| METEO | E-mail |
Hu Jintao s'engage ? servir corps et ?me la nation

Le nouveau pr?sident chinois Hu Jintao a promis d'exercer avec un d?vouement total, les pouvoirs et les fonctions dont il est investi par la Constitution, de travailler dur et avec diligence pour s'acquitter de ses devoirs et de servir corps et ?me le pays et le peuple.

"Je travaillerai pour ne pas d?cevoir l'attente de tous les d?put?s et de la population multi-ethnique du pays", a dit M. Hu au cours de la s?ance de cl?ture de la premi?re session de la Xe Assembl?e populaire nationale (APN) de Chine, mardi matin.

Hu a fait l'?loge de son pr?d?cesseur, Jiang Zemin, pour sa comp?tence dans la direction et ses remarquables contributions, apport?es au cours de ces dix derni?res ann?es, ? la construction du socialisme aux couleurs de la Chine.

Hu a soulign? que la forte capacit? de Jiang ? tenir en main la situation int?rieure et internationale, son courage politique et ses grands efforts d?ploy?s pour rendre le pays puissant et prosp?re lui ont "valu la profonde affection et la haute estime de la population multi-ethnique du pays et ont gagn? l'approbation de la communaut? internationale. La pens?e importante de la Triple Repr?sentativit? que Jiang a formul?e, en r?unissant la sagesse de tout le Parti, rev?t une grande signification, profonde et durable, pour faire progresser la cause du pays dans les diff?rents domaines", a-t-il ajout?.

Hu Jintao a indiqu? qu'il a assum? ses fonctions "dans une situation internationale tr?s d?licate et dans une conjoncture o? les t?ches de la construction du pays sont extr?mement lourdes", il a promis de s'en tenir aux exigences suivantes afin de s'acquitter des devoirs sacr?s confi?s par le peuple:

Premi?rement, d?velopper la d?mocratie et se conformer ? la loi, s'en tenir ? la direction du Parti, assurer une harmonie parfaite entre le principe selon lequel le peuple est le ma?tre de l'Etat et celui de gouverner le pays selon la loi, sauvegarder les syst?mes et les principes de la d?mocratie socialiste, et maintenir l'int?grit? et la dignit? du syst?me l?gal socialiste.

Deuxi?mement, ?tre loyal envers la patrie et avoir toujours ? coeur le peuple, placer les int?r?ts de l'Etat et du peuple avant toute autre chose, exercer les pouvoirs dans l'int?r?t du peuple, et travailler en tant que serviteurs loyaux du peuple.

Troisi?mement, continuer l'oeuvre des pr?d?cesseurs et frayer la voie ? l'avenir, progresser au rythme du temps, d?velopper les bonnes traditions de la nation chinoise, valoriser les nobles morales de l'ancienne g?n?ration des dirigeants du pays, se montrer toujours modeste et se garder de toute pr?somption et tout rel?chement et progresser dans l'esprit r?novateur.

Quatri?mement, s'imposer une stricte discipline, ?tre probe dans l'exercice des fonctions, se montrer toujours modeste et prudent, en faisant preuve d'un style de travail acharn? et se d?penser nuit et jour pour le pays et le peuple.

Au nom de la nouvelle g?n?ration de la direction centrale, le pr?sident chinois Hu Jintao a promis de se placer sous le regard des d?put?s ? l'APN et de la population multi-ethnique du pays.

Le d?veloppement de la Chine se trouve ? un nouveau point de d?part historique, a indiqu? le Pr?sident Hu. "Nous devons ?manciper nos id?es, rechercher la v?rit? dans les faits, avancer avec l'?volution du temps et tirer profit de la p?riode d'opportunit? strat?gique des deux premi?res d?cennies du 21?me si?cle pour concentrer nos efforts sur la construction et le d?veloppement, faire progresser la r?forme et l'ouverture, promouvoir un d?veloppement coordonn? de la civilisation mat?rielle, politique et id?ologique socialiste et avancer fermement vers le grand objectif de construire une soci?t? au niveau de vie relativement ais?.

"La r?unification de la Chine est l'aspiration commune du peuple chinois ? l'int?rieur et ? l'ext?rieur", a d?clar? le pr?sident. "Nous devons continuer ? adh?rer au principe dit "un pays, deux syst?mes" pour maintenir la stabilit? et la prosp?rit? de Hong Kong et de Macao, nous efforcer de promouvoir les ?changes ?conomiques et culturels, l'?change de visites entre les deux rives du d?troit de Taiwan et continuer ? oeuvrer au r?glement du probl?me de Taiwan le plus t?t possible et r?aliser la r?unification de la patrie".

"La Chine est une nation ?prise de paix. Nous devons poursuivre la politique ext?rieure ind?pendante de paix, maintenir et d?velopper les relations de coop?ration amicale avec tous les autres pays, travailler pour un ordre politique et ?conomique international juste et raisonnable de concert avec l'ensemble des peuples des autres pays et promouvoir sans cesse la grande cause de la paix et du d?veloppement de l'humanit?", a-t-il indiqu?.

Le pr?sident Hu a exprim? sa conviction que la Chine conna?tra un renouveau tant que "nous porterons haut lev? le grand drapeau de la Th?orie de Deng Xiaoping, appliquerons l'importante pens?e de la "Triple Repr?sentativit?", suivrons la voie socialiste aux couleurs chinoises et travaillerons d'un m?me coeur", a conclu le pr?sident chinois.




Imprimer Envoyer par email Haut de page
Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 日本中文字幕在线观看| 海角社区hjb09| 国产成人AV区一区二区三| 59pao成国产成视频永久免费| 好男人社区www在线观看高清| 中文字幕理伦午夜福利片| 日韩一卡2卡3卡4卡| 亚洲av高清一区二区三区| 欧美日韩国产专区| 亚洲色中文字幕在线播放| 精品久久久噜噜噜久久久| 嗯~啊~哦~别~别停~啊老师| 野花社区在线播放| 国产成人综合在线观看网站| 老司机在线精品| 国产精品永久免费视频| 91精品视频免费| 在线无码午夜福利高潮视频| japanese日本护士xxxx10一16 | 欧美18videosex性欧美乱任| 亚洲欧美日韩在线不卡| 狂野小农民在线播放观看| 免费人成在线观看网站| 精品乱人伦一区二区| 又粗又长又硬太爽了视频快来| 联谊对象是肉食系警官第6话| 国产一在线精品一区在线观看| 边摸边脱吃奶边高潮视频免费| 国产剧情一区二区| 黄色一级电影免费| 国产成人久久精品二区三区| 国产精品福利尤物youwu| 国产欧美日韩在线观看无需安装| 男女一进一出呻吟的动态图 | 97久久精品无码一区二区天美 | 污污的网站免费在线观看| 亚洲色成人WWW永久在线观看| 琪琪女色窝窝777777| 免费jjzz在在线播放国产| 窝窝免费午夜视频一区二区| 免费欧洲毛片A级视频无风险|