亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频

Home / The ABC of Living in China / Adoption / Laws and regulations Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Decision on the revision of the adoption law of the People's Republic of China by the Standing Committee of the National People's Congress
Adjust font size:

(Adopted at the 5th Meeting of the Standing Committee of the 9th National People's Congress on November 4, 1998 and promulgated by Order No. 10 of the President of the People's Republic of China on November 4, 1998)

The 5th Meeting of the Standing Committee of the 9th National People's Congress hereby decides to make the following revisions in the Adoption Law of the People's Republic of China:

I. Article 2 shall be revised to read as: "Adoption should in the interest of the upbringing and growth of the minors adopted, safeguarding of the legitimate rights and interests of the person adopted and the consignee following the principle of equality and voluntariness, and should not violate social ethics."

II.A section shall be added in Article 6 to read as the Third Section: "(3) those who have not contracted disease(s) that is (are) considered medically not advisable to adopt children;"

The Third Section shall be revised to read as the Fourth Section: "(4) at the age of 30 full years."

III. The First Paragraph of Article 7 shall be revised to read as: "Adoption of a child of collateral relative by blood of the same generation and up to the third degree of kinship may not be subjected to the restrictions of Section (3) of Article 4, the Section (3) of Article 5, Article 9 of this Law and the adopted minor under the age of 14 full years."

IV. The Second Paragraph of Article 8 shall be revised to read as: "Adoption of orphans, disabled children or abandoned infants or children under the care of social welfare institutions whose own parents cannot be ascertained and found may not be subjected to restrictions of the consignee being childless and of adoption of one child."

V. Article 14 shall be revised to read as: "A stepfather or stepmother may, with the consent of his/her own parents of the stepson or stepdaughter, adopt the stepson or stepdaughter and such adoption may not be subjected to restrictions of Section (3) of Article 4, Section (3) of Article 5 and Article 6 of this Law and the restriction that the adopted minor must be under 14 full years of age as well as adoption of one child."

VI. The First Paragraph of Article 15 shall be revised to read as: "The adoption should be registered with the civil affairs department of people's government above the county level. The adoptive relationship shall be established as of the date of registration."

A paragraph shall be added to read as the Second Paragraph: "For adoption of abandoned infants and children whose own parents cannot be ascertained and found, the civil affairs departments handling the registration should make an announcement prior to the processing of registration."

The Second Paragraph shall be revised to be two paragraphs as the Third Paragraph and the Fourth Paragraph which read as: "The parties concerned to the adoptive relationship willing to conclude an adoption agreement may conclude the adoption agreement.

"When both sides or one side of the parties concerned to the adoptive relationship request(s) notarization for the adoption, notarization for the adoption should be completed."

VII. An article shall be added to read as Article 16:"The public security department should, upon establishment of the adoptive relationship, process household registration for the adopted minor pursuant to relevant state provisions."

VIII. Article 20 shall be turned into Article 21, the Second Paragraph shall be turned into two paragraphs as the Second Paragraph and the Third Paragraph which read as: "Adoption of children by an alien in the People's Republic of China should be subject to the examination and approval of the competent organ of the country of domicile pursuant to laws of the said country. The consignee should provide certification on such particulars as age, marital status, occupation, property, health and whether or not he/she has been subjected to criminal penalty issued by an organ with authority of his/her country of domicile. The said certification should be authenticated by the organ of foreign affairs or the institution authorized by the organ of foreign affairs of the country of domicile, and authenticated by the Embassy or Consulate of the People's Republic of China in the said country. The said consignee should conclude an agreement in writing with the consignor, and enter into registration at the civil affairs department of people's government at the provincial level in person.

"When both sides or one side of the parties concerned to the adoptive relationship request(s) notarization for adoption, notarization for the adoption should be completed at a notary organ with qualifications of handling foreign-related notarization confirmed by the department of justice administration under the State Council."

IX. Article 27 shall be turned into Article 28 which shall be revised to read as: "The parties concerned who agree to terminate the adoptive relationship should go through registration for the termination of the adoptive relationship at the civil affairs department."

X. Article 30 shall be turned into Article 31, the First Paragraph shall be revised to read as: "Whoever abducts and sells children under the cloak of adoption shall be investigated for criminal liability according to law."

The Second Paragraph shall be revised to read as: "Whoever abandons an infant shall be imposed a fine by the public security department; where a crime has been constituted, criminal liability shall be investigated according to law."

