Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
China to loosen family planning policy
我國二胎政策有望放開

File photo: The Chinese government is likely to loosen its family planning policies at the end of the Twelfth Five-Year Plan (2011-2015) to address the country's working-age population shortage and an increasing burden to support the elderly.
File photo: The Chinese government is likely to loosen its family planning policies at the end of the Twelfth Five-Year Plan (2011-2015) to address the country's working-age population shortage and an increasing burden to support the elderly.
The Chinese government is likely to loosen its family planning policies at the end of the Twelfth Five-Year Plan (2011-2015) to address the country's working-age population shortage and an increasing burden to support the elderly, the Beijing Times reported. China's population authority is considering the possibility of allowing all urban couples to have a second child, said Wang Yuqing, Deputy Director of the Population, Resources and Environment Committee under China's top advisory body. Currently, couples residing in rural areas and members of minority ethnic groups are allowed to have a second child when their first-born is a girl. 據《京華時報》報道,我國政府有望在“十二五”(2011-2015年)末放松計劃生育政策,允許二胎,此舉旨在減輕工齡人口缺乏以及老年人口的贍養問題。全國政協委員、人口資源環境委員會副主任王玉慶透露,我國計生部門目前正在考慮在全國城市地區放開二胎政策。目前在農村和少數民族地區,如果夫婦的第一個孩子是女孩,政策允許生第二胎。
Yu said he believed loosening the policy would not profoundly affect the population, adding that urbanization has transformed people's ideas on family planning. In major cities like Beijing and Shanghai, the birth rate continues to drop due to the high cost of raising a child. The current family planning policy, which was initiated in the early 1970s to control China's then-rapidly growing population, stipulates that only "only-child" couples in urban areas can have two children.

王慶玉認為,政策放開不會導致人口暴漲。他說,城市化進程已經改變了人們的生育觀念。在京滬這樣的大城市,撫養孩子的成本高昂,也促使人口出生率持續下降,所以出生率總體會保持穩定。我國現行的計劃生育政策始于上世紀70年代初,目的在于抑制當時人口過快增長的勢頭。按現行規定,只有雙方均為獨生子女的夫婦才能生養二胎。

 

(China.org.cn)

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- China's family planning to remain largely unchanged
- Chinese vice premier stresses family planning
- Family planning policy to continue
- Population and Family Planning Law
- Anniversary of family planning policy
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 国产在线观看首页123| 日韩视频中文字幕精品偷拍| 国产午夜精品理论片| gogo少妇无码肉肉视频| 日韩欧美一区二区三区在线播放| 亚洲欧美日韩精品专区卡通| 老少配老妇老熟女中文普通话| 国产成人yy免费视频| 99久无码中文字幕一本久道| 日本一道在线观看| 亚洲国产精品嫩草影院| 精品国产一区二区三区不卡| 国产成人久久精品二区三区| 手机看片国产在线| 国产网址在线观看| 一级三级黄色片| 日韩精品无码一本二本三本| 亚洲综合久久一本伊伊区 | 日本最新免费不卡二区在线| 亚洲av午夜精品无码专区| 狠狠色丁香久久婷婷综合五月| 国产亚洲精品免费| 18禁美女裸体网站无遮挡| 国模丽丽啪啪一区二区| 三级黄在线观看| 日韩小视频网站| 五月天婷婷社区| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ免费下载| 亚洲高清视频免费| 美国大片免费收看| 国产成人精品男人免费| 97精品一区二区视频在线观看 | 人妻少妇AV中文字幕乱码| 蜜桃AV噜噜一区二区三区| 国产精品区免费视频| chinese18国产高清| 成人黄软件网18免费下载成人黄18免费视频 | 国产香蕉免费精品视频| 99久久一香蕉国产线看观看| 性xxxxbbbb| 久久国产精品-国产精品|