\n
"; str += "\n
\n\n"; str += "\n"; str += "
\n\n
"; str += document.getElementById('article').innerHTML; str += ""; str += ""; str += "
"; str += document.getElementById('copyright').innerHTML; str += "
"; document.write(str); document.close(); }

Junger Regisseur feiert gro?en Erfolg

Nach seinem unvorhersehbaren Erfolg mit einem Low-Budget-Streifen, in dem sich Gangster und Gauner in düsteren St?dten auf Jagd nach einem Edelstein begeben, betrachtet Ning Hao seinen Erfolg mit dem Zynismus einer seiner Anti-Helden.

"Immer werde ich durch endlose Telefonanrufe und Interviews gest?rt", sagt der Regisseur. Ihm fehle dadurch jegliche Kraft.

Einen Monat nach dem Start seines Films "Crazy Stone" auf dem chinesischen Festland muss sich Ning mit einem Erfrischungsgetr?nk für sein Interview st?rken.

Seit dem Filmstart am 30. Juni ist Nings düstere Farce mit Einnahmen in H?he von über 2 Millionen USD der derzeit erfolgreichste Kassenschlager in China.

Der 29-j?hrige Ning prahlt jedoch nicht mit seinem Erfolg. Darauf angesprochen gab sich der Regisseur n?mlich scheinbar v?llig ahnungslos.

Doch über die "Akzeptanz" seines für 3,5 Millionen Yuan (345.000 Euro) produzierten Films durch die Mehrheit der Zuschauer zeigte auch er sich erfreut. Und dies trotz des schnellen Dialogs in einem starken Dialekt, für den auch die Chinesen eigentlich einen Untertitel br?uchten.

"Die Shanghaier m?gen das nicht. Sie m?gen keine anderen Dialekte", sagt Ning.

Tats?chlich sind die Kasseneinnahmen in Chinas westlichster Metropole eher mager. Denn die meisten Shanghaier Kinog?nger verweigern sich dem einfachen Charme des Films.

"Crazy Stone" wurde in der versmogten, überlaufenen, am Yangtze gelegenen Hafenstadt Chongqing gedreht, von der sie Welten von Shanghais globalen Ambitionen und Chic trennen.

"Der Film behandelt das Thema eines sich rasend schnell entwickelnden Chinas und der Stadt Chongqing als Mikrokosmos im Land realistisch. In dieser verrückten Stadt gibt es eine Menge verrückte Geschichten, eine Fülle von Gegens?tzen und Konflikten sowie Klassen- und Einkommensunterschiede", erkl?rt Ning.

Korrupte Gesch?ftsleute, unbezahlte Fabrikarbeiter und der blinde Eifer des schnellen Geldmachens wie in "Crazy Stone" sind für viele chinesische St?dte typisch, die sich schnell entwickeln. Ning m?chte nach eigener Aussage jedoch weder erziehen noch ermahnen.

"Sollte der Film ein Spiegel der chinesischen Gesellschaft sein, dann ist er der Spiegel eines gro?en Vergnügungsparks", sagt Ning.

Der B?sewicht ist ein stereotypischer glatzk?pfiger Gangster wie er in Hong Konger Filmen vorkommt. Doch seine Vorliebe, Hühner mit der Armbrust zu erschie?en, l?sst ihn eher l?cherlich als angsteinfl??end wirken.

Bao, der Held des Films und Ex-Cop, soll die kostbare Jade in der Firma seines Chefs gegen professionelle Einbrecher und eine Bande Kleinkrimineller beschützen. Gleichzeitig hat er jedoch mit einem Harninfekt zu k?mpfen.

Nicht wenige Szenen spielen daher in widerlichen Toiletten. Nings Film spart das Thema Moral aus, wie es in den meisten chinesischen Filmen gepredigt wird.

"Ich m?chte vor allem unterhalten. Das Publikum muss lachen. Ich kenne einige Diebe. Sie sind nicht unbedingt schlechte Menschen. Ich kenne auch Regierungsbeamte und Leute aus der Immobilienbranche, die nicht durchweg gute Menschen sind", sagt Ning.

Auf die Frage nach einer Ausstrahlung des Streifens im Ausland zuckt Ning mit den Schultern.

Laut Ning waren die Zeiten noch einfacher, als er vor neun Jahren in einem Innenhofhaus in einem Beijinger Vorort lebte.

"Damals war alles noch interessanter. Ich hatte viel Zeit für mich", erz?hlt er über sein früheres, l?ssiges Leben. Zuvor war er von seiner Heimatstadt Taiyuan (Provinz Shanxi, Nordchina) in die Hauptstadt gezogen.

Auf seinem Bett tr?umte er von einem Leben als Art Designer für Filme. Aber sein Nachbar, ein Filmprofessor einer Beijinger Universit?t, ermutigte ihn zur Regie.

Ein hart erspartes Universit?tsstudium und zwei schwerf?llige Arthouse-Filme folgten. Keiner von beiden wurde jemals in China gezeigt. Doch der zweite Film "Mongolian Ping Pong" fiel dem Hong Konger Schauspieler und Frauenschwarm Andy Lau auf.

Laus Initiative für Ning als Teil eines Programms zur F?rderung chinesischer Talente führte direkt zu dem Film "Crazy Stone”. Der Film ist laut Ning ein Tribut an Quentin Tarantino, Guy Ritchie und den serbischen Arthouse-Regisseur Emir Kusturica.

Ning ist sich über seine Zukunftspl?ne noch im unklaren, wei? jedoch um den Reiz seines Filmes "Crazy Stone" auf das lokale Publikum. Ein Film, der ohne gro?e Stars und auff?llige Spezialeffekte auskommt.

"China hat genau wie die USA auch ein Gespür für Unterhaltung. Der Film zeigt, dass die Chinesen Ja zur chinesischen Kultur sagen und sich nicht mit der McDonald’s-Mentalit?t zufrieden geben", sagt Ning.

(China.org.cn, China Daily, 16. August 2006)

主站蜘蛛池模板: 在线播放免费播放av片| 最近高清日本免费| 成年免费A级毛片免费看无码| 免费大片av手机看片| 豆国产96在线|亚洲| 国产永久免费观看的黄网站 | 狠狠躁夜夜躁人人爽天天古典| 啊轻点灬大ji巴太粗太长了视| 韩国三级理论在线电影网| 国产白嫩漂亮美女在线观看| 4480yy私人影院论| 日本一区二区三区在线视频观看免费| 亚洲一区二区三区无码中文字幕| 欧美裸体XXXX极品少妇| 国产乱理伦片a级在线观看| 97久久精品人妻人人搡人人玩| 娜露温泉无删减视频在线看| 中文字幕欧美激情| 日本中文字幕有码在线视频| 久久精品国产清高在天天线| 激情内射亚洲一区二区三区爱妻 | 啊老师太深了好大| 色橹橹欧美在线观看视频高清| 国产午夜精品无码| 黄色性生活毛片| 国产激情电影综合在线看| 香蕉视频成人在线观看| 国产精品露脸国语对白河北| 中国国产成人精品久久| 日本三人交xxx69| 久久九九久精品国产日韩经典| 日韩精品欧美国产精品忘忧草 | 亚洲色成人WWW永久在线观看| 视频在线观看一区二区三区| 国产成人亚洲精品91专区手机 | 亚洲av色无码乱码在线观看| 男女一边做一边爽免费视频| 动漫人物桶动漫人物免费观看| 精品深夜av无码一区二区| 啦啦啦在线免费观看| 老师好紧开裆蕾丝内裤h男男|