Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
My Great Adventure with Murphy's Law (I)
倒霉鬼游長(zhǎng)城(上)

By Catherine E. Wood
China.org.cn staff reporter

The Wall beckons trekers to 'Never Stop Exploring.'
The Wall beckons trekers to "Never Stop Exploring."


Ever since I can remember, I have dreamed of traveling to China. I have always had visions of scaling the Great Wall, hiking Yellow Mountain, and seeing the Warriors at Xi'an, and finally, at 21 years old, my wildest dreams were coming true. I have been living in Beijing for three months now and one by one, I have been crossing off item after item on my "to-do while in China" list, sadly though, my time is almost up and I only have two more weeks in this wonderful country.

打我記事以來(lái),就夢(mèng)想著能夠去中國(guó)旅游。我一直憧憬著能夠登上長(zhǎng)城,在黃山徒步行走,到西安參觀兵馬俑。終于,我的夢(mèng)想在21歲的時(shí)候?qū)崿F(xiàn)了。我在北京生活的3個(gè)月時(shí)間里,夢(mèng)想一個(gè)個(gè)實(shí)現(xiàn),只可惜,我還有兩個(gè)多禮拜就要離開(kāi)這個(gè)神奇的國(guó)度。

Still there was one item in particular on my list that I was NOT willing to go home without completing: hiking the Great Wall.

但是我的計(jì)劃里還有一件事沒(méi)有做,那就是徒步登上長(zhǎng)城,如果不能了卻這個(gè)心愿就離開(kāi),我會(huì)非常后悔。

And I don't mean any section of the Great Wall, I had my heart set on a remote, pristine, and crumbling section of the Great Wall, I wanted to be able to enjoy the full aesthetics that Simatai has to offer. So Saturday morning, under a beautifully blue Beijing sky, my friend William and I set out, determined to conquer the Wall and my number one "To-Do" in China. We left our apartment by 9:00 am, fully confident that by lunchtime we would be enjoying the view from the top, the only problem is, Murphy's Law decided to follow us every step of the way…

我指得長(zhǎng)城并不是任何一段長(zhǎng)城,我一心想去的是地處偏遠(yuǎn)、質(zhì)樸卻破敗的司馬臺(tái)長(zhǎng)城,想去欣賞那里的美景。于是,周六早上,在北京湛藍(lán)的天空下,我和我的朋友威廉出發(fā)了,決定征服司馬臺(tái)長(zhǎng)城,從而完成我在中國(guó)的頭等大事。我們?cè)?span lang="EN-US">9點(diǎn)離開(kāi)住所,確信能夠在午飯前從長(zhǎng)城頂欣賞到美景。唯一一個(gè)問(wèn)題是,墨菲定律又一次在我身上應(yīng)驗(yàn)了。

You see, Murphy's Law dictates that "if anything can possibly go wrong, it will," and as long as I can remember, this has been following me around.

自打我記事以來(lái),這個(gè)定律就屢屢發(fā)生在我身上。(墨菲定律就是“會(huì)出錯(cuò)的,終將會(huì)出錯(cuò)。”)

We had our trusty traveler's gospel with us, "The Lonely Planet" guidebook to show us the way. This book has been with us everywhere in China and really been a lifesaver, unfortunately and unbeknownst to us, today was Murphy's Law day and everything was destined to be incorrect. But, with full faith in our guide we headed into Dongzhimen Long Distance Bus Station, and through broken Chinese, found our way to bus 980.

