Jour de solstice d'hiver
 

Il y a plus de 2 500 ans, à l'époque des Printemps et Automnes (770-221 av. J.-C.), la Chine a déterminé avec le cadran solaire primitif le solstice d'hiver. C'est la première partie qui fut déterminée parmi les 24 périodes de l'année climatique. Elle se situe entre les 22 et 23 décembre.

Lors du jour de solstice d'hiver, la journée est la plus courte et la nuit la plus longue dans l'hémisphère Nord. Après ce jour, les journées deviennent plus longues et l'aspect yang se rehausse, débutant un nouveau cycle. Il est donc considéré en Chine comme un jour favorable.

La célébration du Jour de solstice d'hiver date de la dynastie des Han (206
av. J.-C.-220). Elle est devenue régulière sous les dynastie des Tang (618-907) et des Song (960-1279). Sous la dynastie des Han, le solstice d'hiver a été considérée comme la fête d'hiver et une cérémonie de célébration officielle devait être organisée chaque année. Ce jour-là, les fonctionnaires bénéficiaient d'un jour de congé, l'armée restait sur place, la passe frontalière était fermée, les boutiques restaient fermées et les amis se rendaient visite, en offrant mutuellement un cadeau. Sous les dynastie des Tang et des Song, les gens du peuple offraient ce jour-là un sacrifice aux ancêtres et présentaient leurs meilleurs v?ux à leurs parents. L'empereur participait, lui, à la cérémonie du culte au Ciel organisée dans la banlieue de la capitale. Dans les documents de la dynastie des Qing (1644-1911), on lisait cette inscription : ? le solstice d'hiver est plus important que la fête du Printemps ?. Cela montre que les ancêtres attachaient une grande importance au Jour de solstice d'hiver.

Lors du solstice d'hiver, on a coutume de manger des huntun (soupe de petits raviolis) dans certaines régions du nord de la Chine et des raviolis dans certaines autres régions. Ces repas permettaient aux gens de ne pas craindre le froid ; dans le sud, on mange des haricots rouges cuits afin de chasser les épidémies et les démons ou des tangyuan (boulettes de riz glutineux fourrées). Les tangyuan peuvent aussi être offerts comme offrandes aux ancêtres ou comme cadeau aux amis. Dans la province de Taiwan, la tradition d'offrire des gateaux neuf-feuilles aux ancêtres le jour de solstice d'hiver s'est maintenue jusqu'à aujourd'hui ; des offrandes peuvent aussi être des gateaux de farine de riz glutineux en forme de coq, de canard, de tortue, de cochon, de b?uf ou de mouton, cuits à la vapeur. Ce jour-là, les gens d'un même clan se rassemblent dans le temple des ancêtres du clan pour se prosterner, selon l'ordre de leurs générations, devant les tablettes des ancêtres. Après la fin des rites, ils festoient ensemble.


Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved
Email: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 中文字幕无码人妻aaa片| 亚洲午夜精品久久久久久人妖| 两个人看的www高清免费视频| 最新中文字幕在线观看| 亚洲欧美日韩国产综合| 男人边吃奶边做性视频| 国产成人精品高清在线观看99| 一区二区不卡久久精品| 无码人妻精品一区二区三区不卡| 亚洲性色高清完整版在线观看| 色噜噜狠狠色综合成人网| 国产成人精品午夜在线播放| 1313午夜精品理伦片| 在线日本妇人成熟| jizzjizzjizzjizz国产| 性欧美大战久久久久久久久| 久久久久久久女国产乱让韩| 日韩电影中文字幕在线网站| 亚洲av综合色区| 欧美成人秋霞久久AA片| 亚洲福利视频一区| 深夜影院一级毛片| 人人爽人人爽人人片a免费| 粉色视频在线播放| 国产嘿嘿嘿视频在线观看| 激情黄+色+成+人| 国产真实伦正在播放| 2021国产麻豆剧传媒剧情最新| 国语自产精品视频在线第| ankhazone度盘| 收集最新中文国产中文字幕| 伊人久久大香线蕉综合影| 精品人妻一区二区三区四区 | 一级毛片在线完整观看| 扒丝袜永久网址pisiwa| 久久久不卡国产精品一区二区| 日本欧美一级二级三级不卡| 久久精品国产精品亚洲精品| 日韩精品高清自在线| 九九热这里都是精品| 欧美黑人xxxx性高清版|