\n
"; str += "\n
\n\n"; str += "\n"; str += "
\n\n
"; str += document.getElementById('article').innerHTML; str += ""; str += ""; str += "
"; str += document.getElementById('copyright').innerHTML; str += "
"; document.write(str); document.close(); }

F?rderma?nahmen zur Entwicklung von TCM

In den 55 Jahren seit Gründung der Volksrepublik China hat sich auch die traditionelle chinesische Medizin (TCM) entwickelt. Nun kündigte die Leiterin des Staatlichen Amtes für Traditionelle Chinesische Medizin, She Jing, neue Ma?nahmen zur F?rderung dieser Heilkunde an. Wie sie am Mittwoch in Beijing mitteilte, soll damit die Weiterentwicklung der TCM gesichert und der Weg zu ihrer weltweiten Annerkennung geebnet werden.

Die Traditionelle chinesische Medizin und ihre Medikamente sind wichtige Bestandteile der chinesischen Kultur. Bereits seit mehr als 5.000 Jahren verm?gen ihre Heilverfahren, chronische Krankheiten zu heilen und Funktionsst?rungen des K?rpers zu beheben. Gleichzeitig aber hat die TCM eine wichtige Funktion bei der Vorbeugung akuter Infektionskrankheiten. Bei der SARS-Epidemie haben klinische Forschungen erwiesen, dass eine Kombination aus TCM und schulmedizinischer Heilkunde wirkungsvoller ist als die ausschlie?liche Behandlung mit Schulmedizin.

She Jing betonte auf einer Pressekonferenz in Beijing die bisherigen Erfolge bei der Weiterentwicklung der TCM: "In China ist ein gesundheitliches Dienstleistungssystem auf Basis der TCM aufgebaut worden. Haupttr?ger dieses Systems sind die traditionellen Kliniken. Jetzt erg?nzen sich TCM und moderne Medizin in China gegenseitig. Es gibt eine gute Zusammenarbeit. Beide Formen der Heilmedizin tragen gemeinsam zur L?sung der Aufgaben im chinesischen Gesundheitswesen bei."

She Jing teilte au?erdem mit, China habe bei AIDS-Projekten in 5 chinesischen Provinzen, in denen Patienten mit chinesischen traditionellen Medikamenten kostenlos behandelt wurden, Erfolge aufzuweisen. Anfang August habe die chinesische Regierung 90 Millionen Yuan bereitgestellt, um 2.300 AIDS-Patienten in den Provinzen Henan, Hebei, Anhui, Hubei und Guangdong mit chinesischen traditionellen Medikamenten kostenlos zu behandeln. Die Projekte laufen bislang erfolgreich.

In China arbeiten derzeit mehr als 2.800 TCM-Kliniken. Allein im Jahre 2003 wurden dort mehr als 200 Millionen Menschen behandelt. Au?erdem haben die meisten schulmedizinischen Kliniken spezielle Abteilungen für TCM eingerichtet. Gegenw?rtig studieren in China mehr als 200.000 Studenten an mehr als 80 Medizinhochschulen und Fachhochschulen TCM. Dazu kommen noch weit über 100 TCM-Forschungsinstitute.

Im Ausland arbeiten derzeit mehr als 50.000 Fachkliniken mit TCM-Heilkunde. Die Zahl der Fach?rzte für Akupunktur und chinesische Medizin wird auf über 120.000 gesch?tzt.

(CRI/China.org.cn, 9. Oktober 2004)

主站蜘蛛池模板: 日韩中文字幕一在线| 波多野结衣有一部紧身裙女教师 | 国产精品白浆在线播放| www.999精品视频观看免费| 成年人视频在线免费播放| 久久精品人人做人人爽电影| 欧美一区2区三区4区公司贰佰| 亚洲熟女综合色一区二区三区| 福利视频导航大全| 午夜高清视频在线观看| 色噜噜亚洲男人的天堂| 国产亚洲欧美日韩在线观看不卡| 精品一区二区视频在线观看| 国产精品国产色综合色| 8x成年视频在线观看| 在线视频免费观看a毛片| m.jizz4.com| 婷婷色香五月综合激激情| 中文在线观看永久免费| 日日操夜夜操天天操| 久久人人爽人人爽人人片av高请 | xxxx日本性| 岳的大白屁股光溜溜| 中国speakingathome宾馆学生| 收集最新中文国产中文字幕 | 男人和女人做爽爽视频| 免费观看无遮挡www的视频| 精品国产不卡一区二区三区| 同城免费妇女寂寞| 老头一天弄了校花4次| 国产xxxx做受视频| 色综合综合在线| 国产一国产二国产三国产四国产五| 里番库全彩本子彩色h琉璃| 国产免费小视频| 豪妇荡乳1一5| 国产久热精品无码激情| 蜜桃av噜噜一区二区三区| 国产亚洲精品精品精品| 青娱乐在线视频播放| 国产丝袜视频一区二区三区|