Full Text: Outcome list of President Xi Jinping's state visit to the United States (6)

0 Comment(s)Print E-mail Xinhua, September 26, 2015
Adjust font size:

V. Global Challenges

46. The two sides speak highly of the China-U.S. Joint Presidential Statement on Climate Change issued during President Xi Jinping's state visit to the United States. Both sides will work together and with other countries to make the Paris Climate Change Conference a success. The two sides also reaffirm their determination to implement domestic climate policies, strengthen bilateral coordination and cooperation and promote sustainable development and the transition to green, low-carbon and climate-resilient economies. The two countries welcome the outcome of the First Session of the China-U.S. Climate-Smart/Low-Carbon Cities Summit held in Los Angeles on September 15-16, 2015, and look forward to a successful Second Session to be held in Beijing in 2016.

47. The two sides, recognizing the importance and urgency of combating wildlife trafficking, commit to take positive measures to address this global challenge. China and the United States commit to enact nearly complete bans on ivory import and export, including significant and timely restrictions on the import of ivory as hunting trophies, and to take significant and timely steps to halt the domestic commercial trade of ivory. The two sides agreed to further cooperate in joint training, technical exchanges, information sharing and public education on combating wildlife trafficking, and enhance international law enforcement cooperation in this field. China and the United States agree to cooperate with other nations in a comprehensive effort to combat wildlife trafficking.

48. China and the United States agree that timely responses should be provided to requests for information and assistance concerning malicious cyber activities. Further, both sides agree to cooperate, in a manner consistent with their respective national laws and relevant international obligations, with requests to investigate cybercrimes, collect electronic evidence, and mitigate malicious cyber activity emanating from their territory. Both sides also agree to provide updates on the status and results of those investigation to the other side, as appropriate.China and the United States agree that neither country's government will conduct or knowingly support cyber-enabled theft of intellectual property, including trade secrets or other confidential business information, with the intent of providing competitive advantages to companies or commercial sectors.

Both sides are committed to making common effort to further identify and promote appropriate norms of state behavior in cyberspace within the international community. China and the United States welcome the July 2015 report of the UN Group of Governmental Experts in the Field of Information and Telecommunications in the Context of International Security, which addresses norms of behavior and other crucial issues for international security in cyberspace.

The two sides also agree to create a senior experts group for further discussions on this topic.China and the United States agree to establish a high-level joint dialogue mechanism on fighting cybercrime and related issues. China will designate an official at the ministerial level to be the lead and the Ministry of Public Security, Ministry of State Security, Ministry of Justice, and the State Internet and Information Office will participate in the dialogue. The U.S. Secretary of Homeland Security and the U.S. Attorney General will co-chair the dialogue, with participation from representatives from the Federal Bureau of Investigation, the U.S. Intelligence Community and other agencies, for the United States.

This mechanism will be used to review the timeliness and quality of responses to requests for information and assistance with respect to malicious cyber activity of concern identified by either side. As part of this mechanism, both sides agree to establish a hotline for the escalation of issues that may arise in the course of responding to such requests. Finally, both sides agree that the first meeting of this dialogue will be held by the end of 2015, and will occur twice per year thereafter.

49. The two sides decided to continue to enhance communication and coordination in maritime and fishery affairs through such mechanisms as the Dialogue on Law of the Sea and Polar Issues and the Bilateral Dialogue on Fisheries. The two sides will continue to step up dialogue on ocean protection as well as polar science cooperation, and promote practical cooperation on ocean environment, including national ocean protection and ocean acidification monitoring and assessment. The two sides commit to expand joint research efforts, and will work together on the proposal to establish a Marine Protected Area (MPA) in Antarctica's Ross Sea.

The two sides plan to support the ocean cooperation through additional bilateral efforts, including a partnership between the coastal cities of Xiamen and Weihai in China and San Francisco and New York in the United States to share best practices to reduce the flow of trash into the ocean. Endi

Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 天天躁日日躁狠狠久久| 日韩欧美一区二区三区久久 | 樱桃视频直播在线观看免费| 亚洲精品国产手机| 真正全免费视频a毛片| 国产一国产一级毛片视频在线| 成人草莓视频在线观看| 国产精品久久久久久久小唯西川| 97久久免费视频| 天堂√在线官网| 一二三四社区在线中文视频| 成人性生交视频免费观看| 久久久久久国产精品免费免费男同| 最近2019中文字幕高清字幕| 亚洲区小说区激情区图片区| 欧美福利电影在线| 亚洲精品综合久久中文字幕 | 国产丰满老熟女重口对白| 黑人巨大精品大战白人美女| 国产粉嫩嫩00在线正在播放| 55夜色66夜色国产精品视频 | 久久超碰97人人做人人爱| 欧美人与动牲高清| 亚洲成aⅴ人片在线影院八| 欧美色视频在线| 亚洲精品日韩专区silk | 国产精品12页| 奇米四色77777| 国产精品无码久久久久久久久久| 97人伦影院a级毛片| 在线观看午夜亚洲一区| a级毛片在线播放| 女人与公拘交的视频www| x8x8在线观看| 女神校花乳环调教| www.尤物.com| 女王厕便器vk| shkd-443夫の目の前で犯| 好男人在线观看高清视频www| 一级毛片在线播放| 小向美奈子中出播放|