我們帶著值得信賴的、被旅友們稱為“圣經(jīng)”的《寂寞星球》,讓它為我們帶路。在中國(guó)期間,無(wú)論到哪,我們都帶著這本書(shū),它確確實(shí)實(shí)是我們的生存指南。不幸的是,墨菲定律已經(jīng)悄悄地盯上我們,注定諸事不順。但是,滿懷著對(duì)這本指南的信心,我們前往東直門長(zhǎng)途汽車站,用我們結(jié)結(jié)巴巴的中文,找到了開(kāi)往司馬臺(tái)的公交980

Initially the day was going very smooth; we hardly even had to wait for a bus. William and I marveled at the clockwork like efficiency of the bus station in action, two busses would pull up at the same time to accommodate the hoards of people and then within 5 minutes, two more would show up. We took our seats near the back left side of the bus, careful to choose the best seats possible for our journey, and after paying the 15 RMB ticket price, we took off! Out to explore the wild adventure of Simatai! Only, after about three minutes into our journey, the bus was burning up and the downfall to our seats was discovered: no curtain. Out of the entire bus of seats, we had picked the one row of seats that the curtain had been ripped off; just my luck. Of course I justified this with that outside, hiking on The Great Wall, there would be no air conditioning and I was just acclimating myself to the temperature. Although I was sweating on the bus, I decided to make the best of things, throw on my beloved sunglasses, pop in my iPod, and enjoy the countryside.

一開(kāi)始一切進(jìn)行的很順利,我們很快就等來(lái)了公交車。汽車站如此準(zhǔn)時(shí),讓威廉和我大為贊嘆。每隔五分鐘,就有兩輛公交車同時(shí)等候在那,讓乘客上車。我們挑了左側(cè)靠后的位子坐下,買了15元一張的車票后,車便開(kāi)動(dòng)了。我們就要探索司馬臺(tái)的荒蕪之美。但是,開(kāi)了三分鐘左右,車內(nèi)的溫度陡然升高,更糟的是,我們發(fā)現(xiàn)座位沒(méi)有車窗簾!太倒霉了,滿車的座位,唯獨(dú)我們選的座位沒(méi)有窗簾!想到待會(huì)要在沒(méi)有空調(diào)的戶外攀登長(zhǎng)城,車內(nèi)這點(diǎn)熱不算什么,既來(lái)之,則安之,還是讓自己去適應(yīng)高溫吧。盡管在車上汗流浹背,但是我決定讓自己好過(guò)一點(diǎn),戴上我心愛(ài)的太陽(yáng)眼鏡,打開(kāi)iPod,盡情享受窗外的鄉(xiāng)村美景。



1   2    


Comment
Pet Name
Anonymous
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- 20 years of building Hope, one shot at a time (I)
- Armed with a camera, the blind capture their world
- Walking down a dream (II)
- Walking down a dream (I)
- Blue Frog makes me taste red, white and blue
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 日韩视频一区二区在线观看| 爽天天天天天天天| 最近中文字幕高清中文字幕无| 伊人电影综合网| 色偷偷人人澡久久天天| 国产成人亚洲精品无码av大片| 一级特黄色毛片免费看| 波多野结衣www| 免费福利小视频| 884hutv四虎永久黄网| 在线中文字幕观看| 一区三区三区不卡| 把极品白丝班长啪到腿软| 久久电影网午夜鲁丝片免费| 男人女人真曰批视频大全免费观看 | 2015日韩永久免费视频播放| 天天躁日日躁狠狠躁av中文 | 青青青青青免精品视频| 国产日韩视频在线| wwwxxx国产| 日韩精品一区二区三区视频 | 小草视频免费观看| 久久青青草原精品影院| 男人女人做a视频| 公交车老师屁股迎合我摩擦| 蜜桃视频一区二区| 国产高清视频在线播放www色| 久久99久久99精品| 日韩在线视频网址| 久久精品无码一区二区日韩av| 极品丝袜乱系列在线阅读 | 99久久免费看国产精品| 天天综合网天天综合色| 久久亚洲av无码精品色午夜| 毛片让我看一下毛片| 偷自视频区视频真实在线| 精品久久久久久久免费人妻| 又湿又紧又大又爽a视频| 美国一级毛片在线| 国产4tube在线播放| 色噜噜综合亚洲AV中文无码|