Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Hot Words
最新網絡流行語
China's latest online buzz words

Mostly, 'disosi' refers to those single, young men who feel they have dead-end lives. They don't earn enough, are not good looking, and have difficulty winning promotion. [File photo] “屌絲”多指那些單身、感到生活沒出路的年輕男性。他們掙錢不多,其貌不揚,晉升無望。[資料圖片]
Mostly, "disosi" refers to those single, young men who feel they have dead-end lives. They don't earn enough, are not good looking, and have difficulty winning promotion. [File photo]
“屌絲”多指那些單身、感到生活沒出路的年輕男性。他們掙錢不多,其貌不揚,晉升無望。[資料圖片]


屌絲 diaosi

The word originates from Baidu.com's Tiebar (a top Chinese bulletin board system) for soccer player Li Yi. There, fans of Li, who are called "yisi" in Chinese, not only talk about soccer but complain about their lives, work and relationships.
該詞起源于足球運動員李毅的百度貼吧(國內知名的BBS)。李毅的球迷“毅絲”們在貼吧里不僅談論足球,還抱怨自己對生活、工作與感情的不滿。

"Yisi", who are known for their rude and dirty language, were given the name diaosi by others who have seen their posts.
“毅絲”以語言粗魯,臟話連篇而聞名,看過他們帖子的人便給他們起了“屌絲”這一稱號。

Although the word "diaosi" implies a kind of helplessness and self-mockery, these fans write the word with pride and began to list themselves as "diaosi". The word soon inundated the Chinese Internet.
“屌絲”二字蘊含著無奈和自嘲的意味,但是李毅吧球迷“不以為恥、反以為榮”,從此以“屌絲”自稱,并開始一路爆紅網絡。

Mostly, "disosi" refers to those single, young men who feel they have dead-end lives. They don't earn enough, are not good looking, and have difficulty winning promotion.
“屌絲”多指那些單身、感到生活沒出路的年輕男性。他們掙錢不多,其貌不揚,晉升無望。

Unlike their upper-class contemporaries, they lack influential families, useful social networks for their careers, and most importantly, suitable women to marry.
與處于社會高層的同齡人相比,他們缺少有權勢的家庭背景,沒有可以幫助他們發展事業的社會關系,最重要的是,沒有合適的結婚對象。

女吊絲/女屌絲 female diaosi

The word also originates from Baidu.com's Tiebar (a top Chinese bulletin board system) for soccer player Li Yi. It refers to those single females who lack attention and care from males. Compared to tall, beautiful and rich girls, they belong to a more vulnerable group.
該詞也源自足球運動員李毅的百度貼吧(國內知名的BBS),意指不受異性關注和重視的女生,與代表著高挑、漂亮、富有的7分女相比,她們是一個弱勢群體。

With a nice personality, they are kind and diligent. They have rich emotions, but are always reserved. Poor salary and plain looks give them a sense of inferiority.
她們心地善良,性格溫和,勤奮上進,內心感情豐富而內斂,卻因為腰包窘迫,長相平平,而心生自卑。

高富帥 Men who are tall, rich, handsome, and very popular among females

矮窮挫 Men who are short, poor and ugly-looking

白富美 Ladies from a decent family, who are fair-skinned and attractive

(來源:中國網學英語頻道

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- 僵尸粉
- 蟻族
- 拜金女
- 拼爹
- 偽娘
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 又黄又爽视频好爽视频| 国产精品欧美一区二区在线看 | a毛片免费视频| 成Av免费大片黄在线观看| 久久久国产精华液| 曰批全过程免费视频网址| 亚洲国产欧美在线人成北岛玲| 玖玖爱zh综合伊人久久| 午夜视频在线免费| 色噜噜噜噜噜在线观看网站| 国产成人cao在线| 日本激情一区二区三区| 国产精品成人扳**a毛片| 99热精品久久只有精品| 好吊操这里只有精品| 中文人妻无码一区二区三区| 日本一二三高清| 久久精品一区二区三区资源网| 欧洲乱码伦视频免费| 亚洲国产精品无码成人片久久| 污网站在线观看免费| 伊人久久久久久久久久| 精品久久久久久| 又爽又黄又无遮挡的视频| 老师好紧开裆蕾丝内裤h男男| 国产亚洲精品美女久久久久 | 成人毛片手机版免费看| 中文字幕欧美亚洲| 无遮挡无删动漫肉在线观看| 久久亚洲私人国产精品va| 日韩人妻无码一区二区三区久久| 亚洲av之男人的天堂网站| 欧美一级特黄啪啪片免费看| 亚洲国产精品张柏芝在线观看| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 亚洲精品国产第1页| 激情综合色综合久久综合| 交换交换乱杂烩系列yy| 狠狠色丁香九九婷婷综合五月| 免费a级毛片在线播放| 男女xx动态图|