Portada
China
Internacional
Sociedad
Economía
Ciencia
Deportes
Cultura
Gente
ENLACES
Viaje
Aprenda chino
Cine
Salud
Bancos con capital externo en China podrán ofrecer servicios en yuanes tras apetura de sector

El gobierno chino aprobará que bancos con capital externo ofrezcan negocios en yuanes Renminbi a ciudadanos chinos tres meses después de que entre en vigor el 11 de diciembre nuevo reglamento.

El 11 de diciembre entrará en vigor un nuevo reglamento sobre la administración de bancos con capital externo, constituyendo la apertura completa del sector bancario del país a los competidores extranjeros, dijo hoy un funcionario de la Comisión Reguladora Bancaria de China (CRBCh) a Xinhua.

Bajo el reglamento, China permitirá que los bancos con capital externo realicen negocios en yuanes Renminbi para ciudadanos chinos de acuerdo con sus compromisos con la Organización Mundial del Comercio (OMC).

El gobierno también eliminará las restricciones regionales y de otro tipo a bancos con capital externo, dándoles el mismo trato que a los bancos chinos.

El reglamento estipula que las sucursales chinas de bancos extranjeros tienen prohibido ofrecer servicios en Renminbi a ciudadanos chinos a menos que un individuo, con la aprobación del órgano regulador bancario, realice un depósito mínimo fijado de un millón de yuanes (127.000 dólares USA).

Podría requerirse hasta un mes para que las sucursales chinas de bancos extranjeros reciban la aprobación para aceptar depósitos de ciudadanos chinos que superen el millón de yuanes, dijo el funcionario.

Los bancos con capital externo disfrutarán del mismo trato que los bancos domésticos cuando actúen como agencias de seguros y el gobierno establece los mismos estándares para bancos domésticos y extranjeros en términos de capital registrado, fondos de operación, revelación de información y convenios afiliados, dijo el funcionario.

Un capital registrado mínimo de mil millones de yuanes y un fondo de operación de por lo menos 100 millones de yuanes son requisitos para los bancos con capital externo y de empresa conjunta, lo mismo que los bancos chinos, dijo el funcionario.

El gobierno alentará y guiará a los bancos extranjeros para que transformen sus sucursales en o establezcan bancos incorporados registrados en China, dijo el funcionario.

Desde que se integró a la Organización Mundial del Comercio en 2001, China ha presenciado un crecimiento en el número de bancos con capital externo y una ampliación de su esfera de negocios.

China ha abierto completamente sus negocios de divisas a bancos con capital externo y permitido que 111 instituciones financieras extranjeras ofrezcan servicios en Renminbis a empresas chinas y extranjeras en 25 ciudades.

Los activos de los bancos con capital externo en China llegaron a un total de 105.100 millones de dólares USA en septiembre, constituyendo 1,9 por ciento de todas las instituciones bancarias en el país, muestran datos de la CRBCh.

(29/11/2006, Agencia de Xinhua)

Imprimir | Recomiende el artículo | Escríbanos
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 在线观看片免费人成视频播放| 日本大乳高潮视频在线观看| 低头看我是怎么c哭你的细节| 色综合久久久无码中文字幕| 国产男女猛烈无遮挡免费视频 | 一级肉体片在线观看| 日韩av高清在线看片| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 欧美精品久久久久久久自慰| 任我爽精品视频在线播放| 精品国产福利在线观看| 国产va免费精品高清在线观看| 麻花传MD034苏蜜清歌| 国产精品天堂avav在线| 97精品久久天干天天蜜| 天天干天天干天天干| 一二三高清区线路1| 成人动漫在线视频| 久9久9精品免费观看| 日本伊人精品一区二区三区| 久久综合九色综合网站| 欧美XXXXXBBBB| 亚洲国产天堂久久综合| 欧美日韩国产一区三区| 亚洲熟妇色自偷自拍另类| 泰国午夜理伦三级| 亚洲视频在线不卡| 男人j进女人j啪啪无遮挡动态| 农村乱人伦一区二区| 美女脱了内裤打开腿让你桶爽 | 日韩中文字幕在线播放| 久久综合九色综合网站| 2020夜夜操| 天堂草原电视剧在线观看图片高清| 三上悠亚一区二区观看| 我们离婚了第二季韩国综艺在线观看| 久久亚洲国产精品五月天婷 | 四虎永久精品免费观看| 花蝴蝶免费版高清版| 国产亚洲欧美精品久久久| 韩国高清色www在线播放|