Home / 2008 Beijing Olympic Games / Badminton / Athletes Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Chinese badminton men's duo strike with 'wind' and 'cloud'
Adjust font size:

Cai Yun and Fu Haifeng (back) of China compete with Markis Kido and Hendra Setiawan of Indonesia at the men's doubles gold medal match of the Beijing 2008 Olympic Games badminton event, in Beijing, China, Aug 16, 2008.[Xinhua]

Cai Yun and Fu Haifeng (back) of China compete with Markis Kido and Hendra Setiawan of Indonesia at the men's doubles gold medal match of the Beijing 2008 Olympic Games badminton event, in Beijing, China, Aug 16, 2008.[Xinhua] 

Face of Adversity, short for "in the face of adversity", is marked on the back of Cai Yun, one of China's best men's doubles badminton players.

Now Cai and his long-time partner Fu Haifeng face the glory of Olypmics for bagging a silver, the best result for Chinese in this event since badminton was introduce into Olympiad in 1992.

Previously, Cai and Fu clinched the title at 2006 World Championships. China has won eight golds in all the events except the men's doubles, which makes Chinese badminton head coach Li Yongbo refused his team to be called "dream team".

Cai Yun and Fu Haifeng are called "pair of wind and cloud", as "feng" stands for wind in Chinese and "yun" for cloud. Young, energetic and handsome, they enjoy a large group of fans in China.

They were at their low ebb last year, and were eliminated early in the second round at the 2007 World Championships. They were also the only ones in the Chinese team that were beaten in the Thomas Cup in May this year.

"I like them both," said Chen Maoyuan, a badminton fan who watched the final match in the gym. "Fu has a speed of wind and his services are excellent, while Cai's net play is as erratic as cloud."

Cai creates chances for Fu to attack, and a 1.83-meter Fu is dangerous for any rival with his powerful smashes and good vertical leaps. Fu has set the official world smash record June 3, 2005. The actual bird speed was measured at 332 km/h, making badminton the fastest racquet sport in the world.

They are better at attack than defense, which makes them favorable for the 21-score system which was widely used since 2006.

They beat Lee Jae-jin and Hwang Ji-man from South Korea in the Olympic semifinals but lost to Markis Kido and Hendra Setiawan from Indonesia in the final on Saturday.

Cai, 28, felt relieved after the final match, saying "during the past few years it seems a knife was pointing at me in the back and forcing to move forward."

"Badminton is part, not all, of my life," he hinted he might retire after the Bejing Olympics at a press conference on Saturday, while his 24-year-old partner wants to continue playing.

(Xinhua News Agency August 17, 2008)

 

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- China wins badminton men's singles bronze medal
- Indonesian badminton mixed duo into final
- Zhang Ning wins women's badminton singles Olympic gold
Most Viewed >>
- Medal Tally
- 'Weightlifting beauty' saves most beautiful moment for Olympics
- American Liukin wins women's all-around gymnastics
- Schedule
- Tattoos of Olympic athletes

Product Directory
China Search
Country Search
Hot Buys
主站蜘蛛池模板: 国产性猛交╳XXX乱大交| 91秦先生在线| 黄页网站免费在线观看| 中文字幕无码日韩专区免费| groupsex娇小紧的5一8 | 三上悠亚在线观看免费| 337p欧美日本超大胆艺术裸| 色费女人18毛片**在线| 蹂躏国际女刑警之屈服| 青青青国产视频| 毛片视频免费观看| 日本va欧美va欧美va精品| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀| 国产剧情精品在线观看| 四虎国产精品永免费| 全黄裸片一29分钟免费真人版| 亚洲中文字幕av在天堂| 一本一本久久a久久综合精品| 日本a∨在线观看| 玉蒲团之天下第一| 欧美日韩国产精品自在自线| 抵在洗手台挺进撞击bl| 国产精品va在线观看一| 人人妻人人澡人人爽人人dvd | 日韩精品久久久肉伦网站| 天天做.天天爱.天天综合网| 国产色视频一区二区三区QQ号| 国产一级毛片在线| 久草视频免费在线观看| 8050午夜二级毛片全黄app| 青青青青草原国产免费| 欧美日本在线视频| 好吊色青青青国产在线播放| 国产三级精品在线观看| 亚洲а∨精品天堂在线| 99re热久久精品这里都是精品| 精品无码一区二区三区在线| 日韩中文字幕在线不卡| 国产精品99久久免费观看| 亚洲毛片免费看| japanese中文字幕|