Hong Kong's Ullambana Festival: Chinese halloween

0 Comment(s)Print E-mail China Today, August 9, 2016
Adjust font size:

Local residents hold a three-day ancestor worship ceremony.



Ancestor worship starts at noon of the festival. The Hungry Ghost Festival is as important an occasion in this respect as are the Tomb-sweeping Day in early spring and the Double Ninth Festival in autumn. On that day, each family prepares delectable dishes, and places seven pairs of chopsticks, seven wine cups, and one jug of wine on an old-fashioned square table, so to bless the family's health, safety, and prosperity. At night, family members bring firecrackers, joss paper, or paper money, and incense sticks. They find a secluded place near a riverside or pond and draw a circle with lime powder. Within it they burn joss paper, and set off firecrackers, and thus respectfully see their ancestors off to the nether world. With the advance of the times, people nowadays retain the sacrificial ritual only to cherish the memory of their forefathers.

Other regions observe conventions apart from those relating to ancestor worship, such as burning paper ingots. But floating river lanterns is the grandest and most picturesque.

Paper lanterns are floated on rivers and lakes to escort ghosts to paradise, or to be imminently reborn. These lotus-shaped lanterns are made of colored paper and contain oil lamps or lighted candles. When darkness falls, these glowing vessels bob on the waves like stars in the night sky. Whether or not a ghost has been saved is calculated according to how the lanterns float. One that swirls signifies that the ghost is entangled. One that sinks means that the ghost has been rescued and reincarnated as a new baby. If the lantern floats faraway or approaches the shore, it means the ghost has arrived at the other world and become an immortal.

People of southern Fujian and Taiwan make river lanterns in the shape of palaces. Inside the palace is a triangular paper flag on which is written their ancestor's name and honorific, to help ghosts find their family members. People in Jiangsu float four paper boats, one for hungry ghosts who spit fire, one to pray to Buddha, one to burn silver paper and ingots, and one on which to float lotus lanterns. People in Shanghai decorate these boats with red and green paper lanterns. Those most spectacular are launched by people in Shanxi. Regardless of age or sex, all gather along the Yellow River to float colorful lanterns. The children gaze at them to see how far they will go, while the adults pray.

The Ullambana Festival in Hong Kong

There are now 1.2 million residents of Hong Kong who are Chaoshan descendants and maintain the month-long Ullambana Festival tradition. It consists of ritual ceremonies, such as burning paper money and making sacrificial offerings of rice for safety, as well as of wine and meat, and drama performances. The festival takes place at more than 60 sites on Hong Kong Island, Kowloon, and the New Territories. At that time the sight of locals burning incense sticks and paper money on roads and in lanes to worship deceased relatives and release their souls from suffering is commonplace. At early morning, local communities are speckled with sacrificial offerings of rice and fruits. This simple ceremony links the temporal and nether worlds, and so pacifies hearts on both sides. Altars and religious rites are hence grand. People burn incense sticks to pray for their family members' well-being, and the curling smoke from incense sticks carries their wishes and leaves them benedictions. These traditions have become a part of local people's daily life.

These structures are generally in the form of bamboo sheds. Lanterns with streamers lead the way, to help ghosts find and enjoy tributes. The first bamboo shed houses the main altar, where Buddhist monks and nuns chant sutras for three days and nights to release souls from torment. The second one is to worship heaven, earth, and parents. It contains various decorative lights and offerings, and visitors are received on either flank. The third one enshrines the Boddishatva Avalokitesvara, whose infinite compassion is intended to inspire the hosts. There is also a blue-and-white stage on which to greet and escort ghosts away from the underworld. The largest shed is used to perform different dramas, in particular Chaozhou opera, for the free delectation of local residents.

Follow China.org.cn on Twitter and Facebook to join the conversation.
   Previous   1   2   3   4   Next  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 哦好大好涨拨出来bl| 国产精品亚洲а∨无码播放| 久久中文字幕人妻丝袜| 欧美一级片免费在线观看| 亚洲精品欧美精品日韩精品 | 久久精品夜色国产亚洲av| 欧美国产精品久久| 亚洲理论片在线中文字幕| 男人把大ji巴放进男人免费视频| 午夜精品久久久久久| 色综合蜜桃视频在线观看| 国产成人小视频| 亚洲香蕉久久一区二区 | 欧美日韩三级在线| 亚洲精品在线观看视频| 精品一区二区三区在线观看视频 | 99久久精品免费观看国产| 女人张腿让男桶免费视频大全| 中文字幕一精品亚洲无线一区| 日本三级韩国三级美三级91| 久久婷婷国产综合精品| 日韩成人在线网站| 久草视频精品在线| 最近最新中文字幕8| 亚洲一卡二卡三卡| 欧美三级一级片| 亚洲噜噜噜噜噜影院在线播放| 欧美日韩一区二区三区久久| 亚洲欧美日韩一区在线观看| 波多野结衣教师诱惑| 亚洲视频免费看| 渣男渣女抹胸渣男渣女在一起| 伊人久久大香线蕉av五月天| t66y最新地址| 成人免费无码大片a毛片软件| 中文字幕在线永久| 无码中文资源在线播放| 久久久久国产一区二区三区| 日本猛少妇色xxxxx猛交| 久久国产精品亚洲一区二区| 日韩不卡在线视频|