ACCUEIL
CHINE
RELATIONS
EXTERIEURES
ECONOMIE
CULTURE
SCIENCE ET
EDUCATION
SOCIETE
OPINIONS
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
TOURISME
PERSONNALITES
Autres sites
chinois en fran?ais

Qui sommes-nous?











METEO
La médecine traditionnelle chinoise considère le SRAS comme une maladie épidémique

Liu Baoyan, membre du groupe scientifique et technique du commandement national contre le SRAS de Chine et vice-président de l'Institut de recherche sur la médecine traditionnelle chinoise de Chine, a déclaré le 9 juin que le SRAS était une maladie épidémique et se propageait rapidement.

Lors d'une conférence de presse organisée par le groupe scientifique et technique, Liu Baoyan a présenté les activités concernant le traitement du SRAS en associant les médecines chinoise et occidentale. Grace à des statistiques et à des expériences des médecins au front, on a pu conna?tre les sympt?mes du SRAS et diagnostiquer cette maladie par la médecine traditionnelle chinoise.

Les cas de Beijing se caractérisent par la chaleur et les toxines résiduelles ainsi que l'humidité et les facteurs négatifs. Pour les guérir, il faut accorder de l'importance à la chaleur, aux toxines, à l'humidité, à la stase et aux poumons.

Le SRAS est une maladie épidémique et se propage rapidement. Les toxines, qui se trouvent en surface au début, pénètrent rapidement dans le système respiratoire et attaquent les poumons et l'énergie vitale. Les patients présentent des sympt?mes de forte fièvre, de toux sèche, de respiration haletante, d'essoufflement et de fatigue. Dans certains cas, les toxines entrent directement dans le système respiratoire et provoquent à la fois l'humidité et la chaleur. Les personnes agées ou de faible santé verront leur maladie s'aggraver puisque les toxines attaquent leur péricarde. Lorsque les toxines atteignent le foyer central, les patients souffrent soit de diarrhée, soit de constipation. Dans de rares cas les toxines atteignent le foyer inférieur.

Selon ce spécialiste, ces résultats montrent pleinement les avantages, la particularité et les effets curatifs du traitement du SRAS en associant les médecines chinoise et occidentale. On peut traiter les malades à différents stades de développement. Cette recherche a aidé la formation en Chine du personnel spécialisé dans le traitement en associant les médecines chinoise et occidentale et renforcé l'aptitude de la médecine traditionnelle chinoise dans l'étude des épidémies graves.


2003/06/19 16:48UTC

Imprimer ?? Envoyer par email



Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 国产精品一区二区四区| 日韩精品无码一区二区三区不卡| 四虎成人免费观看在线网址| yy6080理aa级伦大片一级毛片| 女人18水真多毛片免费观看| 久久久婷婷五月亚洲97号色| 欧美成人性色生活片| 免费人成视频x8x8入口| 草莓视频aqq | 性欧美69式xxxxx| 亚洲av无码片在线观看| 永久免费毛片在线播放| 全部在线播放免费毛片| 色综合天天综合高清网国产| 国产精品99久久免费观看| 97色偷偷色噜噜狠狠爱网站97| 强制邻居侵犯456在线观看| 久久九九国产精品怡红院| 樱桃视频高清免费观看在线播放 | 男人天堂视频网站| 午夜影院app| 自拍偷拍校园春色| 国产午夜激无码av毛片| 韩国成人在线视频| 国产精品嫩草影院永久一| 99精品国产在热久久无毒不卡| 巨大一下一寸挤进校花| 中文字幕丰满乱码| 成年女性特黄午夜视频免费看| 久久一区不卡中文字幕| 日本口工h全彩漫画大全| 久久伊人男人的天堂网站| 日本高清无卡码一区二区久久| 久久精品国产这里是免费| 日韩精品视频免费观看| 久久精品青青大伊人av| 日韩福利电影在线观看| 久久精品女人天堂av免费观看| 日韩在线天堂免费观看| 久久国产精品无码一区二区三区| 日韩人妻精品一区二区三区视频|