Hong Kong's Ullambana Festival: Chinese halloween

0 Comment(s)Print E-mail China Today, August 9, 2016
Adjust font size:

Local residents hold a three-day ancestor worship ceremony.



Ancestor worship starts at noon of the festival. The Hungry Ghost Festival is as important an occasion in this respect as are the Tomb-sweeping Day in early spring and the Double Ninth Festival in autumn. On that day, each family prepares delectable dishes, and places seven pairs of chopsticks, seven wine cups, and one jug of wine on an old-fashioned square table, so to bless the family's health, safety, and prosperity. At night, family members bring firecrackers, joss paper, or paper money, and incense sticks. They find a secluded place near a riverside or pond and draw a circle with lime powder. Within it they burn joss paper, and set off firecrackers, and thus respectfully see their ancestors off to the nether world. With the advance of the times, people nowadays retain the sacrificial ritual only to cherish the memory of their forefathers.

Other regions observe conventions apart from those relating to ancestor worship, such as burning paper ingots. But floating river lanterns is the grandest and most picturesque.

Paper lanterns are floated on rivers and lakes to escort ghosts to paradise, or to be imminently reborn. These lotus-shaped lanterns are made of colored paper and contain oil lamps or lighted candles. When darkness falls, these glowing vessels bob on the waves like stars in the night sky. Whether or not a ghost has been saved is calculated according to how the lanterns float. One that swirls signifies that the ghost is entangled. One that sinks means that the ghost has been rescued and reincarnated as a new baby. If the lantern floats faraway or approaches the shore, it means the ghost has arrived at the other world and become an immortal.

People of southern Fujian and Taiwan make river lanterns in the shape of palaces. Inside the palace is a triangular paper flag on which is written their ancestor's name and honorific, to help ghosts find their family members. People in Jiangsu float four paper boats, one for hungry ghosts who spit fire, one to pray to Buddha, one to burn silver paper and ingots, and one on which to float lotus lanterns. People in Shanghai decorate these boats with red and green paper lanterns. Those most spectacular are launched by people in Shanxi. Regardless of age or sex, all gather along the Yellow River to float colorful lanterns. The children gaze at them to see how far they will go, while the adults pray.

The Ullambana Festival in Hong Kong

There are now 1.2 million residents of Hong Kong who are Chaoshan descendants and maintain the month-long Ullambana Festival tradition. It consists of ritual ceremonies, such as burning paper money and making sacrificial offerings of rice for safety, as well as of wine and meat, and drama performances. The festival takes place at more than 60 sites on Hong Kong Island, Kowloon, and the New Territories. At that time the sight of locals burning incense sticks and paper money on roads and in lanes to worship deceased relatives and release their souls from suffering is commonplace. At early morning, local communities are speckled with sacrificial offerings of rice and fruits. This simple ceremony links the temporal and nether worlds, and so pacifies hearts on both sides. Altars and religious rites are hence grand. People burn incense sticks to pray for their family members' well-being, and the curling smoke from incense sticks carries their wishes and leaves them benedictions. These traditions have become a part of local people's daily life.

These structures are generally in the form of bamboo sheds. Lanterns with streamers lead the way, to help ghosts find and enjoy tributes. The first bamboo shed houses the main altar, where Buddhist monks and nuns chant sutras for three days and nights to release souls from torment. The second one is to worship heaven, earth, and parents. It contains various decorative lights and offerings, and visitors are received on either flank. The third one enshrines the Boddishatva Avalokitesvara, whose infinite compassion is intended to inspire the hosts. There is also a blue-and-white stage on which to greet and escort ghosts away from the underworld. The largest shed is used to perform different dramas, in particular Chaozhou opera, for the free delectation of local residents.

Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
   Previous   1   2   3   4   Next  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 免费无码又爽又刺激高潮视频| 国产无遮挡又黄又爽免费视频 | 色先锋资源久久综合5566| 国产熟睡乱子伦视频| 77777亚洲午夜久久多喷| 娇小xxxxx性开放| 中文字幕26页| 无翼乌日本漫画| 久久精品国产亚洲7777| 果冻传媒李琼母亲| 亚洲伊人久久大香线蕉啊| 残忍女王虐茎chinese| 免费无毒片在线观看| 精品无码日韩一区二区三区不卡| 国产一级一级毛片| 青草青草久热精品视频在线观看| 国产成人啪精品午夜在线播放| 亚洲伊人久久网| 国产精品免费无遮挡无码永久视频| 91欧美精品综合在线观看| 国语自产精品视频在线区| 99精产国品一二三产| 天天影视综合色| www.好吊妞| 妞干网在线视频观看| 一区二区三区欧美日韩国产| 性欧美成人免费观看视| 中文字幕一区二区视频| 无码专区狠狠躁躁天天躁| 久久久久久曰本av免费免费| 日本暖暖视频在线| 久久精品国产一区二区电影| 曰韩无码无遮挡a级毛片| 九九九好热在线| 李丽莎1分37钞视频最大尺度| 亚洲午夜久久久久久久久电影网| 欧美成人性动漫在线观看| 亚洲成色www久久网站| 欧美最猛黑人XXXXX猛交| 亚洲欧洲中文日韩久久av乱码| 欧美裸体xxxx极品少妇|