亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频

Home / Living in China / Employment / Things Your Should Know Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Rules for the Administration of Employment of Foreigners in China
Adjust font size:

(Promulgated jointly by the Ministry of Labor, Ministry of Public Security, Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People's Republic of China on 22 January, 1996)

 

Contents

 

Chapter I General Provisions

 

Chapter II Employment License

 

Chapter III Application and Approval

 

Chapter IV Labour administration

 

Chapter V Penalty Provisions

 

Chapter VI Supplementary Provisions

 

Chapter I

 

General Provisions

 

Article 1 These Rules are formulated in accordance with the provisions of the relevant laws and decrees for the purpose of strengthening the administration of employment of foreigners in China.

 

Article 2 The term "foreigners" in these Rules refers to the persons, who under the Nationality Law of the People's Republic of China, do not have Chinese nationality.

 

The term "employment of foreigners in China" in these Rules refers to acts of foreigners without permanent residence status to engage in remunerative work within Chinese territory in accordance with it laws.

 

Article 3 These Rules shall apply to employed foreigners within Chinese territory and their employers.

 

These Rules shall not apply to foreigner who enjoy diplomatic privileges and immunities employed by foreign embassies or consulates, or the offices of the United Nations and other international organizations in China.

 

Article 4 The labor administrative authorities of the people's government of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government and those at the prefecture and city level with their authorization are responsible for the administration of employment of foreigners in China.

 

Chapter II

 

Employment License

 

Article 5 The employer shall apply for the employment permission if it intends to employ foreigners and may do so after obtaining approval and the People's Republic of China Employment License for Foreigners (hereinafter referred to as the "Employment License")

 

Article 6 The post to be filled by the foreigner recruited by the employer shall be the post of special need, a post that cannot be filled by any domestic candidates for the time being but violates no government regulations.

 

No employer shall employ foreigners to engage in commercialized entertaining performance, except for the persons qualified under Article 9 (3) of these Rules.

 

Article 7 Any foreigner seeking employment in China shall meet the following conditions:

 

(1) 18 years of age or older and in good health;

 

(2) with professional skills and job experience required for the work of intended employment;

 

(3) with no criminal record;

 

(4) a clearly-defined employer;

 

(5) with valid passport or other international travel document in lieu of the passport (hereinafter referred to as the "Travel Document")

 

Article 8 Foreigner seeking employment in China shall hold the Employment Visas for their entry (In case of agreement for mutual exemption of visas, the agreement shall prevail.), and may work within Chinese territory only after they obtain the Employment Permit for Foreigner (hereinafter referred to as the "Employment Permit") and the foreigner residence certificate.

 

Foreigners who have not been issued residence certificate (i.e. holders of F, L, C or G type visas), and those who are under study or interim programs in China and the families of holders of Employment Visas shall not work in China. In special cases, employment may be allowed when the foreigner changes his status at the public security organs with the Employment License secured by his employer in accordance with the clearance procedures, under these Rules foreigners changes his status at the public security organs with the Employment License and receives his Employment Permit and residence certificate.

 

The employment in China of the spouses of the personnel of foreign embassies, consulates, representative offices of the United Nations System and other international organization in China shall follow the Provisions of Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China Concerning the Employment of the Spouses of the Personnel of Foreign Embassies, Consulates and the Representative Offices of the United Nations System in China and be handled in accordance with the clearance procedures provided for in the second paragraph of this article.

 

The Employment License and the Employment Permit shall be designed and prepared exclusively by the Ministry of Labour.

 

Article 9 Foreigners may be exempted from the Employment License and Employment Permit when they meet any of the following conditions:

 

(1) foreign professional technical and managerial personnel employed directly by the Chinese government or those with senior technical titles or credentials of special skills recognized by their home or international technical authorities or professional associations to be employed by Chinese government organs and institutions and foreigners holding Foreign Expert Certificate issued by China's Bureau of Foreign Expert Affairs;

 

(2) foreign workers with special skills who work in offshore petroleum operations without the need to go ashore for employment and hold "Work Permit for Foreign Personnel Engaged in the Offshore Petroleum Operations in the People's Republic of China";

 

(3) foreigner who conduct commercialized entertaining performance with the approval of the Ministry of Culture and hold "Permit for Temporary Commercialized Performance".

