sound and stable growth of China-France relations. Taking pioneering steps while keeping pace with the times is a key asset for China-France relations to always stay ahead in China's relations with Western countries. Mutual benefit, win-win and inclusiveness are the basic point of departure to ensure that the relationship can deliver long-term gains to the two peoples. Acting independently but ready to seek common ground while shelving differences is the philosophical foundation for the two countries to coordinate and cooperate in international affairs. And taking on global challenges as fellow passengers sharing a common stake is the abiding commitment of the two countries to peace and development of mankind despite international vicissitudes.
中國人講“知行合一”,法國人講“打鐵方能成鐵匠”,都強調要把思想轉化成為行動。在3天的訪問中,我將同奧朗德總統等法國領導人充分交換意見,并將共同發表新的聯合聲明和中長期合作規劃。我相信,我們一定能夠達成新的重要共識。我認為,中法作為全面戰略伙伴,要互尊互信、協作創新,繼續引領中歐關系和中國同西方國家關系發展。 The Chinese value "combining learning with practice", while the French believe that "forging iron makes one a blacksmith". Both highlight the need to turn idea into action. During the three-day visit, I will exchange views extensively with President Fran?ois Hollande and other French leaders. We will issue a new joint statement and a plan for medium- and long-term cooperation. I believe we will reach some new consensus that is important. China and France, as each other's comprehensive strategic partner, ought to treat each other with mutual respect and mutual trust, work closely and innovatively, and continue to take the lead in growing China-EU relations and China's relations with Western countries.
作為聯合國安理會常任理事國,中法都肩負著維護世界和平、促進共同發展的歷史使命。為推動世界多極化和國際關系民主化,推動國際熱點問題納入和平解決軌道,攜手應對恐怖主義、氣候變化等全球性挑戰,雙方有能力、有智慧提出好的倡議和方案。 As permanent members of the UN Security Council, China and France have on their shoulders the historical mission of upholding world peace and promoting common development. They have the capability and wisdom to make good proposals and good initiatives to advance world multi-polarity and democracy in international relations, to bring international hotspot issues onto the track of peaceful settlement and to jointly tackle terrorism, climate change and other global challenges.
作為世界兩大重要經濟體,中法利益契合點多,互補性強。雙方要充分釋放合作潛力,通過聯合研發、聯合投資、共同開發第三國市場等方式,深化兩國核能、航空、航天、汽車等傳統合作領域利益融合,在農業食品、金融、數字化等新領域打造合作新亮點。 As the world's two major economies, China and France have many converging interests and a high degree of complementarity. They need to unlock their cooperation potential more fully, deepen their integration of interests in such traditional areas of cooperation as nuclear power, aviation, space and automobile by exploring joint R&D, joint investment and joint development of the market of third countries, and create new bright spots of bilateral cooperation in agriculture, foodstuff, finance, digitalization and other new areas.
中法都主張兼收并蓄,雙方將積極探討提高兩國人文交流水平的新途徑,深化兩國民眾相互認知。雙方將繼續舉辦民眾喜聞樂見的活動紀念中法建交50周年,擴大互派留學生和互訪游客規模,為便利人員往來采取新舉措。 Both as advocates of inclusiveness, China and France will actively explore new approaches to enhanced cultural and people-to-people exchanges so as to deepen the mutual understanding of the two peoples. The two sides will continue to hold popular activities to commemorate the 50th anniversary of China-France diplomatic relations, encourage greater exchanges of students and tourists, and take new steps to facilitate personnel visits.
當前,中國已經進入全面深化改革和擴大開放的發展新階段,正在通過推進新型工業化、信息化、城鎮化、農業現代化,致力于實現“兩個一百年”奮斗目標,實現中華民族偉大復興的中國夢。法國也在積極推動結構性改革,致力于保增長、提高競爭力、擴大就業,實現新的法國夢。中法都是富有改革精神的民族,只要雙方抓住機遇,相互支持,合作之路必將越走越寬,中法關系必將邁向下一個輝煌的50年。 China has now entered a new development stage of comprehensively deepening reform and opening still wider to the outside world. The country is committed to realizing the "two centenary" goals and the Chinese dream of great renewal of the Chinese nation by advancing the new type of industrialization, IT application, urbanization and agricultural modernization. France, on its part, is stepping up its structural reform while working to ensure growth, boost competitiveness, expand employment and fulfill the new French dream. Both China and France are reform-minded nations. As long as we seize the opportunities and support each other, our path of cooperation will yield even richer fruits and China-France relations will embrace yet another 50 years of proud success.
