Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Movies
The Interrupters

片名:The Interrupters

譯名:阻斷者/侵入者

導(dǎo)演:史蒂夫?詹姆斯(Steve James)

類型:紀(jì)錄片

地區(qū):美國

語言:英語

片長:125分鐘

發(fā)行公司:The Cinema Guild

上映日期:2011年7月29日(美國)
                 2011年8月12日(英國)

點(diǎn)擊此處觀看預(yù)告片

 

The Story

 

 

"The Interrupters" tells the moving and surprising stories of three Violence Interrupters who try to protect their Chicago communities from the violence they once employed. From acclaimed director Steve James and bestselling author Alex Kotlowitz, this film is an unusually intimate journey into the stubborn persistence of violence in our cities. Shot over the course of a year out of Kartemquin Films, "The Interrupters" captures a period in Chicago when it became a national symbol for the violence in our cities. During that period, the city was besieged by high-profile incidents, most notably the brutal beating of Derrion Albert, a Chicago High School student, whose death was caught on videotape. 電影《阻斷者》講述了三位暴力阻斷者的故事,令人稱奇而又不乏感動——他們都曾有暴力前科,如今正致力于保護(hù)芝加哥社區(qū)免受暴力傷害。影片出自著名導(dǎo)演史蒂夫?詹姆斯和暢銷作家亞歷克斯?克羅威茲之手,非常深入地探索了作為城市頑疾而存在的暴力問題。該片由卡坦昆電影公司出品,拍攝歷時一年,鏡頭對準(zhǔn)特定歷史時期下的芝加哥——當(dāng)時,芝加哥已然成為美國城市暴力的象征,暴力事件頻頻發(fā)生,備受矚目。其中最惡劣的一起事件中,一位名叫迪瑞恩?阿爾伯特的芝加哥高中生慘遭毒打致死,整個過程還被錄制了下來。 
The film's main subjects work for an innovative organization, CeaseFire. Founded by an epidemiologist, Gary Slutkin, who believes that the spread of violence mimics the spread of infectious diseases, and so the treatment should be similar, they go after the most infected, and stop the infection at its source. One of the cornerstones of the organization is the "Violence Interrupters" program, created by Tio Hardiman, who heads the program. The Interrupters — who have credibility on the streets because of their own personal histories — intervene in conflicts before they explode into violence. 影片的三個主人公為一家名叫“停火”的新型組織工作。該組織的創(chuàng)立者加里?斯盧特金是一位流行病學(xué)家,他認(rèn)為暴力的傳播與傳染病的傳播如出一轍,因此阻止暴力就如同治療疾病一般,組織成員需要追蹤那些受暴力影響最嚴(yán)重的人群,從源頭上制止暴力傳播。作為該組織的基礎(chǔ)項(xiàng)目之一,“暴力阻斷者”計劃由蒂奧?哈迪曼創(chuàng)建并領(lǐng)導(dǎo)。這些阻斷者個人都曾有前科,因此在街頭能取得信任,他們會介入沖突,從而阻止其演變成暴力事件。
In "The Interrupters", Ameena Matthews, whose father is Jeff Fort, one of the city's most notorious gang leaders, was herself a drug ring enforcer. But having children and finding solace in her Muslim faith pulled her off the streets and grounded her. In the wake of Derrion Albert's death, Ameena becomes a close confidante to his mother, and helps her through her grieving. Ameena, who is known among her colleagues for her fearlessness, befriends a feisty teenaged girl who reminds her of herself at that age. The film follows that friendship over the course of many months, as Ameena tries to nudge the troubled girl in the right direction. 電影《阻斷者》中,艾米娜?馬修斯自己就曾是某販毒集團(tuán)成員,她的父親杰夫?佛特是芝加哥最臭名昭著的黑幫老大之一。但是,自從有了孩子并從穆斯林信仰中尋得慰藉后,艾米娜遠(yuǎn)離了打鬧的街頭,最終回歸家庭生活。迪瑞恩?阿爾伯特慘死的事件發(fā)生之后,艾米娜成為他母親的知心密友,并幫助這位母親走出內(nèi)心的傷痛。同事眼中的艾米娜對任何事情都無畏無懼。她與一個十幾歲的女孩交上了朋友,這個孩子脾氣暴躁,時常讓她想起那個年紀(jì)的自己。她們一路走來的這幾個月中,艾米娜試圖引導(dǎo)這個問題少女走上正路,兩人之間的友情便也成了電影的一條主線。
Cobe Williams, scarred by his father's murder, was in and out of prison, until he had had enough. His family – particularly a young son – helped him find his footing. Cobe disarms others with his humor and his general good nature. His most challenging moment comes when he has to confront a man so bent on revenge that Cobe has to pat him down to make sure he's put away his gun. Like Ameena, he gets deeply involved in the lives of those he encounters, including a teenaged boy just out of prison and a young man from his old neighborhood who's squatting in a foreclosed home. 因?yàn)楦赣H遭人謀殺,科比?威廉姆斯在心靈上受到很大創(chuàng)傷。他是拘留所的常客,直到某一天他發(fā)現(xiàn)自己真的過夠了這樣的生活。他的家庭,特別是年幼的兒子,幫助他找回了生活的根基。科比風(fēng)趣幽默,本性善良,這為他贏得了大家的好感。最富挑戰(zhàn)的時刻到了!一天,他遇到一個一心只想著報仇的男人,科比不得不對他搜身檢查以確保他沒有帶槍。跟艾米娜一樣,科比也深入到別人的生活,其中有剛出獄的小伙子,也有曾經(jīng)的街坊鄰居——那個年輕的男子擅自占住一所被取消抵押贖回權(quán)的房子。
Eddie Bocanegra is haunted by a murder he committed when he was seventeen. His CeaseFire work is a part of his repentance for what he did. Eddie is most deeply disturbed by the aftereffects of the violence on children, and so he spends much of his time working with younger kids in an effort to both keep them off the streets and to get support to those who need it – including a 16-year-old girl whose brother died in her arms. Soulful and empathic, Eddie, who learned to paint in prison, teaches art to children, trying to warn them of the debilitating trauma experienced by those touched by the violence. 埃迪?博卡內(nèi)格拉17歲的時候殺過人,因此一直備受困擾。他為“停火”組織服務(wù),部分原因是為了對自己曾經(jīng)的所作所為表示懺悔。埃迪深知青少年經(jīng)歷的暴力會帶來怎樣的傷害,因此他很多時間都與小孩子待在一起,盡力讓他們遠(yuǎn)離那些犯罪的環(huán)境,同時向需要幫助的孩子提供幫助——這其中就包括一個16歲的女孩,她的兄弟曾死在她的懷里。埃迪在獄中學(xué)過繪畫,如今,他將心比心,開始真誠地教孩子們畫畫,并嘗試著以好言相勸,讓他們知道那些經(jīng)歷過暴力傷害的人受到的心靈創(chuàng)傷是巨大的。
"The Interrupters" follows Ameena, Cobe and Eddie as they go about their work, and while doing so reveals their own inspired journeys of hope and redemption. The film attempts to make sense of what CeaseFire's Tio Hardiman calls, simply, "the madness".

