Home / Living in China / Employment / Taxation Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Interim Provisions on Import Taxes on Articles Taken into China by Foreigners Permanently Residing in China
Adjust font size:

(Adopted by the State Council on January 3, 1999, promulgated by the General Administration of Customs on March 10, 1999, effective as of April 1, 1999)

?Article 1These Provisions reformulated in order to implement opening-up policy, strengthen international exchange and promote the development of foreign trade and economy.

Article 2For permanent resident offices established by foreign enterprises, news agencies, economic and trade organizations, cultural associations and foreign legal persons upon approval by competent departments of the People's Republic of China, if their permanent residents such as foreign citizens, overseas Chinese and dwellers form Hong Kong, Macao and Taiwan (including their spouses and minor children living with them) as well as other permanent residents (hereinafter referred to as permanent residents), who have been allowed to enter into China and have lived in China for more than one year, import articles for self use, these Provisions shall be applied. These persons include:

(1) permanent residents in permanent resident offices established in China by foreign enterprises, economic, trade and cultural organizations;

(2) permanent residents in permanent resident offices established in China by foreign non-government organizations of economic, trade and cultural associations;

(3) permanent correspondents of permanent foreign news agencies in China;

(4) permanent foreign residents in Chinese-foreign equity joint ventures, cooperative joint ventures and wholly foreign-funded enterprises in China;

(5) foreign experts (including experts from Hong Kong, Macao and Taiwan) and overseas Chinese experts who have been long working in China;

(6) foreign students and overseas Chinese students who have been long studying in China.

Article 3Articles for self use such as household pickup camera, camera, portable radio cassette player, portable laser phonograph and portable computer taken into China by the six categories of permanent residents mentioned above who live in China for more than one year (i.e. their work visas or study visas are valid for more than one year) when they enter into China for the first time during the term of validity of their visas are exempted from import taxes, upon the examination and verification by the competent Customs at the places where they are situated, with the limit of only one for each variety; taxes shall be levied according to the provisions on articles exceeding the limit.

Article 4Teaching and researching articles such as books, materials, instruments for scientific research, tools, samples and reagents taken into China by foreign experts (including experts from Hong Kong, Macao and Taiwan) and overseas Chinese experts conforming to the provisions of Article 2 are exempted from import taxes within the reasonable number for self use.

Article 5Articles other than those as stipulated in Articles 3 and 4 taken into China by above-mentioned foreigners during the period of living, working and studying in China shall be handled in accordance with the Measures of the Customs of the People's Republic of China for Supervision and Control over Belongs and Articles Carried by Passengers Entering or Exiting China.

Article 6Imported duty-free articles prescribed above shall be supervised and controlled by the Customs according to its relevant provisions on duty-free import articles.

Article 7Articles taken into China by permanent residents (including their spouses and minor children coming with them and residing in China) working for embassies (or consulates) of foreign countries (including regions) in China, special organizations of the United Nations and permanent resident (representative) offices of international organizations shall be handled in accordance with current provisions.

Article 8If there is any divergence between previous policies and provisions and these Provisions, these Provisions shall prevail.

Article 9The General Administration of Customs are to formulate implementing rules in accordance with these Provision.

Article 10These Provision take effect as of April 1, 1999.

Notice: In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.

(Source: gov.cn)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
主站蜘蛛池模板: 日本三级中文字版电影| 火车上荫蒂添的好舒服视频 | 天堂а√在线官网| 午夜私人影院免费体验区| 黄色三级电影免费观看| 国产精品伦一区二区三级视频| 99国产精品视频免费观看| 很污的视频网站| 久久97久久97精品免视看秋霞 | 国产精品国产三级国产在线观看| 99精品免费观看| 女人张开腿让男人桶个爽| 中文字幕一区日韩精品| 日本人与动zozo| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站| 极品丰满美女国模冰莲大尺度| 亚洲成a人片在线看| 波多野结衣办公室jian情| 免费国产成人午夜在线观看| 精品福利三区3d卡通动漫| 国产一级高清免费观看| 韩国精品福利一区二区三区| 国产成人精品无码一区二区| 欧美jizz18欧美| 国产男女视频在线观看| yy6080一级毛片高清| 国产精品另类激情久久久免费| 91久久精品国产免费一区| 在线观看国产精美视频| Av鲁丝一区鲁丝二区鲁丝三区| 女人全身裸无遮挡图片| www亚洲视频| 女性高爱潮视频| xxxxx免费| 天海翼被施爆两个小时| gogogo高清在线播放| 女人与禽交视频免费看| bt自拍另类综合欧美| 天天综合网天天综合色| smesmuu的中文意思| 女人与拘做受AAAAA片|