來法國前,我已經訪問了荷蘭,接下來還將訪問德國、比利時、歐盟總部。我在今年開春之際抽出11天時間訪問歐洲,是因為我高度重視歐盟和中歐關系,堅定支持歐洲一體化建設。當前,中歐都處于各自發展的關鍵階段,中歐關系面臨新的發展機遇。雙方要不斷深化金融、基礎設施建設、新型城鎮化、新能源、科技創新、節能環保等領域互利合作,加速中歐投資協定談判步伐。 Before coming to France, I have already visited the Netherlands and will soon go to Germany, Belgium and the EU headquarters. The reason I have decided to spend 11 days to visit Europe at the beginning of the spring season is because I attach great importance to the EU and China-EU relations and I am a staunch supporter of European integration. Both at the crucial stage of their respective development, China and the EU are now faced with new opportunities to develop their relations. The two sides need to deepen their win-win cooperation in finance, infrastructure development, the new type of urbanization, new energy, scientific and technological innovation, energy conservation, environmental protection and other areas, and move still faster in their negotiations for a China-EU investment treaty.
與此同時,要相互尊重彼此發展道路,堅持通過平等對話和友好協商的方式妥善處理貿易糾紛,實現中歐關系平穩健康發展。這不僅將造福中歐人民,也有利于促進世界和平與繁榮,發揮超越中歐、更具全球意義的重要影響。 At the same time, we should respect each other's choice on development path, properly manage our trade disputes through equal-footed dialogue and friendly consultations, and achieve a steady and healthy development of China-EU relations. This will not just benefit our peoples, but contribute to world peace and prosperity, and exert an influence that goes beyond China and Europe and assumes a global significance.
朋友越走越近,良言越說越親。我期待著同法國政府以及各界朋友深入交流,尋求共贏之道。 Affinity grows as exchange of visits increases. I look forward to in-depth exchanges with the French government and friends from across the French society for win-win results.


分享到:

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileMobileRSSRSSNewsletterNewsletter
亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频