 

Article 10 Foreigners may be exempted from the Employment License and may apply directly for the Employment Permit by presenting their Employment Visas and relevant papers after their entry when they meet any of the following conditions:

 

(1) foreigners employed in China under agreements or accords entered into by the Chinese government with foreign governments or international organizations for the implementation of Sino-foreign projects of cooperation and exchange;

 

(2) chief representatives and representative of the permanent offices of foreign enterprises in China.

 

Chapter III

 

Application and Approval

 

Article 11 The employer when intending to employ a foreigner, stall fill out the Application Form for the Employment for Foreigners (hereinafter referred to as the "Application Form") and submit it to its competent trade authorities at the same level as the labor administrative authorities together with the following documentation:

 

(1) the curriculum vitae of the foreigner to be employed;

 

(2) the letter of intention for employment;

 

(3) the report of reasons for employment;

 

(4) the credentials of the foreigner required for the performance of the job;

 

(5) the health certificate of the foreigner to be employed;

 

(6) other documents required by regulations.

 

The competent trade authorities shall examine and approve the application in accordance with Articles 6 and 7 of these Rules and relevant laws and decrees.

 

Article 12 After the approval by the competent trade authorities, the employer shall take the Application Form to the labor administrative authorities of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government or the labor administrative authorities at the prefecture and city level where the said employer is located for examination and clearance. The labor administration authorities described above shall designate a special body (hereinafter referred to as the "Certificate Office") to take up the responsibility of issuing the Employment License. The Certificate Office should take into consideration of the opinions of the competent trade authorities and the demand and supply of labor market, and issue the Employment License to the employer after examination and clearance.

 

Article 13 Employers at the central level or those without the competent trade authorities may submit their application directly to the Certificate Office of the labor administrative authorities for the Employment Permit.

 

The examination and approval by the competent trade authorities is not required for foreign-funded enterprises to employ foreigners, and such enterprise may submit their applications directly to the Certificate Office of the labor administrative authorities for the Employment License, bringing with them the contract, articles of association, certificate of approval, business license and the documentation referred to in Article 11 of these Rules.

 

Article 14 Employers with permission to employ foreigners shall not send the Employment License nor the letter of visa notification directly to the foreigners to be employed, and they must be sent by the authorized unit.

 

Article 15 Foreigner with permission to work in China should apply for Employment Visas at the Chinese embassies, consulates and visa offices, bringing with them the Employment License issued by the Ministry of Labor, the letter or telex of visa notification sent by the authorized unit and the valid passport or Travel Document.

 

Personnel referred to in Article 9 (1) of these Rules should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification by authorized unit; personnel referred to in Article 9 (2) should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification issued by the China National Offshore Oil Corporation; personnel referred to in Article 9 (3) should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification issued by the foreign affairs office under the people's government of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government and the relevant documents of approval of the Ministry of Culture (addressed to the Chinese embassies, consulates or visa offices).

 

Personnel referred to in Article 10 (1) of these Rules should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification by authorized unit and the documentation on projects of cooperation and exchange; personnel refereed to in Article 10 (2) should apply for the Employment Visas by presenting their letter or telex of visa notification by the authorized unit and the registration certification issued by the administrative authorities of industry and commerce.

 

Article 16 The employer should, within fifteen days after the entry of the employed foreigner, take to the original Certificate Office the Employment License, the labor contract with the said foreigner and his passport or Travel Document to receive his Employment Permit while filling out the Foreigner Employment Registration Form.

 

The Employment Permit shall be effective only within the area specified by the Certificate Office.

 

Article 17 Foreigners who received their Employment Permit should, within thirty days after their entry, apply for the residence certificate with the public security organs bringing with them their Employment Permit. The term of validity of the residence certificate may be determined in accordance with the term of validity of the Employment Permit.

