HOME
 PARTE I AGRICULTURA, CAMPO Y CAMPESINADO
 PARTE II APERTURA AL EXTERIOR Y COMERCIO
 PARTE III CONSTRUCCIóN ECONóMICA Y REFORMA
 PARTE IV EMPRESAS ESTATALES Y ECONOMíA DE PROPIEDAD NO PúBLICA
 PARTE V REFORMA DEL SISTEMA FISCAL Y FINANCIERO
 PARTE VI EDUCACIóN, SANIDAD, TURISMO Y PROTECCIóN AMBIENTAL
 PARTE VII VIDA DEL PUEBLO, ETNIAS Y MUJER
 PARTE VIII VIDA SOCIAL
 PARTE IX SISTEMA POLíTICO, RELIGIONES Y DERECHOS HUMANOS
 PARTE X PARTIDO COMUNISTA Y PARTIDOS DEMOCRáTICOS
2-2 P: ?Por qué China escogió Shenzhen de Guangdong y otras tres ciudades costeras para el ensayo del establecimiento de zonas económicas especiales? ?Cuáles sus consideraciones? ?Qué diferencias tienen estas zonas chinas respecto de las zonas de procesamiento para la exportación en otros países? ?Qué papel de demostración han ejercido en la apertura al exterior?

R: China escogió estas cuatro ciudades porque todas llevan ventajas geográficas. Shenzhen está cerca de Hong Kong, Zhuhai colinda con Macao, y Xiamen mira a Taiwan a través del mar, y pueden ser administradas por separado como lugares para la inversión de los chinos de ultramar y los compatriotas de Hong Kong, Macao y Taiwan. Claro que aparte de las razones económicas, no faltaron consideraciones políticas. Justo como dijo Deng Xiaoping, arquitecto jefe de la reforma y la apertura de China: “Hacer el ensayo es abrir una ventana para todo el país y para desbrozar el camino hacia la reforma y apertura en una gran superficie. Si falláramos en el peor de los casos, no sería gran cosa. Porque son lugares reducidos e importan poco”.

Las zonas económicas especiales (ZEEs) son una creación de China en la apertura al exterior. En comparación con las zonas especiales de otros países o regiones, sus dos características principales son: Primero, son zonas especiales de índole integral que se dedican a una variedad de ramas como la industria, el comercio, la agricultura, la ganadería, los bienes raíces y el turismo, en lugar de ser meras zonas de comercio o de procesamiento para la exportación. Segundo, son ZEEs, pero no zonas políticas especiales. Es decir, son una forma mediante la cual se adoptan una política más abierta y medidas más flexibles en lo económico para atraer la inversión foránea, pero no una forma política especial. No son regiones administrativas especiales como Hong Kong o Macao, ni son concesiones o colonias de países extranjeros en el pasado.

Habitualmente, el establecimiento de ZEEs sirve principalmente para atraer el capital y las tecnologías y métodos de gestión y administración avanzados del exterior, crear oportunidades de empleo y aumentar el ingreso en divisas para el Estado. Pero aparte de las razones mencionadas, China instituyó las ZEEs también con las siguientes consideraciones:

Primero, las ZEEs son un campo de ensayo de la economía de mercado socialista de China. La integración de la economía de mercado con el socialismo es una creación sin precedentes en la historia humana. La práctica de ensayar primero en las ZEEs para ganar experiencias y divulgarlas a todo el país tendría un gran significado para la reducción de riesgos en el viraje institucional y para el establecimiento a pasos seguros de un sistema de economía de mercado socialista.

Segundo, las ZEEs son ventanas de la reforma de China. No solamente sientan la pauta en la introducción del capital y tecnologías y métodos de administración avanzados del extranjero y en la obtención de informaciones, sino también en el perfeccionamiento del marco de leyes para la economía de mercado socialista, en la elevación de la eficiencia administrativa del gobierno y en la reforma del sistema de distribución.

Tercero, las ZEEs son la vanguardia de la apertura de China al exterior. Si decimos que es por el campo que comenzó la reforma económica de China, entonces su apertura al exterior justamente se inició por las ZEEs. El éxito de la economía de las ZEEs impulsó en mayor medida la apertura del país al exterior.

Cuarto, las ZEEs promovieron directamente el crecimiento económico de todo el país y, en particular, su incremento económico a alta velocidad hizo contribuciones directas al rápido crecimiento de la economía china por más de veinte a?os consecutivos desde la reforma y la apertura del país.

En los veintitantos a?os pasados, gracias al efecto de demostración de Shenzhen y otras ZEEs la apertura de China al exterior se ha extendido de las áreas adyacentes al mar y ríos al vasto interior del país, y éste ha transitado de la clausura y semiclausura a la apertura total y de la economía planificada a la economía de mercado socialista. La práctica de Shenzhen y otras ZEEs comprueba plenamente que el socialismo es enteramente capaz de crear una velocidad aún más rápida, una rentabilidad aún mejor y un grado aún más alto de civilización.

Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 中文字幕无码日韩欧毛| 亚洲欧美国产va在线播放| 香港全黄一级毛片在线播放| 国产精品视频免费播放| freehd182d动漫| 性一交一乱一伦一| 久99频这里只精品23热视频| 日韩免费视频播放| 亚洲av日韩精品久久久久久久| 91青青草视频在线观看| 女仆被扒内裤打屁股动态图| 中文japanese在线播放| 日产精品一二三四区国产| 久久精品这里热有精品2015| 欧美大片在线观看完整版| 国产一国产一级毛片视频在线| 国产精品三级视频| 国产精品视频第一区二区三区| 99热这里只有精品国产动漫| 奇米影视7777狠狠狠狠色| 一本无码人妻在中文字幕免费| 成人白浆超碰人人人人| 中文字幕热久久久久久久| 日本特黄特色aaa大片免费| 久别的草原电视剧免费观看| 极品尤物一区二区三区| 亚洲va欧美va国产综合| 欧美亚洲国产激情一区二区| 亚洲国产理论片在线播放| 欧美日韩国产va另类| 亚洲欧洲日韩在线电影| 欧美激情视频二区| 亚洲欧美日韩综合一区久久| 波多野结衣1区| 亚洲男人第一av网站| 毛片a级毛片免费观看品善网| 亚洲精品15p| 欧美黄成人免费网站大全| 亚洲砖码砖专无区2023| 欧美老少配性视频播放| 亚洲欧洲另类春色校园网站 |