PORTADA / úLTIMAS NOTICIAS / TEXTO


La información en el trabajo de prevención y tratamiento de la gripe aviar


En la conferencia de prensa ofrecida la ma?ana del 5 de este mes por la Oficina de Información del Consejo de Estado, el Viceministro de Agricultura Liu Jian habló de cómo mantener expedita la información en el proceso de la prevención y el tratamiento de la gripe aviaria altamente patogénica.

Liu se?aló que los informes sobre la epidemia son un asunto muy importante. Por ahora el Ministerio de Agricultura ha puesto en práctica el sistema de informes diarios. Esta cartera exige que los departamentos administrativos de las instancias locales informen de la epidemia ocurrida tal como es, y que no la oculten u omitan. últimamente, el Consejo de Estado convocó la conferencia nacional de trabajo sobre la prevención y el tratamiento de la gripe aviaria altamente patológica, anunció en ella de nuevo estas medidas políticas y al mismo tiempo las hizo públicas a través de los medios de comunicación. Además, el Ministerio de Agricultura ha imprimido 300.000 ejemplares de un folleto de preguntas y respuestas sobre las medidas políticas y leyes de prevención y tratamiento de la gripe aviar altamente patogénica y los ha distribuido a las entidades de base, para que los pongan en sitios públicos a la vista de todos. Y el Ministerio ha enviado más de diez grupos de inspección a dichas entidades para verificar la aplicación de las medidas referidas. “Creemos que es necesario poner estas medidas políticas en conocimiento de las masas populares con el fin de asegurar el flujo expedito de la información y el cumplimiento de las medidas”, enfatizó Liu.

Al contestar la pregunta de si hay demora y ocultación de la información de la epidemia, el Viceministro dijo: Como ustedes saben, el 27 de enero, cuando el Laboratorio de Referencia Estatal de China confirmó que la epidemia ocurrida en cierto lugar del país era la gripe de ave altamente patológica, publicamos la noticia esa misma noche y lo notificamos sin dilación a la Oficina de Representación de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (OAA) y la de la Organización Mundial de Salud (OMS) en Beijing. En cuanto a los procedimientos de informes de la epidemia de animales, todos los departamentos administrativos y las instituciones públicas deben diagnosticar las epidemias de acuerdo con las estipulaciones de la Ley de la República Popular China sobre la Prevención Epidémica de Animales. El Ministerio de Agricultura exige que estos departamentos e instituciones no oculten y no omitan la información de la epidemia, y menos aún la hagan antojadizamente, sino que deban diagnosticar la epidemia e informarla de manera científica según la ley y los procedimientos establecidos. Por otro lado, en los últimos tiempos hemos mejorado todavía más los estándares técnicos relacionados con los informes de la epidemia.

Liu a?adió que hasta el momento el Ministerio ha hecho pública la situación epidémica en 23 ocasiones, exigiendo a las localidades controlar la epidemia con firmeza una vez que ocurra y tomar decididamente medidas de matanza, bloqueo e inmunización coercitiva de aves. El objetivo consiste en poner bajo control cada área epidémica tan pronto sea descubierta, y en absoluto está permitido dejar que persista caso alguno en cualquier punto o área afectado por la epidemia.

Entre otras cosas, Liu dijo a los periodistas: Los departamentos de agricultura han colaborado estrechamente con los de salud pública, les han avisado oportunamente de todos y cada de los casos descubiertos, y al mismo tiempo han exigido a los departamentos administrativos de la ganadería de niveles locales notificar a tiempo la situación epidémica a los departamentos de salud pública locales. El Ministerio de Agricultura ha colaborado estrechamente con el de Salud Pública en su desarrollo del tratamiento inocuo en las áreas epidémicas y en la vigilancia médica de las personas que han tenido contacto con la epidemia. El 27 de enero, no bien confirmado el primer caso aparecido en el país, China lo notificó a la Oficina de Representación de la OAA y la de la OMS en Beijing. Desde esa fecha, el Ministerio de Agricultura ha hecho tres notificaciones a las oficinas referidas y ahora ha establecido un mecanismo de notificación regular para con la OAA.

(09/02/2004, CIIC)

comentario noticias relacionadas


(C) China Internet Information Center
E-mail: mailto:manuel@china.org.cn
mailto:infornew@public.bta.net.cn
Tel: 86-10-68996214/15/16
主站蜘蛛池模板: 在线播放黄色片| 日本在线视频WWW色影响| 你懂的国产精品| 老太脱裤让老头玩ⅹxxxx| 国产极品大学生酒店| 91女神疯狂娇喘3p之夜| 开始疼痛的小小花蕾3| 中文字幕精品无码亚洲字| 日韩在线观看视频免费| 亚洲sss视频| 欧美在线一级精品| 亚洲欧洲美洲无码精品VA| 狠狠色狠狠色很很综合很久久| 午夜无码A级毛片免费视频| 色偷偷亚洲第一综合网| 国产女人精品视频国产灰线| 亚洲人成网男女大片在线播放 | 亚洲国产精品久久久久秋霞小 | 欧美一欧美一区二三区性 | 国产精品VA无码一区二区| 50岁老女人的毛片免费观看| 夜夜偷天天爽夜夜爱| linmm视频在线观看| 嫦娥被爆漫画羞羞漫画| 东京无码熟妇人妻AV在线网址| 把腿抬起来就可以吃到扇贝了 | 一级毛片在线免费播放| 成人无码嫩草影院| 中文字幕亚洲欧美日韩高清| 日本免费精品一区二区三区| 久久午夜国产片| 日本道色综合久久影院| 久久国产精品免费一区二区三区 | 久久强奷乱码老熟女网站| 日韩欧美色视频在线观看| 亚欧日韩毛片在线看免费网站| 樱花动漫在线观看免费版| 亚洲a∨精品一区二区三区下载| 欧美18videos极品massage| 亚洲av日韩av无码av| 李丽珍蜜桃成熟时电影在线播放观看 |