 

Chapter IV

 

Labor administration

 

Article 18 The employer and its foreign employee should, in accordance with law, conclude a labor contract, the term of which shall not exceed five years. Such contract may be renewed upon expiration after the completion of clearance process in accordance with Article 19 of these Rules.

 

Article 19 The Employment Permit of the employed foreigner shall cease to be effective upon the expiration of the term of the labor contract between the foreigner and his employer. If renewal is required, the employer should, within thirty days priors to the expiration of the contract, submit an application to the labor administrative authorities for the extension of term of employment, and after approval is obtained, proceed to go through formalities for the extension of the Employment Permit.

 

Article 20 The foreign employee should, within ten days after obtaining the approval for extension of his term of employment in China or the change of his employment location or his employer, go through formalities for the extension or change of his residence certificate at the local public security organs.

 

Article 21 After the termination of the labor contract between the foreign employee and his employer, the employer should promptly report it to the labor and public security authorities, return the Employment Permit and the residence certificate of the said foreigner, and go through formalities for his exit from China.

 

Article 22 The wage paid to the foreign employee by the employer shall not be lower than the minimum wage in the locality.

 

Article 23 The working hours, rest and vacation, work safety and hygiene as well as the social security of the foreign employees in China shall follow the relevant provisions of the state.

 

Article 24 The employer of the foreign employee in China shall be the same as specified in his Employment License.

 

When the foreigner switches employers within the area designated by the Certificate Office but stays in a job of the same nature, the change must be approved by the original Certificate Office and recorded in his Employment Permit.

 

If the foreigner is to be employed outside the area designated by the Certificate Office or switch employer within original designated area while taking up jobs of a different nature, he must go through formalities for a new Employment License.

 

Article 25 For foreigner whose residence status is revoked by public security organs due to his violation of Chinese law, his labor contract should be terminated by his employer and his Employment Permit be withdrawn by the labor administrative authorities.

 

Article 26 Should the labor disputes arise between the employer and its foreign employee, they should be handle in accordance with the Labour Law of the People's Republic of China and the Regulations of the People's Republic of China on Settlement of Labour Disputes in Enterprises.

 

Article 27 The labor administrative authorities shall conduct an annual inspection of the Employment Permit. Within thirty days prior to the end of every year of employment of the foreigner, the employer should go through formalities of the annual inspection at the Certificate Office of the labor administrative authorities. The Employment Permit shall automatically cease to be effective when the deadline is passed.

 

In case of loss or damage of the Employment Permit during the term of his employment in China, the foreigner should promptly report it to the original Certificate Office and go through formalities for the issuance of the Employment Permit.

 

Chapter V

 

Penalty Provisions

 

Article 28 Violation of theses Rules, i.e. foreigners who work without the Employment Permit or employers which hire foreigner without the Employment License, shall be handled by the public security organs in accordance with Article 44 of the Rules Governing the Implementation of the Law of the People's Republic of China on the Entry and Exit of Aliens.

 

Article 29 For Foreigner who refuse to have their Employment Permit inspected by the labor administrative authorities, change their employers and professions at will or extend their term of employment without permission, the labor administrative authorities shall withdraw their Employment Permit and recommend that their residence status be canceled by the public security organs. In case of deportation, the costs and expenses shall be borne by the said foreigners or their employers.

 

Article 30 For foreigners and employers who forge, alter, falsely use, transfer, buy and sell the Employment Permit and the Employment License, the labor administrative authorities shall take over the Employment Permit and the Employment License in question, confiscate the illegal proceeds and impose a fine between ten thousand and one hundred thousand RMB yuan. In serious cases which constitute a crime, their criminal responsibility of the perpetrators shall be looked into by the judicial authorities.

 

Article 31 In case of abuse of power, illegal collection of fees, and fraudulent practices on the part of official personnel of the Certificate Office or other departments, they shall be investigated in accordance with the law for their criminal responsibility if crimes are committed, or they shall be subject to administrative disciplinary measures if the cases do not constitute a crime.

