Portada
China
Internacional
Sociedad
Economía
Ciencia
Deportes
Cultura
Gente
ENLACES
Viaje
Aprenda chino
Cine
Salud
Bancos con capital externo en China podrán ofrecer servicios en yuanes tras apertura de sector

El gobierno chino aprobará que bancos con capital externo ofrezcan negocios en yuanes Renminbi a ciudadanos chinos tres meses después de que entre en vigor el 11 de diciembre nuevo reglamento.

El 11 de diciembre entrará en vigor un nuevo reglamento sobre la administración de bancos con capital externo, constituyendo la apertura completa del sector bancario del país a los competidores extranjeros, dijo el martes un funcionario de la Comisión Reguladora Bancaria de China (CRBCh).

Bajo el reglamento, China permitirá que los bancos con capital externo realicen negocios en yuanes Renminbi para ciudadanos chinos de acuerdo con sus compromisos con la Organización Mundial del Comercio (OMC).

El gobierno también eliminará las restricciones regionales y de otro tipo a bancos con capital externo, dándoles el mismo trato que a los bancos chinos.

El reglamento estipula que las sucursales chinas de bancos extranjeros tienen prohibido ofrecer servicios en Renminbi a ciudadanos chinos a menos que un individuo, con la aprobación del órgano regulador bancario, realice un depósito mínimo fijado de un millón de yuanes (127.000 dólares USA).

Podría requerirse hasta un mes para que las sucursales chinas de bancos extranjeros reciban la aprobación para aceptar depósitos de ciudadanos chinos que superen el millón de yuanes, dijo el funcionario.

Los bancos con capital externo disfrutarán del mismo trato que los bancos domésticos cuando actúen como agencias de seguros y el gobierno establece los mismos estándares para bancos domésticos y extranjeros en términos de capital registrado, fondos de operación, revelación de información y convenios afiliados, dijo el funcionario.

Un capital registrado mínimo de mil millones de yuanes y un fondo de operación de por lo menos 100 millones de yuanes son requisitos para los bancos con capital externo y de empresa conjunta, lo mismo que los bancos chinos, dijo el funcionario.

El gobierno alentará y guiará a los bancos extranjeros para que transformen sus sucursales en o establezcan bancos incorporados registrados en China, dijo el funcionario.

Desde que se integró a la Organización Mundial del Comercio en 2001, China ha presenciado un crecimiento en el número de bancos con capital externo y una ampliación de su esfera de negocios.

China ha abierto completamente sus negocios de divisas a bancos con capital externo y permitido que 111 instituciones financieras extranjeras ofrezcan servicios en Renminbis a empresas chinas y extranjeras en 25 ciudades.

Los activos de los bancos con capital externo en China llegaron a un total de 105.100 millones de dólares USA en septiembre, constituyendo 1,9 por ciento de todas las instituciones bancarias en el país, muestran datos de la CRBCh.

(29/11/2006, Agencia de Xinhua)


Imprimir | Recomiende el artículo | Escríbanos
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 精品欧美同性videosbest| 手机在线观看精品国产片| 胸奶好大好紧好湿好爽| 国产精品主播叶子闺蜜| 中文字幕伊人久久网| 精品人妻系列无码一区二区三区| 国产精品无码一区二区在线| 中文字幕无码av激情不卡| 明星造梦一区二区| 亚洲国产一区二区三区| 污软件app下载| 国产三区视频在线观看| 91精品久久久久久久久久| 日日噜噜夜夜爽爽| 久久精品国产精品亚洲精品 | 野花视频在线观看免费观看最新 | 亚洲欧美中文字幕| 色综合久久久无码中文字幕波多 | 亚洲日韩第一页| 波多野结衣一区二区三区高清av| 免费国产黄网站在线观看视频| 精品无码国产一区二区三区麻豆| 国产一区二区不卡老阿姨| 调教羞耻超短裙任务| 国产午夜福利精品一区二区三区| 97人人超人超人国产第一页| 把英语课代表按在地上c网站| 亚洲国产成AV人天堂无码| 欧美精品v国产精品v日韩精品| 午夜福利一区二区三区在线观看| 中文字幕动漫精品专区| 天天色天天综合| 一区二区国产在线观看| 很黄很污的视频网站| 两根黑人粗大噗嗤噗嗤视频| 曰批全过程免费视频播放网站| 亚洲伦理一区二区| 特大巨黑吊aw在线播放| 国产ts人妖视频| 国产叼嘿久久精品久久| 国产调教视频在线观看|