
|
The contest between aquariums around Germany will determine which cephalopod can repeat the clairvoyant feats of Paul, who shot to international fame after correctly predicting matches of the World Cup in South Africa last year. |
閱讀難度:
Eight octopuses in Germany competed Friday to replace the late oracle Paul by predicting the result of the opening match of the women's soccer World Cup between Germany and Canada, Reuters reports.
The contest between aquariums around Germany will determine which cephalopod can repeat the clairvoyant feats of Paul, who shot to international fame after correctly predicting matches of the World Cup in South Africa last year.
Octopus Ophira tipped Germany to win Sunday, as did two of her rivals. Two picked Canada and three predicted a draw. (點(diǎn)擊路透社網(wǎng)站查看原文)
德尋找下一個(gè)“章魚(yú)保羅”
?????? 上周五,八只章魚(yú)對(duì)德國(guó)和加拿大誰(shuí)能在女足世界杯開(kāi)場(chǎng)賽中取勝做了預(yù)測(cè),看誰(shuí)能成為已經(jīng)歸西的“神算子”章魚(yú)保羅的繼任者。
???????路透社報(bào)道稱(chēng),德國(guó)各水族館之間的這場(chǎng)較量將決出哪條章魚(yú)能夠復(fù)制保羅的神算傳奇。去年南非世界杯中,保羅因?yàn)闇?zhǔn)確預(yù)測(cè)了數(shù)場(chǎng)比賽結(jié)果而在國(guó)際上聲名大噪。
???????據(jù)悉,名為“奧菲拉”的章魚(yú)和另兩個(gè)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手都預(yù)測(cè)德國(guó)會(huì)在周日的比賽中勝出,有兩只章魚(yú)挑了加拿大,另外三只則預(yù)測(cè)兩國(guó)會(huì)踢成平局。
(China.org.cn June 27, 2011) |