 

Chapter VI

 

Supplementary Provisions

 

Article 32 The employment in the mainland of the residents of Taiwan, Hong Kong and Macao region of China shall follow the Rules for the Administration of the Employment in the Mainland of the Residents of Taiwan, Hong Kong and Macao.

 

Article 33 These Rules do not apply to the employment of foreigners in China's Taiwan, Hong Kong and Macao region.

 

Article 34 Individual economic organizations and private citizens are prohibited from employing foreigners.

 

Article 35 The labor administrative authorities of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may formulate their own rules for implementation of these Rules in conjunction with the public security and relevant authorities in the locality, and report it to the Ministry of Labour, Ministry of Public Security, Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation for putting on record.

 

Article 36 The Ministry of Labors shall be responsible for the interpretation of these Rules.

 

Article 37 These Rules shall enter into force as of 1 May 1996. The Provisions Concerning the Employment in China of the Foreigners Who Have Not Yet Obtained Residence Certificate and Foreigners Who Study in China jointly promulgated by the former Ministry of Labour and Personnel and the Ministry of Public Security on 5 October 1987 shall be annulled simultaneously.

 

Notice: In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.

 

(Source: gov.cn)

 

??

??

 

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read Bookmark and Share
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频
欧美三日本三级少妇三2023| 亚洲成色777777在线观看影院| 麻豆精品精华液| 欧美亚洲视频| 亚洲欧美日本国产有色| 亚洲无亚洲人成网站77777 | 亚洲免费在线观看视频| 一区二区三区高清| 99在线精品免费视频九九视| 最新成人在线| 亚洲精品一区久久久久久| 亚洲国产精品高清久久久| 亚洲高清激情| 亚洲国产一区二区三区高清| 亚洲国产视频a| 91久久久在线| 亚洲靠逼com| 夜久久久久久| 亚洲视频在线观看| 亚洲一区影院| 久久福利视频导航| 久久久亚洲欧洲日产国码αv| 久久久久久久久久久一区| 久久亚洲国产精品一区二区| 另类专区欧美制服同性| 欧美成人四级电影| 欧美日韩www| 欧美视频中文在线看| 国产精品腿扒开做爽爽爽挤奶网站| 