Home / XVIII FIT World Congress Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
FIT World Congress: translators on track
Adjust font size:

The committee of the XVIII World Congress of the International Federation of Translators (FIT) held a press conference Wednesday morning. Huang Youyi, the committee press secretary, also Vice President of the China International Publishing Group, gave an overview of the Congress and talked about the preparations for the congress. The press conference also announced that Beijing Yuanpei Translation Co. Ltd would be the exclusive lead sponsor of the Congress.

Huang Youyi, the committee press secretary, also Vice President of the China International Publishing Group, gave an overview of the Congress and talked about the preparations for the congress.

The Congress will be hosted in Shanghai, from 4 to 7 August 2008. "It will be an influential and prestigious event in the international translation and cultural community. As the host, we will leap at this opportunity to display our nation and boost our cultural strength," said Huang. In August 2008, the FIT World Congress will be held for the first time in Asia. The Translators Association of China, the only national association in the field of translation in China and representing hundreds of thousands of translators and interpreters, is honored to be the host of the XVIII FIT World Congress.

"Our success in winning the bid for the Congress is largely attributed to our nation's stable political and economic environment as well as the great progress achieved in the translation field. It indicates that our efforts and merits in translation have received international recognition. This Congress will help the Chinese translation community gain greater say in this field and thus give weight to its development," added Huang.

During the bidding and preparing progress, the committee has been given great support by related central government authorities and the Shanghai municipality, as well as a host of prestigious enterprises and translators. Beijing Yuanpei Translation Co. Ltd. entered into a perpetual partnership with the Congress and has provided great human, material and financial support.

Jiang Xiaolin (L), the CEO of Beijing Yuanpei Co.Ltd. and Liu Xiliang, the chairman of Translators Association of China annouced the partnership at the ceremony.

Huang added that the Congress has attracted attention from international organizations and translation communities. More than 30 international institutions including the UN, UNECO and European Commission will send delegates to the Congress. Among them, Yohannes Mengesha, assistant Secretary-General for the General Assembly and Conference Management and Karl-Johan (JUHANI) L?nnroth, Director General, Directorate-General for Translation of the European Commission, will attend the Congress as keynote speakers.

By the end of 2007, the committee had received 1,510 essays, one third of which are from foreign countries. 500 people from 68 countries have registered with the committee. "The registration work is still underway. It is estimated that this Congress will be the biggest ever staged, given its scale and the number of people who attend," Huang said.

(China.org.cn by staff reporter He Shan, February 27, 2008)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
- China allowed to import ivory from Africa
- Family pleads for safe return of abducted girl
- ICC move against Sudan worrying
- S. Korea, Japan renew territorial dispute
- Obama, McCain argue over Iraq, agree on Afghanistan
> Korean Nuclear Talks
> Reconstruction of Iraq
> Middle East Peace Process
> Iran Nuclear Issue
> 6th SCO Summit Meeting
Links
- China Development Gateway
- Foreign Ministry
- Network of East Asian Think-Tanks
- China-EU Association
- China-Africa Business Council
- China Foreign Affairs University
- University of International Relations
- Institute of World Economics & Politics
- Institute of Russian, East European & Central Asian Studies
- Institute of West Asian & African Studies
- Institute of Latin American Studies
- Institute of Asia-Pacific Studies
- Institute of Japanese Studies
主站蜘蛛池模板: 国产一区二区三区在线观看免费| 国产素人在线观看| 久久久久成人精品无码 | 一本大道久久a久久综合| 日本伦理电影网伦理在线电影| 亚洲AV色香蕉一区二区| 欧美成人一区二区三区| 亚洲综合精品伊人久久| 看了流水的小说| 制服丝袜日韩欧美| 老少另类性欧美杂交| 国产人妖在线观看一区二区| 国产精品久久久久鬼色| 国产精品www| 夜色福利久久久久久777777| 国产麻豆精品一区二区三区V视界| www成人免费观看网站| 少妇人妻在线视频| 中国欧美日韩一区二区三区| 无翼乌工口肉肉无遮挡无码18 | 把女人的嗷嗷嗷叫视频软件| 国内精品久久久久精品| 9丨精品国产高清自在线看| 女人18特级一级毛片免费视频| 一级做α爱**毛片| 性欧美69式xxxxx| 两个人看的www免费高清| 无翼乌邪恶工番口番邪恶| 久久久久人妻精品一区二区三区| 日韩avdvd| 久久天天躁狠狠躁夜夜av| 日韩精品专区在线影院重磅| 五月天亚洲婷婷| 最新亚洲人成无码网站| 亚欧免费视频一区二区三区| 欧美a级毛欧美1级a大片| 亚洲乱码无限2021芒果| 欧美啊v在线观看| 亚洲情xo亚洲色xo无码| 欧美大交乱xxxx| 亚洲国产成人片在线观看|