The Third Paragraph shall be revised to read as: "Whoever sells his/her/their own child (children) shall be confisticated of the illegal income and imposed a fine by the public security department; where a crime has been constituted, criminal liability shall be investigated according to law.

XI. This Decision shall enter into force as of April 1, 1999. No registration shall be processed for the establishment or termination of adoptive relationship in pursuance of the Adoption Law of the People's Republic of China pending the implementation of this Decision.

Corresponding revisions of the Adoption Law of the People's Republic of China shall be made in accordance with this Decision and promulgated again.

Adoption Law of the People's Republic of China

(Adopted at the 23rd Meeting of the Standing Committee of the 7th National People's Congress on December 29, 1991 and revised in accordance with the Decision on the Revision of the Adoption Law of the People's Republic of China taken by the 5th Meeting of the Standing Committee of the 9th National People's Congress on November 4, 1998)

Contents

Chapter I?General Provisions

Chapter II?Establishment of Adoptive Relationship

Chapter III?Validity of Adoption

Chapter IV?Termination of Adoptive Relationship

Chapter V?Legal Responsibility

Chapter VI?Supplementary Provisions

Chapter I

General Provisions

Article 1This Law is enacted to protect the lawful adoptive relationship and to safeguard the rights of parties involved in the adoptive relationship.

Article 2Adoption shall be in the interest of the upbringing and growth of minors adopted, safeguarding of the legitimate rights and interests of the person adopted and the consignee, following the principle of equality and voluntariness, and shall not violate social ethics.

Article 3Adoption shall not contravene laws and regulations on family planning.

Chapter II

Establishment of Adoptive Relationship

Article 4Minors under the age of 14 full years, as enumerated below, maybe adopted:

(1) orphans bereaved of parents;

(2) abandoned infants or children whose own parents cannot be ascertained and found; or

(3) children whose own parents are unable to rear them due to unusual difficulties.

Article 5 The following citizens or institutions shall be entitled to place out children for adoption:

(1) guardians of orphans;

(2) social welfare institutions;

(3) those who have not contracted disease(s) that is(are) considered medically not advisable to adopt children; and

(4) having reached the age of 30 full years.

Article 6Consignees shall meet simultaneously the following requirements:

(1) being childless;

(2) capable of rearing and educating the person adopted;

(3) having contracted no disease considered medically undesirable for adoption of children; and

(4) having reached the age of 30 full years.

Article 7Adoption of a child of a collateral relative by blood of the same generation and up to the third degree of kinship may not be subjected to the restrictions specified of Section (3) of Article 4, Section (3) of Article 5, Article 9 of this Law and the adopted minor under the age of 14 full years.

An overseas Chinese, in adopting a child belonging to a collateral relative by blood of the same generation and up to the third degree of kinship, may even be not subjected to the restriction of the consignee being childless.

Article 8The consignee may adopt one boy or girl only.

Adoption of orphans, disabled children or abandoned infants or children under the care of social welfare institutions whose own parents cannot be ascertained and found may not be subjected to the restrictions of the consignee being childless and of adoption of one child.

Article 9Where a male person without spouse adopts a female child, the age difference between the consignee and the person adopted shall be no less than over 40 full years.

Article 10Where the parents intend to place out their child for adoption, they must act in concert. If one parent cannot be ascertained or found, the other parent may place out the child for adoption alone.

Where a person with spouse adopts a child, the husband and wife must adopt the child in concert.

Article 11Adoption of a child and the placing out of the child for adoption shall take place on a voluntary basis on both sides. Where the adoption involves a minor above the age of 10 full years, the consent of the person adopted shall be obtained.

Article 12If the parents of a minor are both persons without full civil capacity, the guardian(s) of the minor may not place out him(her) for adoption, except when the parents may do serious harm to the minor.

Article 13Where a guardian intends to place out an orphaned minor for adoption, the guardian must obtain the consent of the person who has obligations to support the orphan. Where the person who has obligations to support the orphan disagrees to place out the orphan for adoption, and the guardian is unwilling to continue the performance of his/her guardianship, it is necessary to change the guardian in accordance with the General Principles of the Civil Law of the People's Republic of China.

Article 14A stepfather or stepmother may, with the consent of his/her own parents of the stepson or stepdaughter, adopt the stepson or stepdaughter, and such adoption may not be subjected to the restrictions of Section (3) of Article 4, Section (3) of Article 5 and Article 6 of this Law, andthe restriction that the adopted minor must be under the age of 14 full years as well as adoption of one child.

