Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
翻譯漫談(十二) 漢譯英:基本功

最近我看了一本用英文出版的論文集,是介紹我國改革開放的情況的。書中共有文章18篇,其中13篇有譯者署名,并經(jīng)8人審閱,其余5篇沒有譯者署名,可能是作者自譯,也許是直接用英文寫的。

    18篇文章均出自相關(guān)領(lǐng)域的專家學(xué)者之手,專業(yè)性比較強(qiáng),要譯好,或者要評(píng)論譯文的優(yōu)劣,必須有相關(guān)的知識(shí)。我們不具備這樣的條件,而且我們只見到譯文而見不到原文,因此我們只能就譯文本身提出一些看法。

    一.名詞與冠詞

        1Over long period of time in our country, state enterprise is a main provider in respect to financial income of nation.

        2Those belonged to the latter approach pay much more attentions to the individuals.

        3... in term of both economics and environment.

        4In other word, what do we think...?

        5The actual situation is far from such a simple.

        6In addition, the development of economy always has periods of rise as well as fall.

        7Since 1990’s, “globalization” has almost become an “everyday word” of the mass media in various countries.

        8Those suffering more have to ask for aids from IMF and some western countries like U.S.

        9On June 5,1972 in Stockholm, United Nations held its first UN conference on Human Settlement, for the first time raising human environment issue into the agenda of international politics.

        10...capacity building thus becomes an only effective approach to sustainable development.

    英語的名詞分可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞,而且往往要和冠詞連用。例1中的period, enterprisenation都是可數(shù)名詞。period在這里是泛指,沒有說是哪一段時(shí)間,因此要加不定冠詞,說a long period of time。enterprise在這里也是泛指,泛指往往用復(fù)數(shù),或用單數(shù)加定冠詞,表明這一類的東西,因此這里要說state enterprises,或the state enterprise, 既不用復(fù)數(shù)又不用冠詞是不行的。nation在這里專指我國,一定要加定冠詞,the nation。例9中的issue也是專指,要加定冠詞。

    英語有些名詞既可用作可數(shù)名詞,也可用作不可數(shù)名詞。如preparation(s),negotiation(s)experience(s),success(es)等。這兩種用法,其含義有時(shí)無大差異,有時(shí)略有不同。例2中的attention一詞就屬于后一種情況。據(jù)詞典解釋,attentions作為可數(shù)名詞的復(fù)數(shù),意思是things that sb does to try to please you or to show their interest in you。因此,例2只能用attention,不能用其復(fù)數(shù)形式。

    英語有些短語是非常固定的,叫做idioms,不能輕易改動(dòng),如in terms of,in other words,等等。因此,例3和例4用名詞的單數(shù)形式是不行的。

    英語許多詞可以用作不同的詞類,這在詞典里都是標(biāo)明的。但我們也不能隨心所欲。例5 such a后面要跟名詞,放個(gè)simple在那里是不行的,其實(shí)這句話只要把such a刪去就行了。far from simple等于not simple,在語法上也是站得住腳的。

    economy一詞泛指一個(gè)國家或地區(qū)的經(jīng)濟(jì)狀況,要用定冠詞。詞典舉例:The economy is in recession. | The new oil that we have found will improve the/our economy. | the slowdown in the Japanese economy 此三例選自三本不同的詞典,但都用了the,有一本詞典竟先說明(often the economy), 然后才釋義。

    用英語表示“二十世紀(jì)九十年代”,應(yīng)該是the 1990’s。那一撇是可有可無的,但定冠詞是一定要有的。這一點(diǎn),許多譯者容易忽略。

    8里的IMF要加定冠詞。詞典舉例:The IMF is an organization within the United Nations which is concerned with trade and economic development。在例8中,U.S. 用作名詞,前面也須加定冠詞。再如“歐盟”的縮寫是the EU。詞典釋義中寫道:The EU used to be known as the ECEuropean Community。這幾個(gè)名稱,the IMF, the EU, the United Nations,無論是簡稱還是全稱,在句子里作為名詞出現(xiàn)時(shí),都要加定冠詞。有沒有不加定冠詞的情況呢?有的。UNESCONATO,ASEAN,這些詞全不需要加定冠詞。有什么規(guī)律可循呢?根據(jù)Michael Swan 所著《英語用法指南》(Practical English Usage,首字母縮略詞(acronyms),其讀音像一個(gè)詞一樣,通常不用冠詞。

    10中的不定冠詞須改為定冠詞。根據(jù)《Practical English Usage65.4條,the經(jīng)常與最高級(jí)連用,因?yàn)橥ǔV挥幸粋€(gè)個(gè)體或集體稱得上bestbiggest等,其所指的是哪一個(gè)(或哪一些)是清楚的。由于同樣的原因,the經(jīng)常與first,next,last,sameonly連用。詞典舉例:She is the only person for the job.

1   2   3    


Comment
Pet Name
Anonymous
熱點(diǎn)詞庫
- 翻譯漫談(十一) 翻譯意思
- 翻譯漫談(十) 直譯與意譯
- 翻譯漫談(九) 怎樣對(duì)待風(fēng)格
- 翻譯漫談(八) 英譯漢:巧譯定語
- 翻譯漫談(七) 英譯漢:理解是關(guān)鍵
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 欧美亚洲777| 精品视频一区二区三三区四区| 欧美肥妇毛多水多bbxx水蜜桃| 啦啦啦在线免费视频| 麻豆www传媒| 国产精品久久久久影院| 99re6免费视频| 女人毛片a级大学毛片免费| 中文字幕第2页| 日本高清va在线播放| 亚洲Av高清一区二区三区| 欧美日韩一区二区不卡三区| 国产一国产一级毛片视频| 欧美jizz8性欧美| 性中国自由xxxxx孕妇| 亚洲乱码在线视频| 综合激情网五月| 国产乱子伦露脸在线| 黄床大片免费30分钟国产精品| 国产精品一区二区无线| 一区二区三区国模大胆| 无码A级毛片日韩精品| 久久亚洲精品无码aⅴ大香| 法国性经典xxxxhd| 免费人成黄页在线观看视频国产| 翁公厨房嫒媛猛烈进出| 国产亚洲一路线二路线高质量| 高清波多野结衣一区二区三区 | 特级无码毛片免费视频| 免费在线色视频| 精品国产一区二区三区AV性色| 啊灬啊灬啊灬快灬深用力| 超pen个人视频国产免费观看| 国产自产视频在线观看香蕉| JAPANESEHD熟女熟妇伦| 女皇跪趴受辱娇躯| zmw5app字幕网下载| 日本暖暖视频在线播放| 久久精品女人天堂AV麻 | 四虎最新紧急更新地址| 麻豆国产一区二区在线观看 |