亚洲国产成人av在线| 亚洲一区二区毛片| 国产精品久久久久久五月尺| 欧美大胆成人| 久久人人爽爽爽人久久久| 校园春色国产精品| 亚洲午夜女主播在线直播| 亚洲精品美女久久7777777| 久久国产精品色婷婷| 午夜久久久久久久久久一区二区| 亚洲性图久久| 亚洲欧美日韩国产中文在线| 亚洲一本视频| 亚洲欧美日本视频在线观看| 亚洲一区www| 亚洲综合成人婷婷小说| 亚洲综合精品四区| 午夜精品一区二区三区在线| 午夜精品影院| 欧美一区视频| 久久国产综合精品| 亚洲国产精品成人久久综合一区| 欧美一区二区视频免费观看 | 国产一区二区三区成人欧美日韩在线观看 | 亚洲国产经典视频| 亚洲国产精品高清久久久| 久久精品一本| 亚洲精品一区二区三区樱花| 亚洲欧洲综合另类在线| 亚洲精品免费网站| 日韩视频在线一区二区| 亚洲午夜在线观看| 欧美一区二区视频在线观看| 久久久久久亚洲精品不卡4k岛国| 久久免费午夜影院| 欧美成人国产一区二区| 欧美精品福利| 欧美日韩一视频区二区| 国产精品视频专区| 国产一区二区你懂的| 永久久久久久| 亚洲精品日本| 亚洲一区二区在| 久久精品久久99精品久久| 91久久极品少妇xxxxⅹ软件| 亚洲精选视频在线| 亚洲欧美国产精品va在线观看 | 欧美日韩亚洲网| 国产精品免费电影| 黄色一区二区三区| 91久久精品国产91久久性色| 一区二区三区四区五区精品视频| 午夜欧美大尺度福利影院在线看 | aa级大片欧美三级| 欧美一区二区啪啪| 卡一卡二国产精品| 欧美日韩亚洲综合在线| 国产日韩欧美一区二区| 激情综合色丁香一区二区| 亚洲理论在线| 欧美一级视频精品观看| 99成人在线| 欧美一区二区黄色| 欧美精品自拍| 国产亚洲成av人片在线观看桃| 亚洲国产毛片完整版| 亚洲专区一区| 亚洲免费观看高清在线观看 | 国产精品二区影院| 黄色成人片子| 夜夜爽av福利精品导航| 久久爱www| 亚洲一卡久久| 免费看亚洲片| 国产欧美在线看| 亚洲美女黄网| 亚洲国产日韩欧美在线图片| 性久久久久久久久| 欧美激情一区二区三区不卡| 国产日本欧美一区二区三区在线| 91久久久久久久久| 久久经典综合| 午夜精品国产更新| 欧美人与禽猛交乱配视频| 国产一区二区在线免费观看| 中文成人激情娱乐网| 亚洲激情av| 久久se精品一区精品二区| 欧美日韩综合另类| 亚洲高清资源| 亚洲高清在线播放| 欧美中文字幕视频在线观看| 欧美日韩一二三区| 亚洲三级毛片| 亚洲国产精品久久久久婷婷老年| 欧美一区日本一区韩国一区| 欧美日韩伦理在线| 亚洲欧洲精品一区| 亚洲国产经典视频| 久久久无码精品亚洲日韩按摩| 国产精品福利在线观看网址| 亚洲人妖在线| 91久久精品www人人做人人爽| 久久福利精品| 国产欧美日本一区二区三区| 日韩视频中文| 99精品免费网| 欧美国产日韩xxxxx| 狠狠色噜噜狠狠色综合久| 亚洲欧美资源在线| 欧美在线观看日本一区| 国产精品实拍| 亚洲午夜激情| 亚洲综合第一页| 国产精品高清一区二区三区| 日韩视频在线免费观看| 99亚洲视频| 欧美日韩的一区二区| 亚洲精品综合精品自拍| 亚洲精品视频免费观看| 欧美成人一区二区在线| 影视先锋久久| 亚洲精品影院| 欧美福利在线观看| 在线视频国内自拍亚洲视频| 亚洲国产精彩中文乱码av在线播放| 久久久亚洲国产美女国产盗摄| 国产亚洲精品美女| 亚洲电影免费| 蜜桃av综合| 亚洲精品美女免费| 亚洲视频在线观看| 国产精品久久久久9999高清| 亚洲免费影视| 久久精品伊人| 黄色小说综合网站| 亚洲精品久久久久久久久久久久久 | 欧美性色aⅴ视频一区日韩精品| 日韩网站免费观看| 亚洲女性裸体视频| 国产日韩欧美精品在线| 欧美一区二区在线视频| 久久亚洲私人国产精品va| 1000精品久久久久久久久| 亚洲久久一区二区| 欧美三级在线| 亚洲嫩草精品久久| 久久九九免费| 亚洲高清免费视频| 亚洲午夜久久久| 国产美女诱惑一区二区| 久久成人18免费网站| 欧美a级片一区| 99视频精品| 久久久久久91香蕉国产| 亚洲国产精品毛片| 亚洲一区在线看| 国产午夜精品麻豆| 亚洲伦理在线观看| 国产精品久久久久久影视| 久久黄色小说| 欧美日韩高清免费| 午夜精品久久久久久久白皮肤 | 欧美成人午夜影院| 亚洲最新在线| 久久精品在线播放| 亚洲国产视频一区| 亚洲欧美国产高清| 狠狠干成人综合网| 一区二区三区黄色| 国产亚洲a∨片在线观看| 亚洲精选中文字幕| 国产精品午夜在线观看| 亚洲国产高清视频| 欧美午夜女人视频在线| 欧美在线影院| 欧美日韩在线观看视频| 久久xxxx精品视频| 欧美日韩中文字幕在线| 久久精品成人一区二区三区蜜臀 | 亚洲一区二区三区中文字幕| 老司机一区二区三区| 在线视频亚洲一区| 麻豆精品一区二区综合av | 亚洲欧美日韩一区二区三区在线观看| 老司机久久99久久精品播放免费 | 国产在线精品一区二区中文| 日韩视频不卡| 国产亚洲精品福利| 亚洲视频在线观看免费| 在线观看欧美成人| 欧美一区日韩一区| 亚洲美洲欧洲综合国产一区| 久久一区中文字幕| 一区二区三区视频在线看| 欧美91大片| 欧美在线视频免费| 国产精品天美传媒入口| 亚洲免费久久| 伊人色综合久久天天|