《阻斷者》通過記錄艾米娜、科比和埃迪三個人的工作點(diǎn)滴,展現(xiàn)了他們滿懷希望和憧憬的贖罪之旅。就此,影片嘗試著對“停火”組織負(fù)責(zé)人蒂奧?哈迪曼所謂的“瘋狂”做出闡釋。

 

(China.org.cn Wendy 譯)



1   2   3    


Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫
- Horrible Bosses
- Rise of the Planet of the Apes
- The Guard
- Harry Potter series
- The Smurfs
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 日本边添边摸边做边爱边| www.爱情岛论坛| 精品人妻一区二区三区四区 | 日韩电影免费在线观看中文字幕| 亚洲欧美国产中文| 色噜噜在线视频| 国产精品毛片无遮挡| 中文字幕免费视频精品一| 欧美另类xxxx图片| 内地女星风流艳史肉之| 黄色香蕉视频网站| 天堂网2018| 久久99精品久久只有精品| 欧美成人中文字幕dvd| 四虎成人国产精品视频| 动漫成年美女黄漫网站国产| 国内精品久久久人妻中文字幕| jizzjizz护士| 日本免费一区尤物| 亚洲国产成人久久精品app| 波兰性xxxxx极品hd| 免费日产乱码卡一卡2卡三卡四| 高贵娇妻被多p| 国精品无码一区二区三区左线| www亚洲精品少妇裸乳一区二区| 成人国产精品视频| 中文精品无码中文字幕无码专区| 欧美乱大交xxxxx| 亚洲欧美成人影院| 精品国产一区二区三区AV性色| 国产女高清在线看免费观看| 91精品免费久久久久久久久| 成年人视频在线观看免费| 亚欧日韩毛片在线看免费网站| 狠狠躁夜夜躁无码中文字幕| 八区精品色欲人妻综合网| 饭冈加奈子黑人解禁在线播放 | 男人扒开女人下面狂躁动漫版| 国产剧果冻传媒星空在线播放| 2021国内精品久久久久久影院| 国产麻豆一级在线观看|