HOME
 PARTE I AGRICULTURA, CAMPO Y CAMPESINADO
 PARTE II APERTURA AL EXTERIOR Y COMERCIO
 PARTE III CONSTRUCCIóN ECONóMICA Y REFORMA
 PARTE IV EMPRESAS ESTATALES Y ECONOMíA DE PROPIEDAD NO PúBLICA
 PARTE V REFORMA DEL SISTEMA FISCAL Y FINANCIERO
 PARTE VI EDUCACIóN, SANIDAD, TURISMO Y PROTECCIóN AMBIENTAL
 PARTE VII VIDA DEL PUEBLO, ETNIAS Y MUJER
 PARTE VIII VIDA SOCIAL
 PARTE IX SISTEMA POLíTICO, RELIGIONES Y DERECHOS HUMANOS
 PARTE X PARTIDO COMUNISTA Y PARTIDOS DEMOCRáTICOS
2-1 P: China ha adoptado un modo de avance progresivo para la apertura al exterior, primero en cuatro zonas económicas especiales y luego en 14 ciudades costeras, terminando por formar un patrón de apertura omnidireccional. ?Por qué optó por este modo? ?Cuáles son las experiencias y lecciones que merecen atención?

R: Sí que cuando decidió realizar la reforma del sistema económico en 1978, China aplicó al mismo tiempo la política de apertura al exterior de manera planeada y metódica. Pero a diferencia de otros países, ha recurrido al modo de apertura regional, de progreso escalonado y de ampliación gradual.

Comenzando en los 1980, China estableció sucesivamente cinco zonas económicas especiales --Shenzhen, Zhuhai y Shantou en la provincia de Guangdong, Xiamen en la provincia de Fujian, y la provincia de Hainan--; en 1984 abrió 14 ciudades litorales que son Dalian, Qinhuangdao, Tianjin, Yantai, Qingdao, Lianyungang, Nantong, Shanghai, Ningbo, Wenzhou, Fuzhou, Guangzhou, Zhanjiang y Beihai; luego, convirtió en zonas de apertura económica el delta del río Yangtsé, el delta del río de las Perlas, el área angular del sur de la provincia de Fujian, la península Shandong y la península Liaodong; y más tarde, abrió la Zona de Pudong, Shanghai, y un grupo de ciudades en las riberas del Yangtsé, de manera tal que se configuró una franja de apertura económica en forma “T” en el litoral y a lo largo del Yangtsé. A partir de 1992, a medida de la extensión de la apertura al exterior desde el litoral y los ríos hacia el interior del país se han abierto varias ciudades de las áreas fronterizas y las capitales de todas las provincias del interior y de las regiones autónomas; y se han establecido 15 zonas francas de aranceles, 49 zonas estatales de desarrollo económico y tecnológico y 53 zonas de desarrollo de alta y nueva tecnología en algunas ciudades grandes y medianas. De esta forma, en China se ha configurado un patrón de apertura al exterior con la integración de zonas adyacentes a mares, ríos y fronteras nacionales y del interior.

Esta apertura progresiva, de puntos a superficies, de lo somero a lo profundo, que toma las zonas económicas especiales y las ciudades litorales como focos de prioridad y que se desplaza gradualmente hacia el centro y el oeste del país, se ha determinado por las características de China, a saber, un vasto territorio y una gran diferencia económica entre las regiones. Tal práctica ha asegurado la irreversibilidad de la apertura de China al exterior y también ha conjurado la posible embestida que una apertura a ciegas pudiera haber acarreado a la industria nacional.

La apertura de China al exterior es omnidireccional, basada en la apertura económica, y al mismo tiempo abarca también el intercambio y la cooperación activos con otros países en los terrenos de la ciencia, la tecnología, la cultura y la educación. Además, se orienta a todos los países y regiones del mundo. China está dispuesta a desarrollar relaciones económicas y comerciales con cualquier país en pie de igualdad y beneficio mutuo, sin importar su naturaleza o tipo, sea rico o pobre.

En el mundo actual, ningún país podrá desarrollarse en estado de autoencierro. Tal como demuestran las experiencias de China, la reforma y apertura benefician a uno mismo antes que a nadie, pero también benefician a otros. Al abrir el mercado propio al resto del mundo, el país obtendrá en retorno un mercado extranjero aún más abierto y amplio. Desde luego, en el proceso de la apertura al exterior hemos atribuido constante atención a la salvaguarda de la seguridad estatal en la soberanía, lo económico y lo social, así como a la prevención y neutralización del impacto de los riesgos internacionales.

El acceso de China a la OMC en 2001 constituyó la se?al de que su apertura al exterior pasaría de una de alcance y campos limitados a otra de índole omnidireccional, y de una autoapertura unilateral a otra de reciprocidad con los demás miembros de la OMC.

Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 你是我的城池营垒免费观看完整版| 国产大尺度吃奶无遮无挡网| 三个黑人强欧洲金发女人| 最近中文字幕国语免费高清6| 亚洲欧美另类国产| 男人操女人视频网站| 四虎亚洲国产成人久久精品| 韩国午夜情深深免费| 国产精品igao视频网网址| 亚洲伊人久久大香线蕉AV| 玉蒲团之天下第一| 午夜国产大片免费观看| 欧洲一级毛片免费| 宅男666在线永久免费观看| 丰满熟女高潮毛茸茸欧洲| 日韩人妻一区二区三区免费| 五月婷婷久久综合| 欧美v在线观看| 免费国产剧情视频在线观看| 美女视频黄的全免费视频网站 | 香蕉视频在线精品| 国产男女插插一级| 色久悠悠色久在线观看| 国产美女精品视频| 97夜夜澡人人双人人人喊| 无码AV中文一区二区三区| 久久九九国产精品怡红院| 日韩在线看片免费人成视频播放| 亚洲aⅴ男人的天堂在线观看| 欧美性猛交xx免费看| 亚洲欧美国产日本| 欧美精品久久天天躁| 又大又紧又硬又湿a视频| 五月婷婷色综合| 天天天操天天天干| yy4080私人影院6080青苹果手机| 成人毛片免费网站| 中文字幕在线视频免费| 抱着cao才爽的视频| 中文字幕精品无码亚洲字| 无人区免费高清在线观看|