Article 15The adoption should be registered with the civil affairs department of people's government above the county level. The adoptive relationship shall be established as of the date of registration.

For adoption of abandoned infants and children whose own parents cannot be ascertained and found, the civil affairs department handling registration should make an announcement prior to the processing of registration.

The parties concerned to the adoptive relationship willing to conclude an adoption agreement may conclude the adoption agreement.

When both sides or one side of the parties concerned to the adoptive relationship request(s) notarization for adoption, notarization for the adoption should be completed.

Article 16The public security department should, upon establishment of the adoptive relationship, process household registration for the adopted minor pursuant to relevant state provisions.

Article 17Orphans or children whose own parents are unable to rear them may be raised by the relatives or friends of their own parents.

The adoptive relationship shall not be applicable to the relations between the supporter and the supported.

Article 18When death occurs to one side of the spouses, and the other side intends to place out the minor for adoption, the parents of the deceased have priority rights to raise the child.

Article 19Persons having placed out a child for adoption may not bear any more child, in violation of the regulations on family planning, on the ground of having placed out their child for adoption.

Article 20Buying and selling of children or buying and selling of children under the cloak of adoption shall be strictly prohibited.

Article 21An alien may, in accordance with this Law, adopt a child (male or female) in the People's Republic of China.

Adoption of children by an alien in the People's Republic of China should be subject to the examination and approval of the competent organ of the country of domicile pursuant to laws of the said country. The consignee should provide certification on such particulars as age, marital status, occupation, property, health and whether or not he/she has been subjected to criminal penalty issued by an organ with authority of his/her country of domicile. The said certification should be authenticated by the organ of foreign affairs or the institution authorized by the organ of foreign affairs of the country of domicile and authenticated by the Embassy or Consulate of the People's Republic of China in the said country. The said consignee should conclude an agreement in writing with the consignor, and enter into registration at the civil affairs department of people's government at the provincial level in person.

When both sides or one side of the parties concerned to the adoptive relationship request(s) notarization for adoption, notarization for the adoption should be completed at a notary organ with qualifications of handling foreign-related notarization confirmed by the department of justice administration under the State Council.

Article 22When the consignee and the consignor request secrecy of the?adoption be kept, others shall respect their wishes and shall not make a disclosure thereof.

Chapter III

Validity of Adoption

Article 23As of the date of establishment of the adoptive relationship, the legal provisions governing the relationship between parents and children shall apply to the rights and obligations in the relationship between adoptive parents and adopted children; the legal provisions governing the relationship between children and close relatives of their parents shall apply to the rights and obligations in the relationship between adopted children and close relatives of the adoptive parents.

The rights and obligations in the relationship between an adopted child and his or her own parents and other close relatives shall terminate with the establishment of the adoptive relationship.

Article 24An adopted child may adopt his or her adoptive father's or adoptive mother's surname, and may also retain his or her original surname, if so agreed through consultation between the parties concerned.

Article 25Any act of adoption contravening the provisions of Article 55 of the General Principles of the Civil Law of the People's Republic of China and those of this Law shall be of no legal validity.

Any act of adoption ruled to be invalid by a people's court shall be of no legal validity from the very start of the act.

Chapter IV

Termination of the Adoptive Relationship

Article 26No consignee may terminate the adoptive relationship before the adopted person comes of age, except when the consignee and the consignor for the adoption agree to terminate such relationship. If the adopted child involved reaches the age of 10 full years or more, his or her consent shall be obtained.

Where a consignee fails to perform the obligation of rearing and commits maltreatment, abandonment, or other acts of encroachment upon the lawful rights and interests of the minor adopted child, the consignor for adoption shall have the right to demand termination of the adoptive relationship. Where the comsignee and the consignor for adoption fail to reach an agreement thereon, a suit may be filed in a people's court.

Article 27Where the relationship between the adoptive parents and an adult adopted child deteriorates to such a degree that their living together in a same household becomes impossible, they may terminate their adoptive relationship by agreement. In the event of failure to reach an agreement, a suit may be filed in a people's court.

Article 28The parties concerned shall, upon reaching an agreement on the termination of the adoptive relationship, go through the registration for the termination of the adoptive relationship at a civil affairs department.

