Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Hot Words
最新網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)
China's latest online buzz words

Mostly, 'disosi' refers to those single, young men who feel they have dead-end lives. They don't earn enough, are not good looking, and have difficulty winning promotion. [File photo] “屌絲”多指那些單身、感到生活沒(méi)出路的年輕男性。他們掙錢不多,其貌不揚(yáng),晉升無(wú)望。[資料圖片]
Mostly, "disosi" refers to those single, young men who feel they have dead-end lives. They don't earn enough, are not good looking, and have difficulty winning promotion. [File photo]
“屌絲”多指那些單身、感到生活沒(méi)出路的年輕男性。他們掙錢不多,其貌不揚(yáng),晉升無(wú)望。[資料圖片]


屌絲 diaosi

The word originates from Baidu.com's Tiebar (a top Chinese bulletin board system) for soccer player Li Yi. There, fans of Li, who are called "yisi" in Chinese, not only talk about soccer but complain about their lives, work and relationships.
該詞起源于足球運(yùn)動(dòng)員李毅的百度貼吧(國(guó)內(nèi)知名的BBS)。李毅的球迷“毅絲”們?cè)谫N吧里不僅談?wù)撟闱?,還抱怨自己對(duì)生活、工作與感情的不滿。

"Yisi", who are known for their rude and dirty language, were given the name diaosi by others who have seen their posts.
“毅絲”以語(yǔ)言粗魯,臟話連篇而聞名,看過(guò)他們帖子的人便給他們起了“屌絲”這一稱號(hào)。

Although the word "diaosi" implies a kind of helplessness and self-mockery, these fans write the word with pride and began to list themselves as "diaosi". The word soon inundated the Chinese Internet.
“屌絲”二字蘊(yùn)含著無(wú)奈和自嘲的意味,但是李毅吧球迷“不以為恥、反以為榮”,從此以“屌絲”自稱,并開始一路爆紅網(wǎng)絡(luò)。

Mostly, "disosi" refers to those single, young men who feel they have dead-end lives. They don't earn enough, are not good looking, and have difficulty winning promotion.
“屌絲”多指那些單身、感到生活沒(méi)出路的年輕男性。他們掙錢不多,其貌不揚(yáng),晉升無(wú)望。

Unlike their upper-class contemporaries, they lack influential families, useful social networks for their careers, and most importantly, suitable women to marry.
與處于社會(huì)高層的同齡人相比,他們?nèi)鄙儆袡?quán)勢(shì)的家庭背景,沒(méi)有可以幫助他們發(fā)展事業(yè)的社會(huì)關(guān)系,最重要的是,沒(méi)有合適的結(jié)婚對(duì)象。

女吊絲/女屌絲 female diaosi

The word also originates from Baidu.com's Tiebar (a top Chinese bulletin board system) for soccer player Li Yi. It refers to those single females who lack attention and care from males. Compared to tall, beautiful and rich girls, they belong to a more vulnerable group.
該詞也源自足球運(yùn)動(dòng)員李毅的百度貼吧(國(guó)內(nèi)知名的BBS),意指不受異性關(guān)注和重視的女生,與代表著高挑、漂亮、富有的7分女相比,她們是一個(gè)弱勢(shì)群體。

With a nice personality, they are kind and diligent. They have rich emotions, but are always reserved. Poor salary and plain looks give them a sense of inferiority.
她們心地善良,性格溫和,勤奮上進(jìn),內(nèi)心感情豐富而內(nèi)斂,卻因?yàn)檠狡?,長(zhǎng)相平平,而心生自卑。

高富帥 Men who are tall, rich, handsome, and very popular among females

矮窮挫 Men who are short, poor and ugly-looking

白富美 Ladies from a decent family, who are fair-skinned and attractive

(來(lái)源:中國(guó)網(wǎng)學(xué)英語(yǔ)頻道

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- 僵尸粉
- 蟻?zhàn)?/a>
- 拜金女
- 拼爹
- 偽娘
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 腿打开一下一会就不疼了| 14萝自慰专用网站| 无码精品人妻一区二区三区影院 | 午夜激情视频在线| 91蝌蚪在线播放| 成人免费无码大片A毛片抽搐色欲| 亚洲欧美色一区二区三区| 精品欧洲videos| 国产chinesehd精品酒店| 韩国男女无遮挡高清性视频| 国产真实乱了在线播放| 69老湿机体验区手机| 在车里被撞了八次高c| 久久人人爽人人爽人人片av高请| 翁想房中春意浓1-28| 国产大片www| 欧美日韩亚洲高清不卡一区二区三区| 性孕妇video国产中国| 久久免费视频一区| 日韩精品有码在线三上悠亚| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院| 热久久精品免费视频| 免费国产综合视频在线看 | 成人免费小视频| 中文无码一区二区不卡αv| 日本精品视频在线观看| 久爱免费观看在线网站| 欧美a视频在线观看| 亚洲区精品久久一区二区三区| 高清一级毛片免免费看| 女人和男人做爽爽爽免费| 一边摸下面一别吃奶| 成年人网站黄色| 中文字幕一区二区三区精彩视频| 最近手机中文字幕1页| 亚洲影视一区二区| 欧美日韩亚洲国产精品| 亚洲欧洲日本天天堂在线观看| 真实的和子乱拍免费视频| 午夜dj在线观看免费视频| 精品国产麻豆免费人成网站|