Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
不能直譯的常用詞匯及句子

  1詞匯類

  busboy 餐館勤雜工不是公汽售票員”)

  busybody 愛管閑事的人不是大忙人”)

  dry goods 紡織品;谷物不是干貨”)

  heartman 換心人不是有心人”)

  mad doctor 精神病科醫生不是發瘋的醫生”)

  eleventh hour 最后時刻不是十一點”)

  blind date 由第三者安排的男女初次會面并非盲目約會瞎約會”)

  dead president 美鈔上印有總統頭像)(并非死了的總統”)

  personal remark 人身攻擊不是個人評論”)

  sweet water 淡水不是糖水甜水”)

  confidence man 騙子不是信得過的人”)

  criminal lawyer 刑事律師不是犯罪的律師”)

  service station 加油站不是服務站”)

    rest room 廁所不是休息室”)

  dressing room 化妝室不是試衣室更衣室”)

  sporting house 不是體育室”)

  horse sense 常識(不是“馬的感覺”)

  capital idea 好主意(不是“資本主義思想”)

  familiar talk 庸俗的交談(不是“熟悉的談話”)

  black tea 紅茶(不是“黑茶”)

  black art 妖術(不是“黑色藝術”)

  black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)

  white coal (作動力來源用的)水(不是“白煤”)

  white man 忠實可靠的人(不是“皮膚白的人”)

  yellow book 黃皮書(法國政府報告書,以黃紙為封)(不是“黃色書籍”)

  red tape 官僚習氣(不是“紅色帶子”)

  green hand 新手(不是“綠手”)

  blue stocking 女學者、女才子(不是“藍色長統襪”)

  China policy 對華政策(不是“中國政策”)

Chinese dragon 麒麟(不是“中國龍”)

  American beauty 紅薔薇(不是“美國美女”)

  English disease 軟骨病(不是“英國病”)

  Indian summer 愉快寧靜的晚年(不是“印度的夏日”)

  Greek gift 害人的禮品(不是“希臘禮物”)

  Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙運動員”)

  French chalk 滑石粉(不是“法國粉筆”)

1   2    


Comment
Pet Name
Anonymous
熱點詞庫
- 英譯漢技巧 掌握各國文化很重要
- 十式翻譯絕招
- 聽季羨林談翻譯
- commitment 的譯法
- 國際著名品牌趣譯
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 亚洲人av高清无码| 免费看黄色视屏| 亚洲国产91在线| 国产青青在线视频| jlzzjlzz欧美大全| 成视频年人黄网站免费视频| 久久精品天天中文字幕人妻| 欧美大陆日韩一区二区三区| 亚洲精品欧美精品日韩精品| 福利视频导航网站| 又黄又爽免费视频| 色噜噜亚洲精品中文字幕| 国产原创精品视频| 国产chinese91在线| 国产真实乱人偷精品| 91啦中文成人| 在线播放国产一区二区三区| eva樱花动漫网| 娇妻借朋友高h繁交h| 中文字幕66页| 扒开腿狂躁女人爽出白浆| 久久久久久福利| 日本人内谢69xxxx| 久久亚洲国产欧洲精品一| 日韩在线观看视频网站| 久草新在线观看| 最近的中文字幕视频完整| 亚洲人成无码www久久久| 欧美成人亚洲欧美成人| 亚洲日本中文字幕天天更新| 欧美老熟妇欲乱高清视频| 亚洲色av性色在线观无码| 狠狠精品久久久无码中文字幕| 免费va在线观看| 疯狂魔鬼城无限9999999金币| 再深点灬舒服了灬太大了在线观看 | 国产在线精品国自产拍影院同性| 亚洲五月综合缴情婷婷| 国产精品亚洲аv无码播放| 香蕉在线精品一区二区| 国产精品免费αv视频|