Article 29Upon termination of the adoptive relationship, the rights and obligations in the relationship between an adopted child and his or her adoptive parents and other close relatives shall also terminate, and the rights and obligations in the relationship between the child and his or her own parents and other close relatives shall be restored automatically. However, with respect to the rights and obligations in the relationship between an adult adopted child and his or her own parents and other close relatives, it may be decided through consultation as to whether to restore them.

Article 30Upon termination of the adoptive relationship, an adult adopted child who has been reared by the adoptive parents shall provide alimony for the adoptive parents who have lost ability to work and are short of any source of income. If the adoptive relationship is terminated on account of the maltreatment or desertion of the adoptive parents by the adopted child on reaching adulthood, the adoptive parents may demand a compensation from the adopted child for the living and education expenses paid during the period of adoption.

If his or her own parents of an adopted child request the termination of the adoptive relationship, the adoptive parents may demand an appropriate compensation from his or her own parents for the living and education expenses paid during the period of adoption, except if the adoptive relationship is terminated on account of the maltreatment or abandonment of the adopted child by the adoptive parents.

Chapter V

Legal Responsibility

Article 31Whoever kidnaps and traffics children under the cloak of adoption shall be investigated for criminal responsibility in accordance with law.

Whoever abandons an infant shall be imposed a fine by a public security organ; where a crime has been constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.

Whoever sells his or her own child(children) shall be confisticated of the illegal income and imposed a fine by a public security organ; where a crime has been constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.

Chapter VI

Supplementary Provisions

Article 32People's congresses and their standing committees of autonomous areas of nationalities may, on the basis of the principles of this Law and in the light of the local conditions, formulate adaptive or supplementary provisions. Provisions of autonomous regions shall be submitted to the Standing Committee of the National People's Congress for the record. Provisions of autonomous prefectures or autonomous counties shall be submitted to the standing committees of the provincial or autonomous regions' people's congresses for approval before coming into force, and shall also be submitted to the Standing Committee of the National People's Congress for the record.

Article 33The State Council may, in accordance with this Law, formulate measures for its implementation.

Article 34This Law shall enter into force as of April 1, 1992.

