Shoes aimed at developer show growing discontent

By Wan Lixin
0 CommentsPrint E-mail Shanghai Daily, May 12, 2010
Adjust font size:

Gaping gap

The central government has recently decided to banish 78 of 94 centrally administered businesses from the property market, but according to Pan, that's more like administering chemotherapy when radical surgery is required.

Pan said it is like destroying 78 "cancerous" cells, but according medical experts, the remaining 16 cells (enterprises allowed to remain) would become more vigorous, and malignant.

Wang Yongping, secretary general of the China Commercial Property Association, provided another perspective during the forum addressed by developer Pan. Wang said that after consulting SOHO China's annual report last year, he found its gross profit stood at 52 percent.

By comparison, the chief of diary products maker Mengniu revealed that its gross profit is 5 percent, and that's deemed an unusually high figure for those engaged in real business.

At that very same forum, a celebrity official observed that the Chinese economy is on the whole bubble-free, and there is no need to dampen the property market. But that pair of dirty shoes do suggest the situation is getting a bit explosive.

On Monday Xinhua published an investigative report titled "The wealth gap in China is testing the limits of social tolerance." The report ranks property development, mining and securities as among those sectors reaping "exorbitant profits" in China.

According to last year' Forbes' annual Chinese Billionaire List, property developers account for five of the top 10, 19 of the top 40, and 154 of the top 400. The rich list is sending a strong message: those who are engaged in honest work are being steadily sidelined.

According to Tang Jun, a researcher with the Chinese Academy of Social Sciences, statistically, both the poor and the richer have seen increases in their income in recent years. But when that is adjusted for inflation, the real picture is that the poor are getting poorer and the rich, richer.

According to an extensive income survey conducted by Beijing Normal University since the 1980s, the top 10 percent bracket earned 7.3 times more than the lowest 10 percent in 1988; in 2007 that ratio rose to 23.

Even for wage earners, the key word is not hard work, or intelligence, but the kind of professions you enter. If you happen to be in power supply, electronics, telecommunications, petroleum, tobacco, or other sectors that monopolize state resources, you would be automatically considered prosperous.

For years there have been repeated attempts at correcting the imbalances, to little avail.

One simple truth is that when money can be so concentrated in a few sectors, there is enormous scope for corruption, and money easily translates into enormous bargaining power, and political clout. As the property sector is now openly recognized as "a pillar industry," official boosterism has become part of stated government strategy to leverage high growth.

   Previous   1   2   3   Next  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 久久精品国产亚洲AV无码麻豆 | 久久久无码人妻精品无码| 综合图区亚洲欧美另类小说| 国产成人精品综合| www.波多野| 成年在线网站免费观看无广告| 久久狠狠高潮亚洲精品| 激情欧美人xxxxx| 国产在线观看免费完整版中文版| a毛片a毛片a视频| 成人免费观看高清在线毛片| 亚洲人在线视频| 永久在线观看www免费视频| 国产一级做a爰片久久毛片99| 91免费国产精品| 女人182毛片a级毛片| 久久天天躁狠狠躁夜夜avai| 果冻传媒和91制片厂| 亚洲国产美女视频| 欧美高清国产在线观看| 四虎影视永久地址四虎影视永久地址www成人 | 国产成人无码AⅤ片在线观看| 青青操在线视频| 在线a免费观看| 中文字幕网站在线| 欧美乱妇在线观看| 亚洲欧美另类久久久精品能播放的| 色偷偷亚洲男人天堂| 国产偷久久久精品专区| 黑人一个接一个上来糟蹋| 国产麻豆free中文| 中文字幕精品一区| 日本大片在线播放在线| 亚洲日韩一区精品射精| 精品乱人伦一区二区三区| 呦交小u女国产秘密入口| 国产麻豆欧美亚洲综合久久| 国产精品久久久久久久久kt | 国产中文99视频在线观看| 超碰97久久国产精品牛牛| 国产精品久久久久久影视|