Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Hot Words
團購
group/team buying; group buys

Netizens share bulk discounts with tuangou

?????? 你參加過網絡團購嗎?是不是感覺砍價更容易了呢?近年來,網上眾多志同道合者聯合起來,形成集團優勢,從商家拿到最低折扣的網絡團購正成為越來越多年輕人的消費方式。但在這里也要提醒大家,一定認清資質,小心陷阱。

?????? 請看《中國日報》的報道:

Beijingers have long been known as excellent bargainers, and tuangou, or group buying, is Internet commerce with a Chinese twist.

Acting on the principle that more units you buy, the cheaper the price should be, Chinese consumers are gathering online in locally and nationally based websites to organize group buys, saving thousands of yuan on big items like cars and home furnishings, and getting ultra-discounted tickets to concerts and tours.

...

Group buys are traditionally organized in Internet forums about a particular product. For example, a poster in a forum for a particular car would ask others to come together to buy that vehicle. Once enough members joined the group - typically twelve to fifty depending on the item - the team leader would approach the dealer and negotiate a reduced price. After the terms of the deal are agreed upon, the buyers gather at the dealership, often meeting in person for the first time, and pay for the car. It is not uncommon for these groups to remain intact after the sale.

Being a team leader can be a lot of work, so group-buying websites have sprung up, serving as agents between buyers and sellers and receiving a commission from the sale.

—— Excerpt from Netizens share bulk discounts with tuangou

?????? 組織大家團購是一件勞心費力的差事,所以眾多團購網站迅速涌現出來,成為買家和賣家之間的“代理”,并從交易中獲得一定的傭金。

?????? 上文中的group-buying就是指“團購”,名詞形式為group buying,即為一個團隊向商家采購,國際通稱B2T(Business To Team),是繼B2B(Business to Business),B2C(Business to Consumer),C2C(Consumer to Consumer)后的又一種e-commerce(電子商務模式),最核心的優勢體現在商品價格更為優惠,也稱為group buys或group coupon。國外就有一個名叫Groupon的團購網站,即:Groupon = Group + Coupon。

?????? 在group buying活動中,參與者通常能享受到bulk discounts(大幅優惠),獲得ultra-discounted tickets(超低價優惠券)。平時在促銷活動中,我們也能得到discount coupon(打折券)、rebate coupon(現金券/抵金券),而如果這種優惠券屬于cents-off coupons,那就只是“象征性優惠”了。要識別哪家店在打折其實很容易,遠遠的看見on sale(大甩賣)的牌子就是啦。

?????? (來源:英語點津)

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- 優惠券
- 第三方支付
- 微博
- 付費門檻/收費墻
- 熱錢
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 久久亚洲精品中文字幕无码 | 中文乱码字字幕在线第5页| 欧洲成人全免费视频网站| 在总受文里抢主角攻np| 久久精品青青大伊人av| a级毛片免费在线观看| 日韩美女视频网站| 亚洲国产精品成人午夜在线观看| 男人天堂网2017| 国产好痛疼轻点好爽的视频| kink系列视频在线播放| 日韩精品欧美激情国产一区 | 性欧美人与动物| 久久亚洲精品国产亚洲老地址| 最近2019免费中文字幕视频三| 免费极品av一视觉盛宴| 色偷偷88888欧美精品久久久| 国产精品美女久久久久久久| 99在线热视频| 无码精品a∨在线观看中文| 久久精品国产清自在天天线| 樱花草视频www| 亚洲国产成人久久综合一区| 正在播放黑人巨大视频| 人成精品视频三区二区一区| 黄色一级毛片网站| 国产片91人成在线观看| 1a级毛片免费观看| 国产高清国内精品福利| 中国好声音第二季免费播放| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠视频| 久久精品99无色码中文字幕| 欧美精品一区二区精品久久| 午夜视频高清在线aaa| 国产探花在线视频| 在线免费不卡视频| CHINESE熟女老女人HD视频| 无码aⅴ精品一区二区三区| 久久午夜福利无码1000合集| 欧美人与动性xxxxbbbb| 亚洲日韩欧美综合|