Notice: In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read Bookmark and Share
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
亚洲精品久久久久久一区二区_99re热久久这里只有精品34_久久免费高清视频_一区二区三区不卡在线视频
99riav国产精品| 久久综合999| 亚洲欧洲一区二区在线播放| 亚洲视频视频在线| 亚洲免费久久| 亚洲人成久久| 亚洲国产黄色片| 在线观看欧美精品| 影音先锋久久资源网| 激情综合电影网| 伊人久久av导航| 伊大人香蕉综合8在线视| 国产一区二区三区观看| 国产一区二区视频在线观看| 国产综合色产| 在线精品在线| 亚洲激情在线视频| 亚洲精品国产精品乱码不99 | 午夜精品美女久久久久av福利| 亚洲一区二区三区乱码aⅴ| 亚洲一区激情| 欧美一级网站| 久久人人爽爽爽人久久久| 裸体歌舞表演一区二区| 欧美国产激情二区三区| 欧美日韩精品一本二本三本| 国产精品二区在线| 国产欧美日韩一级| 黑人巨大精品欧美黑白配亚洲| 一区二区亚洲精品国产| 亚洲第一区在线| 亚洲精品视频啊美女在线直播| 一本大道久久精品懂色aⅴ| 亚洲一区二区三区色| 久久aⅴ国产欧美74aaa| 亚洲欧洲视频| 亚洲一级二级在线| 久久精品免费看| 欧美电影免费观看| 国产精品国产福利国产秒拍 | 亚洲国产精品第一区二区三区 | 一区二区三区高清不卡| 亚洲综合精品自拍| 久久久久久久综合色一本| 欧美国产欧美综合| 欧美视频一区二区三区| 国产一区二区三区自拍| 亚洲人成人99网站| 亚洲欧美日韩综合一区| 亚洲欧洲精品一区二区三区不卡 | 一区二区不卡在线视频 午夜欧美不卡在 | 午夜精品国产| 免费在线观看日韩欧美| 欧美午夜精品伦理| 国产一区激情| 亚洲理伦在线| 久久riav二区三区| 亚洲视频狠狠| 久久久天天操| 欧美日韩在线免费视频| 韩国av一区| 亚洲午夜视频在线| 91久久在线| 欧美亚洲综合网| 欧美精品性视频| 国产主播一区二区三区| 亚洲美女毛片| 亚洲高清二区| 性欧美办公室18xxxxhd| 欧美精品色综合| 国内外成人免费激情在线视频网站| 亚洲精品一区中文| 久久精品国产精品亚洲综合| 亚洲一本视频| 欧美国产综合一区二区| 国际精品欧美精品| 亚洲一区视频在线| 一区二区三区欧美| 欧美**人妖| 国产一区免费视频| 亚洲午夜在线| 一区二区日韩| 免费成人黄色| 国产综合在线看| 亚洲欧美国产不卡| 亚洲伊人一本大道中文字幕| 欧美成人精品| 国产一区二区你懂的| 亚洲午夜国产一区99re久久| 99pao成人国产永久免费视频| 久久久久高清| 国产欧美视频一区二区| 亚洲视频在线看| 一二美女精品欧洲| 欧美国产精品v| 樱桃视频在线观看一区| 欧美在线视频观看| 篠田优中文在线播放第一区| 欧美日韩一区不卡| 亚洲日韩视频| 亚洲免费观看在线观看| 免费日本视频一区| 极品av少妇一区二区| 午夜精品久久久久久久久| 亚洲一品av免费观看| 欧美区国产区| 91久久在线播放| 亚洲另类视频| 欧美精品一区在线播放| 1000部国产精品成人观看| 欧美专区亚洲专区| 久久久99久久精品女同性| 国产欧美日韩三级| 亚洲尤物视频在线| 午夜精品一区二区三区在线视| 欧美午夜不卡| 中文在线一区| 亚洲欧美一区二区三区久久| 欧美午夜激情小视频| 一本一本久久| 亚洲欧美日韩中文在线制服| 国产精品视频内| 亚洲欧美日韩一区二区在线| 欧美一区二区久久久| 国产精品亚洲综合色区韩国| 亚洲欧美国产精品va在线观看 | 亚洲欧美中文另类| 欧美一区二区在线| 尤物99国产成人精品视频| 欧美一区二区三区的| 欧美日韩免费一区二区三区| 最新中文字幕亚洲| 亚洲一区二区在线看| 欧美日韩不卡| 最新国产成人在线观看| 亚洲乱码久久| 欧美激情一区二区三区成人| 最新日韩欧美| 亚洲图中文字幕| 亚洲国产福利在线| 在线一区二区三区四区| 亚洲美女黄色| 欧美激情国产高清| 亚洲精品韩国| 亚洲一区二区三区777| 国产精品乱看| 亚洲欧美日韩区| 久久久综合精品| 亚洲国产高清在线观看视频| 夜夜精品视频| 国产精品人人爽人人做我的可爱| 亚洲欧美电影在线观看| 久久一区二区三区超碰国产精品| 亚洲电影第1页| 亚洲一区3d动漫同人无遮挡| 国产欧美va欧美va香蕉在| 欧美在线免费| 欧美日本一区二区高清播放视频| 亚洲视频专区在线| 久久精品在这里| 亚洲欧洲另类国产综合| 午夜在线a亚洲v天堂网2018| 国内精品久久久久久影视8| aa成人免费视频| 国产日韩精品在线播放| 亚洲乱码精品一二三四区日韩在线 | 国产专区综合网| 亚洲人成人一区二区三区| 欧美日韩综合网| 亚洲欧美综合精品久久成人| 国产嫩草影院久久久久| 亚洲国产成人在线播放| 欧美日韩一区二区欧美激情| 午夜免费在线观看精品视频| 你懂的国产精品| 亚洲午夜在线观看| 欧美成人a视频| 亚洲淫性视频| 欧美激情中文字幕在线| 午夜亚洲性色视频| 欧美日本二区| 久久精品国产一区二区三区| 欧美日韩一区二区三区高清| 久久精品日产第一区二区三区 | 亚洲一区二区在线| 牛夜精品久久久久久久99黑人| 亚洲视频高清| 欧美va天堂| 欧美一级黄色录像| 欧美日韩另类丝袜其他| 亚洲第一精品夜夜躁人人躁 | 亚洲欧美一级二级三级| 欧美激情精品久久久久久变态| 欧美亚洲日本网站| 欧美日韩在线高清| 亚洲另类视频| 怡红院av一区二区三区| 久久av老司机精品网站导航| 亚洲免费成人| 欧美国产日韩在线观看|