IV. The Role of Religious Groups Has Been Fully Developed
     
 

China encourages all religions to keep pace with the times and adapt to the socialist society, and contribute to economic growth, social harmony, cultural prosperity, ethnic solidarity and national unification.

Making efforts to interpret religious teachings and rules which conform to the national conditions and demands of the times. In the course of their development, religions in China have blended with traditional Chinese culture and adapted to the actual needs of social development. Chinese religious groups must conduct religious activities in the Chinese context, practice core socialist values, carry forward the fine traditions of the Chinese nation, and actively explore religious thought which conforms to the reality in China. While maintaining their basic beliefs, core religious teachings and etiquette system, the Buddhist and Taoist communities hold sermons, the Islamic community carries out work interpreting the classics, the Catholic community encourages the running of its religious work in a democratic manner, and the Protestant community conducts theological construction, all in an attempt to interpret religious teachings and rules to conform to the national conditions and demands of the times. The Buddhist community integrates patriotism with love of religion, focusing more on worldly concerns, promoting Buddhism to benefit all living creatures, public charity, and cultural exchange. The Taoist community is committed to promoting its religious principles such as "respecting the Tao and valuing morality", "Tao follows nature", "being quiet and serene", and "embracing simplicity and wisdom", to help carry forward and promote traditional Chinese culture. The Islamic community focuses on interpreting the thoughts in its religious doctrine of patriotism, peace, unity, tolerance and the Middle Path, serving to form correct belief, discerning right from wrong, opposing secession, and resisting religious extremism. The Catholic community actively promotes the localization of churches, managing church activities and making decisions in a democratic manner. The Protestant community draws nourishment from traditional Chinese culture, helping to foster mutual respect and harmony between Protestants and believers of all faiths so as to allow Protestantism to better integrate into modern Chinese society.

Actively engaging in public charity activities. Since 2012, based on "Opinions on Encouraging and Regulating Religious Circles' Participation in Public Welfare Charitable Activities", religious groups have carried out an annual "Religious Charity Week"; with total donations exceeding one billion yuan. They have also held prayer services following the Wenchuan earthquake and other major disasters and incidents, utilized available resources to help the Sandu Shui Autonomous County, Guizhou Province to eliminate poverty, made donations to education in various forms, funded professional medical institutions to provide free services, subsidized medical treatment for disadvantaged groups, and carried out a range of activities to help the elderly and disabled by establishing nursing homes for the elderly and rehabilitation centers for the disabled. According to preliminary statistics, religious groups have established more than 400 nursing homes offering approximately 29,000 beds. They also advocate a "green environment" philosophy. Buddhist and Taoist communities have called for environmentally friendly forms of burning incense and freeing captive animals, and have constructed eco-friendly temples.

Conscientiously resisting extremism. Faced by the challenge of religious extremism to the bottom line of human civilization, religious groups have taken a clear stand and drawn a line against extremists, fully advocating correct belief and behavior, and fighting resolutely against the use of terrorist violence and instigation of separatism in the name of religion. In January 2013, eminent monks, experts and scholars of Buddhism of Chinese tradition, Tibetan tradition and Theravada tradition convened a meeting to call on all Buddhists to become more active in preaching to their believers about the correct outlook on life and opposing extremist behaviors such as self-immolation or the incitement of others to do so, which violate Buddhist teachings and discipline. In May 2014, the China Islamic Association released a proposal entitled "Keep to the Middle Path and Steer Clear of Extremism", whereby well-known Islamic figures across the country condemned violent terrorist activities. In July 2016, the China Religious Culture Communication Association and the China Islamic Association held the International Seminar on the Islamic Middle Path in Urumqi, advocating the role of the Middle Path in opposing extremism. In December 2017, national religious groups jointly issued a proposal calling for religious communities to enhance their abilities to distinguish, guard against and resist the encroachment of cults, and maintain social harmony and stability.


 
     

主站蜘蛛池模板: 欧洲无码一区二区三区在线观看| 精品国产A∨无码一区二区三区| 国产精品无码久久久久久| 一本久道久久综合多人| 日本a∨在线播放高清| 五月婷婷丁香在线| 欧美成人一区二区三区在线视频| 天天爱天天操天天干| 中文字幕的电影免费网站| 日韩亚洲欧美视频| 亚洲jizzjizz妇女| 欧美无人区码卡二三卡四卡| 亚洲精品无码人妻无码| 高能预警韩国双ts超美| 国产精品va欧美精品| 91传媒蜜桃香蕉在线观看| 天堂√在线中文最新版| а√天堂中文在线官网| 成人午夜看片在线观看| 久久99精品久久久久子伦小说| 日韩一区二区三区在线| 人人洗澡人人洗澡人人| 精品国产一区二区三区久久影院 | 老司机成人精品视频lsj| 国产公开免费人成视频| 黑巨人与欧美精品一区| 国产欧美日韩综合精品二区| 毛片手机在线观看| 国产精品亚洲成在人线| 4hu四虎永久地址| 国产自产在线视频一区| 97国产精品视频观看一| 在线看片中文字幕| 97超级碰碰碰碰久久久久| 在现免费看的www视频的软件 | 金8国欧美系列在线| 国产美女牲交视频| 911色主站性欧美| 国产综合视频在线观看一区| 668溜溜吧成人影院| 国产精品热久久|