Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
說說“中庸”的表達

??????? 本月16日,世博意大利館展出了一份珍貴的手稿,也就是《中庸》的全球首個拉丁文譯本,由被世人譽為“孔子的第一名歐洲譯者”的耶穌會教士殷鐸澤翻譯。拉丁文的我們就不談,說說英語中“中庸”的表達吧。

???????《中庸》的英譯本名稱是The Doctrine Of The Golden Mean:

???????The Master [Confucius] said, the virtue embodied in the doctrine of the Mean is of the highest order. But it has long been rare among people.

???????子曰:中庸其至矣乎!民鮮能久矣!

???????不過,為什么要用Golden Mean來翻譯“中庸”呢?其實這個概念在西方哲學中也有出現:

???????In philosophy, especially that of Aristotle, the golden mean is the desirable middle between two extremes, one of excess and the other of deficiency. For example courage, a virtue, if taken to excess would manifest as recklessness and if deficient as cowardice.

???????亞里士多德的哲學觀中就有“中庸”這個說法,指的是兩個極端之間的平衡狀態。例如勇氣,過頭就是魯莽,不足就成懦弱,居中則正好。

???????所以,這就是Golden Mean的由來。至于意大利館展出的拉丁文譯本,在拉丁語中,“golden mean”的說法是aurea mediocritas,從英語可以反過來推測拉丁文的意思,因為英語中的aura意為“光環”,而mediocre意為“中等的、平庸的、普通的”。

(來源:catti.net.cn)

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- 趣味盤點:與國家名有關的英語復合詞
- “出此下策”譯法有講究
- 英漢對應詞的不對等
- 口譯中最常見的單詞或詞組的縮寫
- 《盜夢空間》好臺詞中英對照
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 午夜人屠h精品全集 | 精品无码成人久久久久久| 在线观看www日本免费网站| 中国国产成人精品久久| 日本大片在线看黄a∨免费| 亚洲精品网站在线观看你懂的| 精品日韩在线视频| 国产乱人伦av在线a| 91丨九色丨蝌蚪3p| 天堂网在线资源www最新版| 久久大香香蕉国产| 欧美特黄三级在线观看| 四虎影视成人永久在线播放| youjizz国产| 国产裸模视频免费区无码| 中文字幕一区日韩精品| 日本久久久久亚洲中字幕| 亚洲欧美日韩国产精品一区| 美女张开腿让男人桶的视频 | 久久我们这里只有精品国产4| 波多野结衣av无码久久一区 | 哪里可以看黄色播放免费| 亚洲图片欧美另类| 好吊妞精品视频| 久久国产劲暴∨内射新川| 欧美日韩免费看| 亚洲精品色午夜无码专区日韩 | 中文字幕免费在线看电影大全| 樱桃视频直播在线观看免费 | 国产在线观看一区二区三区四区| 91欧美一区二区三区综合在线| 成人国产永久福利看片| 五月婷婷色丁香| 欧美三级不卡在线播放| 伊人影院在线播放| 色爱区综合激情五月综合激情| 国产卡一卡二卡乱码三卡| 1000部拍拍拍18勿入免费视频下载| 嫩草影院精品视频在线观看| 久久久青草青青亚洲国产免观| 日韩a级无码免费视频|