International translation education conference kicks off

By Li Xiao
0 CommentsPrint E-mail china.org.cn, May 22, 2011
Adjust font size:

The International Conference on Translation and Interpretation Education Development was held in Beijing on May 21, 2011. About 300 professors and scholars from translation and interpretation institutes at home and abroad attended the opening ceremony, with United Nations under-secretary-general for General Assembly and Conference Management Muhammad Shaaban delivering keynote speech.

Li Zhaoxing, president of TAC, spoke at the International Conference on T&I Education Development on May 21 at Beijing Foreign Studies University in Beijing. [China.org.cn] 



Cosponsored by the Translators Association of China (TAC) and Beijing Foreign Studies University (BFSU), the two-day conference includes plenary sessions and twelve sub-forums with the theme of a sustainable economy. Delegates delivered speeches and had lively discussions concerning the demand for translation professionals in a world of economic globalization, and the expertise and skills a translator or interpreter should acquire to serve global economic exchanges.

"'Sustainable economy' is a buzz word, but it's important to apply it to education," said Professor Hannelore Lee-Jahnke, president of the International Permanent Conference of University Institutes of Translators and Interpreters and dean of the School of Translation and Interpretation at Geneva University. She said the changing global economic environment affects many aspects of the translation training, such as the future of language combinations and the subjects in which people have to be trained.

The conference is also one of a series of public events to celebrate the 70th anniversary of the birth of Beijing Foreign Studies University.

Today, China is one of the fastest-growing economies in the world, but the values here are somewhat different from the Western countries, which may create obstacles to intercultural communication.

As one of the top academic events in the global translation industry, the conference aims to break down the wall between different cultures by bridging language divides, and therefore reach understandings and promote cooperation, said Chen Yulu, president of BFSU.

This event is the best birthday gift BFSU could ask for and will largely improve the training of translation professionals in China, said Chen.

“Translation education in China enjoys a relatively short history and surprisingly rapid development,” said Hao Ping, deputy Minister of Education. The training of qualified intercultural language professionals is an issue currently facing the translation industry in many countries.

1   2   3   Next  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 2021国内精品久久久久精免费| 中文字幕国产在线| 欧美最猛性xxxxx69交| 免费高清a级毛片在线播放| 艺校水嫩漂亮得2美女| 国产成人手机高清在线观看网站| 69国产成人精品午夜福中文| 天天影视综合网色综合国产| 东北女大战28公分黑人| 日本爆乳片手机在线播放| 亚洲AV色吊丝无码| 欧美性色黄在线视频| 亚洲色偷拍区另类无码专区| 精品国产91久久久久久久a| 国产v亚洲v天堂无码网站| 麻豆果冻传媒精品二三区| 国产真实乱子伦精品视手机观看 | 日本免费人成视频播放| 久章草在线精品视频免费观看| 欧美乱人伦中文字幕在线不卡| 亚洲春色在线观看| 波多野结衣cesd—819高清| 免费极品av一视觉盛宴| 精品国产一区二区三区2021| 四虎www成人影院| 色综合天天综合网国产成人网| 国产午夜精品无码| 黄色一级片毛片| 国产成人无码一区二区三区 | 国产精品美女久久久久av福利| 99久久国产综合精品1尤物| 天堂а√在线地址| h视频在线观看免费| 女人张开大腿让男人桶| 一区二区三区视频| 小时代1免费观看完整版| 一级成人生活片免费看| 精品久久国产字幕高潮| 又黄又爽的视频在线观看| 老师别揉我胸啊嗯上课呢视频 | 一边摸边吃奶边做爽动态|