国产精品入口福利| 国产在线观看一区| 在线成人av网站| 99re66热这里只有精品3直播| 亚洲婷婷在线| 欧美一区视频| 亚洲靠逼com| 亚洲欧美一区二区精品久久久| 欧美一区午夜精品| 美女啪啪无遮挡免费久久网站| 欧美国产日本韩| 国产精品久久久久99| 国产在线精品成人一区二区三区| 亚洲大胆视频| 宅男噜噜噜66国产日韩在线观看| 午夜宅男欧美| 亚洲精品乱码| 亚洲欧美一区二区三区久久| 久久婷婷麻豆| 欧美日韩一区二区欧美激情| 国产亚洲精品一区二555| 亚洲高清成人| 亚洲一区二区精品| 亚洲国产精品一区在线观看不卡| 亚洲视频电影图片偷拍一区| 久久国产精品黑丝| 欧美日韩精品一本二本三本| 国产热re99久久6国产精品| 亚洲激情电影中文字幕| 亚洲一区二区三区高清不卡| 亚洲国产人成综合网站| 亚洲午夜日本在线观看| 久久精品中文| 欧美三级欧美一级| 一区在线视频观看| 亚洲永久免费视频| 亚洲日本欧美日韩高观看| 午夜国产精品视频免费体验区| 久久综合狠狠综合久久综合88| 欧美午夜电影网| 激情六月婷婷久久| 亚洲午夜在线观看视频在线| 亚洲高清三级视频| 亚洲欧美一区二区激情| 欧美国产日韩视频| 国产午夜亚洲精品理论片色戒| 亚洲毛片在线看| 亚洲高清二区| 久久国产精品久久精品国产| 欧美日韩免费观看一区二区三区 | 日韩视频免费| 亚洲欧洲免费视频| 久久免费99精品久久久久久| 欧美特黄一区| 亚洲人成网站精品片在线观看| 欧美一区二区视频在线观看2020| 亚洲午夜激情| 欧美黄色一区| 亚洲成色999久久网站| 欧美在线关看| 午夜精品在线看| 欧美日韩在线播放三区四区| 亚洲国产精品成人久久综合一区| 亚洲欧美伊人| 性做久久久久久久久| 欧美日韩亚洲视频| 亚洲日本欧美| 亚洲国产一区二区a毛片| 久久精品一区二区三区不卡| 国产精品国产自产拍高清av王其 | 一区二区三区在线观看视频| 亚洲欧美影院| 欧美一激情一区二区三区| 欧美性色综合| 夜夜夜精品看看| 亚洲图片欧美一区| 欧美日韩免费精品| 99精品视频免费在线观看| 99精品国产99久久久久久福利| 蜜臀a∨国产成人精品| 一区福利视频| 亚洲韩日在线| 免费成人性网站| 亚洲第一页中文字幕| 亚洲国产精品一区制服丝袜| 久久综合色播五月| 在线免费高清一区二区三区| 久久精品国产亚洲aⅴ| 久久久久五月天| 国内成+人亚洲+欧美+综合在线| 午夜亚洲福利| 久久激情视频久久| 国产一区二区精品久久99| 欧美与欧洲交xxxx免费观看| 久久久国产精品亚洲一区| 国产日韩精品在线| 欧美一区二区三区四区高清| 久久精品在线视频| 狠狠色综合色区| 亚洲国产精品久久久久秋霞不卡 | 国产精品综合久久久| 午夜精品久久一牛影视| 久久精品论坛| 影音先锋日韩资源| 99精品欧美一区| 欧美日韩一区二区三区在线| 中文一区在线| 欧美一乱一性一交一视频| 国产欧美一区二区三区国产幕精品| 翔田千里一区二区| 蜜臀久久99精品久久久画质超高清| 亚洲黄色精品| 亚洲一区二区高清| 国产欧美日韩综合精品二区| 校园激情久久| 免费不卡中文字幕视频| 亚洲精品视频在线观看免费| 亚洲资源在线观看| 国产日韩欧美视频| 亚洲激情在线观看| 欧美性猛交一区二区三区精品| 亚洲欧美日韩成人| 美女诱惑一区| 99精品欧美一区二区三区综合在线 | 99在线精品免费视频九九视| 欧美一级午夜免费电影| 激情av一区二区| 99在线热播精品免费| 国产精品乱人伦一区二区| 欧美在线免费看| 欧美女激情福利| 午夜精品一区二区三区在线视| 另类图片国产| 亚洲一二三四区| 欧美成人一区在线| 亚洲小说春色综合另类电影| 六月婷婷久久| 亚洲一区高清| 欧美成人午夜激情视频| 亚洲一区二区三区免费在线观看| 久久久噜噜噜久噜久久| 亚洲九九爱视频| 久久久久久久性| 一本色道久久综合亚洲精品不| 久久国产精品99国产| 亚洲伦理精品| 久久深夜福利| 亚洲视频在线观看| 欧美www视频| 亚洲欧美另类在线观看| 欧美国产第二页| 性欧美videos另类喷潮| 欧美视频成人| 亚洲人成久久| 国产欧美一区二区精品仙草咪| 一本色道88久久加勒比精品| 韩国视频理论视频久久| 亚洲欧美精品一区| 亚洲精品久久久久久久久| 久久精品国产99国产精品澳门| 亚洲美女免费视频| 老色鬼精品视频在线观看播放| 亚洲午夜小视频| 欧美精品久久久久久久| 久久国产精品亚洲va麻豆| 国产精品大片| 一本久久a久久精品亚洲| 在线成人国产| 久久久综合视频| 亚洲欧美中文字幕| 国产精品高潮久久|