Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
口譯翻譯11個經典句型

7This is the similar case with/when 這恰如;正如;也會(類比類經典句)

這恰如我們雖然看不懂莫扎特樂曲的總譜,卻照樣能同它的主旋律產生共鳴,擊節稱贊。

This is the similar case when the main melody can evoke a strong echo for us to clap our hands in admiration despite our disability to understand the score of Mozart’s musical pieces.

除此以外,老百姓的服務性消費,如教育、信息、旅游等消費也會大量增長。

Besides, this is also the case with the citizen’s expenditure such as education, information, traveling.

  8be exemplified by 這一點也證明了……;這點反映在以下事實:……(舉例類經典句)

This American desire to keep the children’s world separate from that of the adult is exemplified also by the practice of delaying transmission of the news to children when their parents have been killed in an accident.

如果父母在事故中喪生,人們總是晚些時候才告訴孩子們,這一點也證實了美國人想把兒童的世界和成人的世界隔離開的愿望。

美國人想把兒童和成人的世界劃清界限,這一愿望還反映在以下事實:如果父母在事故中喪生,人們總是設法晚點將消息告訴他們的子女。

The manual worker is usually quite at ease in any company. This is partly explained by the fact that people of all income groups go together to the same schools.

體力勞動者在任何場合通常都相當自在。收入檔次不同的人上同一所學校,這個事實多少說明了這一點。

  9constitute… (不用于進行式)是;認為(判斷類經典句)

歷史雄辯地說明,中美之間建立在平等互利基礎上的勞動分工是最為合理和實用的國際關系。

History has proved eloquently that the division of labor based on equality and mutual benefit between China and USA constitutes the most reasonable and practical international relationship.

My decision does not constitute a precedent.

我的決定不應視為先例。

The defeat constitutes a major set-back for our diplomacy.

這一失敗是我們外交上的一次較大的挫折。

10witness… 見證……(發生類經典句)

a time or event witnesses sth./sb. in a particular situation or doing a particular thing.

經過二十多年的快速發展,中國西部地區已奠定了一定的物質技術基礎,社會保持穩定,市場經濟體制正在逐步建立和完善,為西部經濟持續快速增長創造了有利的市場環境。

The rapid development in the past 20-plus years witnesses a relatively solid foundation in terms of material wealth and technology in the western region of China.

在下一輪的會談中,我們將宣布中東地區永久停火協議,對此我抱有樂觀態度并充滿希望。

I am optimistic and hopeful that the next round of talk will witness a permanent cease-fire in the Middle East.

每一屆交易會都有來自世界各地50多國家和地區的專業地毯商參加會談。

Each fair sees/witnesses carpet dealers from over fifty countries and regions around the world come to participate in its business talks.

  11.sth. (never) deserts sb. ★(否定/肯定類經典句)

When I had to speak, my confidence suddenly deserted me.

輪到我要講話時,我突然失去了信心。

十年的努力,換來的是形同陌路。

Despite ten years’ effort, our affinity finally deserted itself.

我堅信一定通過高級口譯考試。

My yearning for passing the advanced interpretation test has never deserted me.

(來源:中國青年網)

     1   2  


Comment
Pet Name
Anonymous
熱點詞庫
- 口譯記憶訓練技巧
- 口譯三字訣:順著譯、補語氣、加解釋
- 筆記得當與否很大影響著口譯質量
- 口譯中的稱謂翻譯
- “我挺你”的十種英文表達
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 毛片毛片毛片毛片毛片毛片| 国产成人午夜性a一级毛片| 国产AV一区二区三区传媒| www.爱情岛论坛| 精品伊人久久久香线蕉| 国产精品第6页| 中文字幕在线观看亚洲| 正在播放暮町ゆう子在线观看| 午夜不卡av免费| 天天在线天天综合网色| 山村乱肉系列h| 亚洲av无码专区在线观看下载| 美国十次啦大导航| 国产精品午夜爆乳美女| 中文在线观看视频| 案件小说h阿龟h全文阅读| 午夜在线观看福利| 欧美黑人两根巨大挤入| 女人国产香蕉久久精品| 久久精品国产自在一线| 特级毛片a级毛片在线播放www| 国产成人一区二区三区| 99久久人人爽亚洲精品美女| 日本中文在线观看| 亚洲欧洲专线一区| 美女和男生一起差差差| 国产欧美综合一区二区三区| v一区无码内射国产| 日本暴力喉深到呕吐hd| 亚洲精品国产综合久久久久紧| 超清av在线播放不卡无码| 国产色丁香久久综合| 中文国产成人久久精品小说| 日日噜噜夜夜狠狠va视频| 亚洲人成影院在线观看| 精品国产一区二区三区香蕉事 | 国产成品精品午夜视频| a级毛片毛片免费观看永久| 无码精品人妻一区二区三区av | 扒开美妇白臀扒挺进在线视频| 亚洲日本va午夜中文字幕一区|